Le 5 octobre 1993, le Conseil de sécurité a adopté la résolution 872 par laquelle il a créé la Mission des Nations Unies pour l'assistance au Rwanda (MINUAR). | UN | وفي ٥ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣، اتخذ مجلس اﻷمن القرار ٨٧٢ الذي أنشأ بموجبه بعثة اﻷمم المتحدة للمساعدة في رواندا. |
Réaffirmant sa résolution 1063 (1996) par laquelle il a créé la Mission d'appui des Nations Unies en Haïti, | UN | " إذ يعيد تأكيد قراره ١٠٦٣ )١٩٩٦( الذي أنشأ بموجبه بعثة اﻷمم المتحدة للدعم في هايتي، |
8. Le 7 septembre 1995, le Conseil de sécurité a adopté la résolution 1013 (1995), par laquelle il a créé une Commission internationale d'enquête. | UN | ٨ - وفي ٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥، اتخذ مجلس اﻷمن القرار ١٠١٣ )١٩٩٥(، الذي أنشأ بموجبه لجنة تحقيق دولية. |
Rappelant sa résolution 8/7 du 18 juin 2008, par laquelle il a créé le mandat de Représentant spécial du Secrétaire général chargé de la question des droits de l'homme et des sociétés transnationales et autres entreprises, | UN | وإذ يشير إلى القرار 8/7 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2008، الذي أنشأ المجلس بموجبه ولاية الممثل الخاص للأمين العام المعني بمسألة حقوق الإنسان والشركات عَبر الوطنية والشركات التجارية الأخرى، |
Rappelant sa résolution 8/7 du 18 juin 2008, par laquelle il a créé le mandat de Représentant spécial du Secrétaire général chargé de la question des droits de l'homme et des sociétés transnationales et autres entreprises, | UN | وإذ يشير إلى القرار 8/7 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2008، الذي أنشأ المجلس بموجبه ولاية الممثل الخاص للأمين العام المعني بمسألة حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال، |
Rappelant sa résolution 1312 (2000) du 31 juillet 2000, par laquelle il a créé la Mission des Nations Unies en Éthiopie et en Érythrée, | UN | وإذ يشير إلى قراره 1312 (2000) المؤرخ 31 تموز/يوليه 2000، الذي أنشئت بموجبه بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا، |
Rappelant les obligations énoncées dans la résolution 955 (1994) par laquelle il a créé le Tribunal international pour le Rwanda, | UN | وإذ يشير إلى الالتزامات الواردة في القرار ٩٥٥ )١٩٩٤(، الذي أنشئت بموجبه المحكمة الدولية لرواندا، |
Réaffirmant sa résolution 1063 (1996) par laquelle il a créé la Mission d'appui des Nations Unies en Haïti (MANUH), | UN | إذ يعيد تأكيد قراره ١٠٦٣ )١٩٩٦( الذي أنشأ بموجبه بعثة اﻷمم المتحدة للدعم في هايتي، |
Réaffirmant sa résolution 1063 (1996) par laquelle il a créé la Mission d'appui des Nations Unies en Haïti (MANUH), | UN | إذ يعيد تأكيد قراره ١٠٦٣ )١٩٩٦( الذي أنشأ بموجبه بعثة اﻷمم المتحدة للدعم في هايتي، |
Rappelant la résolution 955 (1994) du 8 novembre 1994 par laquelle il a créé le Tribunal international pour le Rwanda, | UN | وإذ يشير إلى قراره ٩٥٥ )١٩٩٤( المؤرخ ٨ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤ الذي أنشأ بموجبه المحكمة الدولية لرواندا، |
Le 16 décembre, le Conseil a adopté à l'unanimité la résolution 1959 (2010), par laquelle il a créé le Bureau des Nations Unies au Burundi (BNUB) en remplacement du BINUB. | UN | وفي 16 كانون الأول/ديسمبر، اتخذ المجلس بالإجماع القرار 1959 (2010) الذي أنشأ بموجبه مكتب الأمم المتحدة في بوروندي خلفا لمكتب الأمم المتحدة المتكامل في بوروندي. |
Rappelant sa résolution 5 (I) du 16 février 1946, par laquelle il a créé la Commission des droits de l'homme, et ses résolutions ultérieures concernant le mandat de la Commission, | UN | إذ يشير إلى قراره 5 (د - 1) المؤرخ 16 شباط/فبراير 1946، الذي أنشأ بموجبه لجنة حقوق الإنسان، وقراراته اللاحقة ذات الصلة المتعلقة بولاية اللجنة. |
Rappelant sa résolution 5 (I) du 16 février 1946, par laquelle il a créé la Commission des droits de l'homme, et ses résolutions ultérieures concernant le mandat de la Commission, | UN | إذ يشير إلى قراره 5 (د - 1) المؤرخ 16 شباط/فبراير 1946، الذي أنشأ بموجبه لجنة حقوق الإنسان، وإلى قراراته ذات الصلة اللاحقة المتعلقة بولاية اللجنة، |
Rappelant sa décision 1993/207 du 12 février 1993, par laquelle il a créé la Commission du développement durable, et ses résolutions et décisions ultérieures relatives au mandat de la Commission, | UN | إذ يشير إلى مقرره 1993/207 المؤرخ 12 شباط/فبراير 1993 الذي أنشأ بموجبه لجنة التنمية المستدامة وإلى قراراته ومقرراته اللاحقة ذات الصلة بولاية اللجنة، |
Se félicitant également de ce que le Conseil de sécurité a adopté la résolution 1904 (2009) du 17 décembre 2009, par laquelle il a créé le Bureau du Médiateur du Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1267 (1999), | UN | وإذ تلاحظ مع التقدير أيضا اعتماد مجلس الأمن القرار 1904 (2009) المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 2009، الذي أنشأ المجلس بموجبه مكتبا لأمين المظالم تابعا للجنة المنشأة عملا بقرار مجلس الأمن 1267 (1999)، |
Se félicitant également de ce que le Conseil de sécurité a adopté la résolution 1904 (2009) du 17 décembre 2009, par laquelle il a créé le Bureau du Médiateur du Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1267 (1999), | UN | وإذ تلاحظ مع التقدير أيضا اعتماد مجلس الأمن القرار 1904 (2009) المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 2009، الذي أنشأ المجلس بموجبه مكتبا لأمين المظالم تابعا للجنة المنشأة عملا بقرار مجلس الأمن 1267 (1999)، |
Rappelant sa résolution 8/7 du 18 juin 2008, par laquelle il a créé le mandat de Représentant spécial du Secrétaire général chargé de la question des droits de l'homme et des sociétés transnationales et autres entreprises, | UN | وإذ يشير إلى القرار 8/7 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2008، الذي أنشأ المجلس بموجبه ولاية الممثل الخاص للأمين العام المعني بمسألة حقوق الإنسان والشركات عَبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال، |
Rappelant sa résolution 1994/24 du 26 juillet 1994, par laquelle il a créé le Programme commun des Nations Unies sur le VIH/sida (ONUSIDA), et sa résolution 2001/23 du 26 juillet 2001, | UN | إذ يشير إلى قراره 1994/24 المؤرخ 26 تموز/يوليه 1994، الذي أنشأ المجلس بموجبه برنامج الأمم المتحدة المشترك المشمول برعاية متعددة والمعني بفيروس نقص المناعة البشرية والإيدز، وقراره 2001/23 المؤرخ 26 تموز/يوليه 2001، |
Rappelant les obligations énoncées dans la résolution 955 (1994) par laquelle il a créé le Tribunal international pour le Rwanda, | UN | وإذ يشير الى الالتزامات الواردة في القرار ٩٥٥ )١٩٩٤(، الذي أنشئت بموجبه المحكمة الدولية لرواندا، |
Réaffirmant ses résolutions antérieures concernant l'Afghanistan, en particulier la résolution 1401 (2002) par laquelle il a créé la Mission d'assistance des Nations Unies en Afghanistan (MANUA), | UN | إذ يعيد تأكيد قراراته السابقة بشأن أفغانستان، لا سيما قراره 1401 (2002) الذي أنشئت بموجبه بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة في أفغانستان، |
Réaffirmant ses résolutions antérieures concernant l'Afghanistan, en particulier la résolution 1401 (2002) par laquelle il a créé la Mission d'assistance des Nations Unies en Afghanistan (MANUA), | UN | إذ يعيد تأكيد قراراته السابقة بشأن أفغانستان، لا سيما قراره 1401 (2002) الذي أنشئت بموجبه بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة في أفغانستان، |