ويكيبيديا

    "par le biais du mécanisme financier" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • عن طريق اﻵلية المالية
        
    • من خلال الآلية المالية
        
    ii) Les mesures visées au paragraphe 1 de l'article 4 peuvent bénéficier d'un financement par le biais du mécanisme financier conformément au paragraphe 3 de ce même article. UN `٢` إن التدابير المشمولة بالمادة ٤-١ مؤهلة للتمويل عن طريق اﻵلية المالية وفقاً للمادة ٤-٣.
    - Les mesures visées au paragraphe 1 de l'article 4 peuvent bénéficier d'un financement par le biais du mécanisme financier conformément au paragraphe 3 de ce même article. UN - تكون التدابير المشمولة بالمادة ٤-١ مؤهلة للتمويل عن طريق اﻵلية المالية وفقا للمادة ٤-٣.
    — Les mesures visées au paragraphe 1 de l'article 4 peuvent bénéficier d'un financement par le biais du mécanisme financier conformément au paragraphe 3 de ce même article. UN - تكون التدابير المشمولة بالمادة ٤ - ١ مؤهلة للتمويل عن طريق اﻵلية المالية وفقا للمادة ٤ - ٣.
    ii) Les mesures visées au paragraphe 1 de l'article 4 peuvent bénéficier d'un financement par le biais du mécanisme financier conformément au paragraphe 3 de ce même article. UN `٢` تكون التدابير المعالجة في المادة ٤-١ مؤهلة للتمويل عن طريق اﻵلية المالية وفقا للمادة ٤-٣.
    Les participants ont suivi une formation concernant les besoins de performance des centres régionaux de la Convention de Stockholm et les modalités d'accès aux ressources financières en vue de réaliser des projets pour aider les Parties à s'acquitter de leurs obligations découlant de la Convention, par le biais du mécanisme financier de la Convention ou auprès d'autres sources. UN وقدمت الحلقة التدريب على متطلبات الأداء في المراكز الإقليمية لاتفاقية استكهولم، وعلى الحصول على الموارد المالية لمشاريع مساعدة الأطراف على تنفيذ التزاماتها بمقتضى الاتفاقية من خلال الآلية المالية للاتفاقية وغيرها من المصادر.
    b) Les mesures visées au paragraphe 1 de l'article 4 peuvent bénéficier d'un financement par le biais du mécanisme financier conformément au paragraphe 3 de ce même article. UN )ب( تكون التدابير المشمولة بالمادة ٤-١ مؤهلة للتمويل عن طريق اﻵلية المالية وفقاً للمادة ٤-٣.
    a) Que l'appui financier et technique aux activités destinées à renforcer les moyens dont disposent les pays en développement, notamment les pays les moins avancés et les petits États en développement insulaires, pour mettre en œuvre la Convention, devrait être fourni par le biais du mécanisme financier ou d'organismes bilatéraux et multilatéraux, selon le cas; UN (أ) أن يقدم الدعم المالي والتقني لأنشطة بناء القدرة على تنفيذ الاتفاقية في البلدان النامية، ولا سيما أقل البلدان نمواً والدول النامية الجزرية الصغيرة، من خلال الآلية المالية ومن خلال الوكالات الثنائية والمتعددة الأطراف، حسب ما يكون مناسباً؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد