Liste des Observations générales adoptées par le Comité des droits économiques, sociaux et culturels | UN | قائمة بالتعليقات العامة التي اعتمدتها اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية |
Liste des Observations générales adoptées par le Comité des droits économiques, sociaux et culturels | UN | قائمة بالتعليقات العامة التي اعتمدتها اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية |
Liste des Observations générales adoptées par le Comité des droits économiques, sociaux et culturels | UN | قائمة بالتعليقات العامة التي اعتمدتها اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية |
I. OBSERVATIONS GÉNÉRALES ADOPTÉES par le Comité des droits économiques, SOCIAUX ET CULTURELS 8 | UN | أولاً- تعليقات عامة معتمدة من لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية 8 |
4. Comme le soulignent les trois résolutions précitées, de nombreux travaux ont été déjà menés à bien sur le sujet de la nondiscrimination, tant par la SousCommission que par le Comité des droits économiques, sociaux et culturels. | UN | 4- وكما تبين القرارات الثلاثة الآنفة الذكر، فقد أنجز كل من اللجنة الفرعية واللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية العديد من الأعمال المتعلقة بموضوع عدم التمييز. |
50. En ce qui concerne les recommandations formulées par le Comité des droits économiques, sociaux et culturels aux paragraphes 23 et 24 de ses observations finales au sujet du salaire minimum et du versement ponctuel des salaires, il convient de rappeler ce qui suit. | UN | 50- وفيما يتعلق بالملاحظتين رقم 23 و24 للجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية بشأن مسألة الحد الأدنى للأجور ودفع الأجور في الميعاد المحدد بصورة عامة، تجدر الإشارة إلى العوامل التالية. |
Prenant note des observations finales formulées par le Comité des droits économiques, sociaux et culturels à l'issue de l'examen des rapports présentés par la République populaire démocratique de Corée, | UN | وإذ تحيط علماً أيضاً بالملاحظات الختامية للجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية بشأن التقارير المقدمة من جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، |
Annexe III Liste des Observations générales adoptées par le Comité des droits économiques, sociaux et culturels | UN | قائمة بالتعليقات العامة التي اعتمدتها اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية |
Liste des déclarations adoptées par le Comité des droits économiques, sociaux et culturels | UN | قائمة بالبيانات التي اعتمدتها اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية |
Liste des déclarations adoptées par le Comité des droits économiques, sociaux et culturels | UN | قائمة بالبيانات التي اعتمدتها اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية |
Liste des journées de débat général tenues par le Comité des droits économiques, sociaux et culturels | UN | أيام خصصتها اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية للمناقشة العامة |
Liste des déclarations adoptées par le Comité des droits économiques, sociaux et culturels | UN | قائمة بالبيانات التي اعتمدتها اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية |
Liste des journées de débat général tenues par le Comité des droits économiques, sociaux et culturels | UN | أيام خصصتها اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية للمناقشة العامة |
à la suite de l'examen de leurs rapports par le Comité des droits économiques, sociaux et culturels | UN | اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية في تقاريرها |
II. Observations générales adoptées par le Comité des droits économiques, sociaux et culturels . 61 | UN | الثاني - تعليقات عامـة معتمدة من لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية ٣٥ |
adoptées par le Comité des droits économiques, | UN | معتمدة من لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية |
II. Observations générales adoptées par le Comité des droits économiques, sociaux et culturels . 55 | UN | الثاني - تعليقات عامة معتمدة من لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية ٩٤ |
De surcroît, leur entrée en vigueur permettra de répondre à des observations et recommandations importantes et réitérées adressées à l'État péruvien à la fois par le Comité des droits de l'homme et par le Comité des droits économiques, sociaux et culturels > > . | UN | وفضلاً عن ذلك، فإن بدء نفاذها سيمكّن [بيرو] من معالجة ملاحظات وتوصيات هامة متكررة أصدرتها إلى دولة بيرو كل من لجنة حقوق الإنسان واللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية " (). |
Il a également participé à la journée de débat général consacrée au droit égal qu'ont l'homme et la femme de jouir de tous les droits économiques, sociaux et culturels organisée par le Comité des droits économiques, sociaux et culturels pendant sa vingthuitième session. | UN | كما شارك في يوم النقاش العام خلال الدورة الثامنة والعشرين للجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية الذي ركَّز على المساواة بين المرأة والرجل في التمتع بجميع الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية. |
Prenant note des observations finales formulées par le Comité des droits économiques, sociaux et culturels à l'issue de l'examen des rapports présentés par la République populaire démocratique de Corée, dans lesquelles sont suggérées des mesures pour garantir le droit d'être à l'abri de la faim, | UN | وإذ تحيط علماً بالملاحظات الختامية للجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية بشأن التقارير المقدمة من جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، بما في ذلك التدابير المقترحة لضمان الحق في التحرر من الجوع، |
Pour résumer, le moment est venu de définir plus précisément les responsabilités des industriels du médicament en matière de droit à la santé esquissées par le Comité des droits économiques, sociaux et culturels au paragraphe 42 de son observation générale no 14. | UN | وخلاصة القول هي أن الأوان قد حان لمواصلة استكشاف مسؤوليات شركات المستحضرات الصيدلانية فيما يتعلق بالحق في الصحة، تلك المسؤوليات التي اعترفت بها لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية بعبارات عامة، في تعليقها العام 14، الفقرة 42. |
Observations finales adoptées par le Comité des droits de l'homme et par le Comité des droits économiques, sociaux et culturels | UN | ثالثا - الملاحظات الختامية للجنة المعنية بحقوق الإنسان ولجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية |
Il commence par une description des initiatives engagées récemment par le Comité des droits économiques, sociaux et culturels, en dehors du cadre de l'examen des rapports des États portant sur la manière dont ils ont appliqué le Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels, en vue de renforcer la promotion, la protection et la réalisation effective du Pacte. | UN | ويبدأ التقرير بشرح للمبادرات الأخيرة التي اتخذتها لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية خارج إطار نظرها في التقارير المقدمة من الدول بشأن الامتثال للعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، من أجل مواصلة تعزيز وحماية الحقوق الواردة في العهد وإعمالها إعمالاً تاماً. |
Elle a évoqué la demande faite antérieurement par le Comité des droits économiques, sociaux et culturels tendant à offrir aux agents de la force publique et aux juges une formation quant au caractère grave et pénal de la violence familiale. | UN | وأشارت إلى الطلب الذي سبق أن قدمته لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية لتوفير التدريب للمسؤولين عن إنفاذ القوانين والقضاة بشأن الطابع الخطير والجنائي للعنف المنزلي. |