ويكيبيديا

    "par le représentant de l'australie" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • من ممثل أستراليا
        
    • من ممثل استراليا
        
    • وممثل استراليا
        
    • به ممثل استراليا
        
    • الممثل الاسترالي
        
    Lettre adressée à la Présidente du Conseil de sécurité par le représentant de l'Australie UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل أستراليا
    Lettre adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant de l'Australie UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل أستراليا
    Lettre adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant de l'Australie UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل أستراليا
    Lettre adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant de l'Australie UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل استراليا
    Note verbale datée du 11 mai (S/23919), adressée au Secrétaire général par le représentant de l'Australie. UN مذكرة شفوية مؤرخة ١١ أيار/مايو )S/23919( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل استراليا.
    S/2013/125 Lettre adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant de l'Australie UN S/2013/125 28 شباط/فبراير 2013 رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل أستراليا
    Lettre adressée au Secrétaire général par le représentant de l'Australie UN رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل أستراليا
    Lettre adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant de l'Australie UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل أستراليا
    La deuxième proposition lancée par le représentant de l’Australie n’est pas très différente de celle du Groupe de travail; elle est simplement plus longue et plus descriptive. UN أما الاقتراح الثاني المقدم من ممثل أستراليا فانه لا يختلف كثيرا عن اقتراح الفريق العامل؛ فكل ما هنالك أنه أطول وأميل الى الطابع الوصفي.
    Il peut l'appuyer, avec ou sans l'adjonction proposée par le représentant de l'Australie. Les crochets devraient être supprimés. UN وقال إنه يستطيع أن يؤيده مع اﻹضافة المقترحة من ممثل أستراليا أو دونها ، وإنه ينبغي إزالة القوسين المعقوفين .
    Lettres identiques datées du 13 octobre (S/1999/1055), adressées au Secrétaire général et au Président du Conseil de sécurité par le représentant de l'Australie. UN رسالتان متطابقتان مؤرختان 13 تشرين الأول/ أكتوبر (S/1999/1055) موجهتان إلى الأمين العام وإلى رئيس مجلس الأمن من ممثل أستراليا.
    11. Mme MEAR (Royaume-Uni) se demande ce qu'ajouteraient les mots proposés par le représentant de l'Australie étant donné que le paragraphe 1 b) de l'article 17 interdit déjà l'aliénation des avoirs. UN ١١ - السيدة مير )المملكة المتحدة( : تساءلت ما الذي يمكن أن تضيفه العبارات المقترحة من ممثل أستراليا ، نظرا إلى أن المادة ١٧ )١( )ب( تعالج منع نقل اﻷصول .
    21. M. COOPER (Observateur de l'International Association of Insolvency Practitioners) déclare que l'Association qu'il représente considère l'adjonction proposée par le représentant de l'Australie comme tout à fait essentielle. La disposition figurant au paragraphe 1 b) de l'article 17 n'est pas suffisante. UN ٢١ - السيد كوبر )المراقب عن الرابطة الدولية ﻹخصائي اﻹعسار( : قال إن الرابطة تعتبر أن العبارات اﻹضافية المقترحة من ممثل أستراليا ضروريـة للغايـة ، فلـن يكفـي الحكـم الـوارد فـي المــادة ١٧ )١( )ب( ، ذلك ﻷن الناس يتجاهلون اﻷوامر في عالم الواقع .
    Note verbale datée du 14 février (S/23599), adressée au Secrétaire général par le représentant de l'Australie. UN مذكرة شفوية مؤرخة ١٤ شباط/فبراير (S/23599) موجهة الى اﻷمين العام من ممثل استراليا.
    Lettre datée du 30 mai (S/24042), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant de l'Australie. UN رسالة مؤرخة ٣٠ أيار/مايو (S/24042) موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل استراليا.
    Lettre datée du 18 janvier (S/1999/58), adressée au Secrétaire général par le représentant de l’Australie, transmettant une déclaration publiée le même jour par le Ministre des affaires étrangères de l’Australie sur les événements récents au Kosovo. UN رسالة مؤرخة ١٨ كانون الثاني/يناير )S/1999/58( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل استراليا يحيل بها بيانا أدلى به وزير خارجية استراليا في نفس التاريخ بشأن اﻷحداث اﻷخيرة في كوسوفو.
    Lettre datée du 21 mars (S/2000/236), adressée au Président du Conseil de sécurité par le Secrétaire général, transmettant une lettre datée du 16 mars 2000, adressée au Secrétaire général par le représentant de l'Australie, et contenant le septième et dernier rapport sur les opérations de l'INTERFET, pour la période du 1er au 23 février 2000. UN رسالة مؤرخة 21 آذار/مارس (S/2000/236) موجهة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن يحيل بها رسالة مؤرخة 16 آذار/مارس 2000 موجهة من ممثل استراليا إلى الأمين العام، وتضم التقرير النهائي السابع عن عمليات القوة المتعددة الجنسيات في تيمور الشرقية ويشمل الفترة من 1 حتى 23 شباط/فبراير 2000.
    Lettre datée du 14 avril (S/1999/417), adressée au Secrétaire général par le représentant de l’Australie, transmettant une lettre datée du même jour adressée au Secrétaire général par le Ministre des affaires étrangères de l’Australie. UN رسالة مؤرخة ١٤ نيسان/أبريل )S/1999/417( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل استراليا يحيل بها رسالة بنفس التاريخ موجهة إلى اﻷمين العام من وزير خارجية استراليا.
    Lettres identiques datées du 19 avril (S/1999/438), adressées au Secrétaire général et au Président du Conseil de sécurité par le représentant de l’Australie, transmettant une lettre datée du même jour adressée au Président de la République fédérale de Yougoslavie et au Président de la Serbie par l’Envoyé spécial du Gouvernement australien. UN رسالتان متطابقتان مؤرختان ١٩ نيسان/أبريل )S/1999/438( إحداهما موجهة إلى اﻷمين العام واﻷخرى إلى رئيــس مجلس اﻷمن من ممثل استراليا يحيل بها رسالة بنفس التاريخ موجهة إلى رئيس جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية ورئيس صربيا من المبعوث الخاص لحكومة استراليا.
    Il ne fait aucun doute que les allégations formulées par la représentante des États-Unis d'Amérique et par le représentant de l'Australie sont tirées du rapport de M. Gaspard Biro. UN وأبدى عدم شكه في أن المزاعم الصادرة عن ممثلة الولايات المتحدة اﻷمريكية وممثل استراليا مستمدة من تقرير السيد غاسبار بيرو.
    Mesdames et Messieurs les délégués, pendant l'interruption de séance, des consultations informelles importantes et, je crois, utiles ont été consacrées à la proposition formulée durant la présente séance par le représentant de l'Australie. UN أيها المندوبون الموقرون لقد دارت أثناء فترة التوقف مشاورات غير رسمية هامة وأظنها مفيدة، بناء على الاقتراح الذي تقدم به ممثل استراليا الموقر في هذه الجلسة.
    8. M. SUKAYRI (Jordanie) partage entièrement les vues exprimées par le représentant de l'Australie sur la question de l'universalité du Traité, qu'il considère comme une condition indispensable. UN ٨ - السيد السقيري )اﻷردن(: قال إنه يشارك بالكامل في اﻵراء التي أعرب عنها الممثل الاسترالي بشأن مسألة عالمية المعاهدة التي ينبغي أن تكون شرطا مطلقا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد