ويكيبيديا

    "par le représentant du sénégal" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • من ممثل السنغال
        
    • به ممثل السنغال
        
    Lettre adressée au Secrétaire général par le représentant du Sénégal UN رسالة موجهة إلى الأمين العام من ممثل السنغال
    Lettre adressée au Secrétaire général par le représentant du Sénégal UN رسالة موجهة من ممثل السنغال إلى الأمين العام
    Lettre adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant du Sénégal UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل السنغال
    Lettre adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant du Sénégal UN رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل السنغال
    Nous voudrions nous associer à la déclaration faite par le représentant du Sénégal au nom du Groupe des États d'Afrique. UN ونرغب في الإعراب عن تأييدنا للبيان الذي أدلى به ممثل السنغال بالنيابة عن المجموعة الأفريقية.
    Lettre datée du 3 février (S/23529), adressée au Secrétaire général par le représentant du Sénégal. UN رسالة مؤرخة ٣ شباط/فبراير (S/23529) موجهة الى اﻷمين العام من ممثل السنغال.
    Lettre datée du 28 juin (S/1996/508), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant du Sénégal. UN رسالة مؤرخة ٢٨ حزيران/يونيه )S/1996/508( موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل السنغال.
    Lettre datée du 18 janvier (S/2000/42), adressée au Secrétaire général par le représentant du Sénégal, transmettant une lettre adressée au Secrétaire général par le Président du Sénégal. UN رسالة مؤرخة 18 كانون الثاني/يناير S/2000/42)) موجهة إلى الأمين العام من ممثل السنغال يحيل بها رسالة موجهة إلى الأمين العام من رئيس السنغال.
    Lettre datée du 19 juillet 1989 (S/20739), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant du Sénégal, transmettant le texte d'une lettre datée du même jour adressée au Président du Conseil de sécurité par le Ministre des forces armées assurant l'intérim du Ministre des affaires étrangères du Sénégal. UN رسالة مؤرخة في ٩١ تموز/يوليه ٩٨٩١ )S/20739( موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل السنغال يحيل بها نص رسالة بنفس التاريخ من وزير القوات المسلحة والقائم بأعمال وزير خارجية السنغال الى رئيس مجلس اﻷمن.
    Lettre datée du 22 février (S/21167), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant du Sénégal, transmettant le texte d'une déclaration faite le 11 février par le Président du Sénégal. UN رسالة مؤرخة في ٢٢ شباط/فبراير (S/21167) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل السنغال يحيل بها نص بيان أدلى به رئيس جمهورية السنغال في ١١ شباط/فبراير.
    Le Président a appelé l'attention des membres du Conseil sur une lettre datée du 30 avril adressée au Secrétaire général par le représentant du Sénégal (S/23863), qui transmettait, au nom du Président en exercice de la Communauté économique des Etats de l'Afrique de l'Ouest (CEDEAO) le communiqué que le Comité des Cinq de la CEDEAO sur le Libéria avait publié le 7 avril 1992 à l'issue d'une réunion tenue à Genève les 6 et 7 avril. UN ووجه الرئيس انتباه أعضاء المجلس الى رسالة مؤرخة ٣٠ نيسان/ابريل موجهة الى اﻷمين العام من ممثل السنغال (S/23863)، يحيل بها نيابة عن الرئيس الحالي للجماعة الاقتصادية لدول غرب افريقيا، نص بلاغ صادر في ٧ نيسان/ابريل ١٩٩٢ عن لجنة الخمسة المعنية بليبريا إثر اجتماع عقد في جنيف في ٦ و ٧ نيسان/ابريل.
    Nous avons été frappés par le discours pronon-cé ce matin par le représentant du Sénégal, qui a expliqué les positions défendues par sa région. UN وقد أعجبنا تماما بالبيان الذي أدلى به ممثل السنغال هذا الصباح، والذي شرح فيه المعايير التي اعتمدتها منطقته.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد