En outre, les forces de sécurité du Guyana ont suivi plusieurs formations dispensées par les Etats-Unis d'Amérique et le Royaume Uni de Grande Bretagne et d'Irlande du Nord visant à traiter les problèmes de blanchiment de capitaux et de financement du terrorisme. | UN | إضافة إلى ذلك، تلقت قوات الأمن في غيانا دورات تدريبية قدمتها الولايات المتحدة الأمريكية والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية بهدف التصدي لتمويل الإرهاب وغسل الأموال. |
Projet de décision sur les dérogations pluriannuelles soumis par les Etats-Unis d'Amérique | UN | مشروع مقرر عن الإعفاءات متعددة السنوات، مقدم من الولايات المتحدة الأمريكية |
Le projet de décision proposé par les Etats-Unis d'Amérique contenait une disposition qui permettrait d'approuver la demande présentée pour 2006 par la Fédération de Russie. | UN | وقال إن مشروع المقرر المقترح من الولايات المتحدة الأمريكية يحتوي حكما من شأنه أن يقر تعيينات الاتحاد الروسي لعام 2006. |
Au paragraphe 6 de cette décision, il est proposé de prendre note d'un projet de décision proposé par les Etats-Unis d'Amérique concernant les dérogations pluriannuelles. | UN | تحيط الفقرة 6 من المقرر علماً بمشروع المقرر المقترح من الولايات المتحدة الأمريكية بشأن إعفاءات متعددة السنوات. |
i) coordonner les efforts visant à encourager la ratification par les Etats-Unis d'Amérique et la Fédération de Russie; | UN | `١` تنسيق الجهود للتشجيع على التصديق من جانب الولايات المتحدة اﻷمريكية والاتحاد الروسي؛ |
48/16. Nécessité de lever le blocus économique, commercial et financier appliqué à Cuba par les Etats-Unis d'Amérique | UN | ٤٨/١٦ - ضرورة إنهاء الحصار الاقتصادي والتجاري والمالي الذي فرضته الولايات المتحدة اﻷمريكية على كوبا |
Projet de décision présenté par les Etats-Unis d'Amérique à la première Réunion extraordinaire des Parties : | UN | مشروع مقرر مقدم من الولايات المتحدة الأمريكية إلى الاجتماع الاستثنائي الأول للأطراف |
Projet de décision sur les dérogations pluriannuelles pour le bromure de méthyle proposé par les Etats-Unis d'Amérique | UN | مشروع مقرر مقترح من الولايات المتحدة الأمريكية بشأن الإعفاءات متعددة السنوات لبروميد الميثيل |
V. Document présenté par les Etats-Unis d'Amérique : Structure programmatique et organisationnelle concernant le mercure | UN | خامساً - اقتراح مقدم من الولايات المتحدة الأمريكية: الهيكل البرنامجي والتنظيمي بشأن الزئبق |
F. Décision XVI/... : Dérogations pluriannuelles Projet de décision soumis par les Etats-Unis d'Amérique | UN | واو - المقرر 16/__: مشروع مقرر عن الإعفاءات متعددة السنوات، مقدم من الولايات المتحدة الأمريكية |
Il a signalé que trois candidats avaient été officiellement proposés aux postes de coprésidents, deux par les Etats-Unis d'Amérique et un par le Royaume-Uni. | UN | 196- وقال إنه بناء على ذلك تم تقديم ثلاثة ترشيحات رسمية لمناصب الرؤساء المشاركين: ترشيحان من الولايات المتحدة الأمريكية وترشيح من المملكة المتحدة. |