HCFC-123 et HCFC-124 de [10 %] par rapport au niveau de référence | UN | مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية - 123 و124 بنسبة [10 في المائة] من مستوى خط الأساس |
Autoriser une production et une consommation additionnelles de [15 %] par rapport au niveau de référence, à chaque étape du calendrier de réduction, pour répondre aux besoins intérieurs fondamentaux des Parties visées à l'article 5. | UN | 3 - يسمح بإنتاج واستهلاك إضافيين بنسبة [15 في المائة] من مستوى خط الأساس في كل مرحلة في الجدول الزمني للخفض لتلبية الاحتياجات الأساسية للأطراف العاملة بمقتضى المادة 5. |
Réduire la production et la consommation de [65 %] par rapport au niveau de référence d'ici [2020]. | UN | - تقليل الإنتاج والاستهلاك بنسبة [65٪] من مستوى الأساس بحلول [2020]. |
Réduire la production et la consommation de [90 %] par rapport au niveau de référence d'ici [2025]. | UN | - تقليل الإنتاج والاستهلاك بنسبة [90٪] من مستوى الأساس بحلول [2025]. |
Sachant qu'il reste peu de temps avant l'entrée en vigueur des premières mesures de réglementation des hydrochlorofluorocarbones pour les Parties visées au paragraphe 1 de l'article 5, qui prévoient le gel au niveau de référence en 2013 et une réduction de 10 % par rapport au niveau de référence en 2015, | UN | وإذْ يسلم بضيق الوقت المتبقي لبدء نفاذ التدابير الأولى للرقابة على مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية على الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 الذي يبدأ بالتجميد عند مستوى خط الأساس في عام 2013 ثم التخفيض بنسبة 10 في المائة من خط الأساس في عام 2015، |
Réduction de 20 % par rapport au niveau de référence | UN | خفض بنسبة 20 في المائة عن خط الأساس |
Réduire la production et la consommation de [90 %] par rapport au niveau de référence d'ici [2010]; | UN | (أ) خفض الإنتاج والاستهلاك بنسبة [90 في المائة] من مستوى خط الأساس بحلول عام [2010]. |
HCFC-123 et HCFC-124 de [10 %] par rapport au niveau de référence | UN | مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية - 123 و124 بنسبة [10 في المائة] من مستوى خط الأساس |
Autoriser une production et une consommation additionnelles de [15 %] par rapport au niveau de référence, à chaque étape du calendrier de réduction, pour répondre aux besoins intérieurs fondamentaux des Parties visées à l'article 5. | UN | 3 - يسمح بإنتاج واستهلاك إضافيين بنسبة [15 في المائة] من مستوى خط الأساس في كل مرحلة في الجدول الزمني للخفض لتلبية الاحتياجات الأساسية للأطراف العاملة بمقتضى المادة 5. |
a) Réduire la production et la consommation de [90 %] par rapport au niveau de référence d'ici [2010]; | UN | (أ) خفض الإنتاج والاستهلاك بنسبة [90 في المائة] من مستوى خط الأساس بحلول عام [2010]. |
HCFC-22, HCFC-141b et HCFC-142b de [20 %] par rapport au niveau de référence | UN | مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية - 22، ومركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية - 141ب و142ب بنسبة [20 في المائة] من مستوى خط الأساس |
HCFC-22, HCFC-141b et HCFC-142b de [40 %] par rapport au niveau de référence | UN | مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية - 22، ومركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية - 141ب و142ب بنسبة [40 في المائة] من مستوى خط الأساس |
Réduire la production et la consommation de [100 %] par rapport au niveau de référence d'ici [2040]. | UN | - تقليل الإنتاج والاستهلاك بنسبة [100٪] من مستوى الأساس بحلول [2040]. |
Réduire la production et la consommation de [90 %] par rapport au niveau de référence d'ici [2010]. | UN | - تخفيض الإنتاج والاستهلاك بنسبة [90٪] من مستوى الأساس بحلول عام [2010]. |
Réduire la production et la consommation de [100 %] par rapport au niveau de référence d'ici [2030]. | UN | - تخفيض الإنتاج والاستهلاك بنسبة [100 في المائة] من مستوى الأساس بحلول عام [2030]. |
Réduction de 70 % par rapport au niveau de référence | UN | 70٪ تخفيض من خط الأساس التخلص النهائي |
Réduction de 70 % par rapport au niveau de référence | UN | 70٪ تخفيض من خط الأساس التخلص النهائي |
Réduction de 70 % par rapport au niveau de référence | UN | 70٪ تخفيض من خط الأساس التخلص النهائي |
Réduction de 40 % par rapport au niveau de référence | UN | خفض بنسبة 40 في المائة عن خط الأساس |
Réduction de 60 % par rapport au niveau de référence | UN | خفض بنسبة 60 في المائة عن خط الأساس |
S'agissant des Parties visées au paragraphe 1 de l'article 5, la proposition préconise une première phase de réduction de la production et de la consommation, avec une réduction de 10 % par rapport au niveau de référence d'ici à la fin 2017. | UN | أما فيما يخص الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 فإن الاقتراح يدعو إلى تخفيض تدريجي أولي في الإنتاج والاستهلاك بما نسبته 10 في المائة من الكمية الأساسية بحلول نهاية عام 2017. |
10 % d'augmentation par rapport au niveau de référence | UN | 10 في المائة من التحسن مقارنة بخط الأساس |
5 % d'amélioration par rapport au niveau de référence | UN | 5 في المائة من التحسن زيادة على خط الأساس |
S'agissant des Parties visées au paragraphe 1 de l'article 5, la proposition préconise une première phase de réduction de la production et de la consommation, avec une réduction de 10 % par rapport au niveau de référence d'ici à la fin 2017. | UN | وأما الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 فيدعو الاقتراح إلى خفض أولي في الإنتاج والاستهلاك بنسبة 10 في المائة من كمية خط الأساس في عام 2017. |