ويكيبيديا

    "paragraphe comme suit" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الفقرة كما يلي
        
    • الفقرة على النحو التالي
        
    • الفقرة ليصبح نصها كما يلي
        
    • البند كما يلي
        
    C'est apparemment le point de vue adopté par le gouvernement français, qui propose de modifier le paragraphe comme suit : UN ويبدو أن هذا هو موقف الحكومة الفرنسية، التي تقترح إعادة صياغة الفقرة كما يلي:
    Lire la première phrase du paragraphe comme suit : UN ينبغي أن ترد الجملة الأولى من الفقرة كما يلي:
    Lire la deuxième phrase du paragraphe comme suit : UN ينبغي أن ترد الجملة الثانية من الفقرة كما يلي:
    D'autres membres ont proposé de modifier le paragraphe comme suit : UN وكان هناك اقتراح آخر بإعادة صياغة الفقرة على النحو التالي:
    38. Il a été proposé de reformuler ce paragraphe comme suit: UN 38- اقتُرح إعادة صياغة هذه الفقرة على النحو التالي:
    Modifier le paragraphe comme suit : UN تعدل الفقرة ليصبح نصها كما يلي:
    Paragraphe 6.6 : Rédiger le paragraphe comme suit : UN البند 6 - 6: يكون نص البند كما يلي:
    Lire le paragraphe comme suit : UN ينبغي أن يكون نص الفقرة كما يلي:
    Il convient donc de lire le paragraphe comme suit : UN وعليه، يكون نص الفقرة كما يلي:
    À cette fin, il a été proposé de formuler le paragraphe comme suit (voir annexe II, sect. O) : UN ولهذه الغاية، اقترح أن يكون نص الفقرة كما يلي )انظر المرفق الثاني، الفرع سين(:
    Modifier ce paragraphe comme suit : UN يصبح نص الفقرة كما يلي:
    Paragraphe 2 : Il faudrait rédiger ce paragraphe comme suit : " Les Etats parties adoptent les mesures nécessaires pour que les personnes n’ayant pas atteint l’âge de 18 ans ne soient pas recrutées comme volontaires dans les forces armées " . UN الفقرة ٢: تقترح غواتيمالا صياغة هذه الفقرة كما يلي: " تعتمد الدول اﻷطراف التدابير اللازمة لضمان عدم تجنيد اﻷشخاص الذين لم يبلغوا الثامنة عشرة من عمرهم تجنيداً طوعياً في قواتها المسلحة " .
    Au paragraphe 26, regrouper les alinéas a) i) et b) ii) en présentant le paragraphe comme suit : UN - تدمج الفقرتان الفرعيتان )أ( ' ١ ' و )ب( ' ٢ ' الواردتان في الفقرة ٢٦ بحيث يصبح نص الفقرة كما يلي:
    Lire le paragraphe comme suit : UN يكون نص الفقرة كما يلي:
    51. Le PRÉSIDENT dit qu'il convient de compléter la cote du document évoqué dans ce paragraphe comme suit: CCW/AP.II/CONF.3/WP.1. UN 51- الرئيس قال إنه يجدر استكمال رمز الوثيقة الوارد ذكرها في هذه الفقرة على النحو التالي: CCW/AP.II/CONF.3/WP.1.
    6.1.3.3 Modifier ce paragraphe comme suit : UN 6-1-3-3 تعدل هذه الفقرة على النحو التالي:
    Une autre proposition, visant à tenir compte du cas visé au paragraphe 2 ii) où le dommage n'était pas le fait du transporteur, était de modifier le paragraphe comme suit: UN وأبدي اقتراح آخر يقصد منه مراعاة الحالة التي عولجت في الفقرة 2 ' 2` والتي لا يكون فيها التلف ناجما عن خطأ فعلي، وهو يتمثل في إعادة صياغة الفقرة على النحو التالي:
    Lire le paragraphe comme suit : UN يكون نص الفقرة على النحو التالي:
    DS 216 Modifier la fin du paragraphe comme suit. UN 216 تعدل نهاية الفقرة على النحو التالي:
    Lire le paragraphe comme suit : UN ينبغي أن تكون الفقرة على النحو التالي:
    269. Il a été proposé de développer le début de paragraphe comme suit: " sauf injonction d'un tribunal compétent ou d'une autorité compétente " . UN 269- قُدِّم اقتراح بتوسيع بداية الفقرة ليصبح نصها كما يلي: إلا عند صدور أمر بذلك من محكمة مختصة أو سلطة مختصة " .
    Paragraphe 12.1 : Rédiger le paragraphe comme suit : UN البند 12 - 1: يكون نص البند كما يلي:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد