Pardonne-nous nos offenses... comme nous pardonnons aussi à ceux qui nous ont offensés. | Open Subtitles | اغفر لنا ذنوبنا ونحن أيضا نغفر لمن أخطأ إلينا. |
Pardonne-nous nos offenses comme nous pardonnons à ceux qui nous ont offensés. | Open Subtitles | اغفر لنا لمن ظلمناهم و اغفر لأولئك الذين ظلمونا |
Donne-nous aujourd'hui notre pain de ce jour... Pardonne-nous nos offenses... comme nous pardonnons aussi à ceux qui nous ont offensés. | Open Subtitles | ،تفضلعلينااليومبخبزيكفينا واغفر لنا خطايانا. .كمانعفواعمّنأساءالينا |
Pardonne-nous de l'ôter de la lumière dont il tire son pouvoir et de le plonger dans les éternelles ténèbres. | Open Subtitles | إغفر لنا الأن ... كما سنرسله خارج الضوء الذى يستمد قوتة منه إلي الظلام الأبدي |
Donne-nous aujourd'hui notre pain de ce jour et Pardonne-nous nos offenses comme nous pardonnons à ceux qui nous ont offensés. | Open Subtitles | اعطنا الخبز هذا اليوم و سامحنا على هفواتنا كما نسامح نحن من يخطأ في حقنا |
Pardonne-nous nos offenses comme nous pardonnons à ceux qui nous ont offensés. | Open Subtitles | وسامحنا على تجاوزنا كما غفرنا للذين تجاوزا علينا. |
Pardonne-nous nos offenses comme nous pardonne-leur qui nous ont offensés. | Open Subtitles | و أغفر لنا ذنوبنا كما نغفر نحن للمذنبين ألينا |
Pardonne-nous, mais c'est quand même un choc. | Open Subtitles | سامحينا إن كنّا بحاجة لبعض الوقت للتأقلم |
Pardonne-nous nos offenses, comme nous pardonnons à ceux qui nous ont offensés. | Open Subtitles | اغفر لنا ذنوبنا بينما نحن نغفر للمسيئن لنا. |
Pardonne-nous nos offenses, comme nous pardonnons leurs offenses. | Open Subtitles | و اغفر تجاوزاتنا كما نغفر لمن تجاوز علينا |
Zeus, Pardonne-nous nos offenses et protège-nous. | Open Subtitles | زيوس , اغفر لنا على تلك الاهانات و أحمينا |
Pardonne-nous nos péchés et apporte-nous la vie éternelle. | Open Subtitles | اغفر لنا ذنوبنا وأنعم علينا بالحياة الأبدية |
Donne-nous aujourd'hui notre pain de ce jour et Pardonne-nous nos offenses comme nous pardonnons à ceux qui nous ont offensés. | Open Subtitles | أعطنا خبزنا كفاف يومنا و اغفر لنا خطايانا كما نغفر للذين أساؤوا لنا |
Donne-nous aujourd'hui notre pain de ce jour, et Pardonne-nous nos offenses comme nous pardonnons aussi à ceux qui nous ont offensés. | Open Subtitles | أعطنا خبزنا كفاف يومنا، واغفر لنا ذنوبنا كما نغفر نحن أيضا للمذنبين الذين ضدنا. |
Donne-nous aujourd'hui notre pain quotidien et Pardonne-nous nos offenses, comme nous pardonnons à ceux qui nous ont offensés. | Open Subtitles | امنحنا رزق يومنا واغفر لنا ذنوبنا، كما نغفر لمن يذنبون في حقنا. |
Pardonne-nous nos offenses, comme nous pardonnons à ceux qui nous ont offensés. | Open Subtitles | واغفر لنا ذنوبنا، كما نغفر لمن يذنبون في حقنا. |
Pardonne-nous ta mort qui portera les croyants dans le déluge | Open Subtitles | إغفر لنا ليغفر لنا موتك نحن المؤمنون... قد نصمد في فيضان كبير... |
Père, Pardonne-nous | Open Subtitles | أيّها الأب, فقط إغفر لنا |
Seigneur, Pardonne-nous nos offenses... car nous ne savons pas ce que nous faisons. | Open Subtitles | سامحنا يا رب على ذنوبنا اليومية لأننا لا نعرف أن ما نفعل |
Et Pardonne-nous nos offenses comme nous pardonnons aussi à ceux qui nous ont offensés. | Open Subtitles | و سامح العُصاة منّا. كما سامحنا من أخطأ في حقنّا. |
Pardonne-nous nos offenses, comme nous pardonnons aussi à ceux qui nous ont offensés. | Open Subtitles | وسامحنا علي تجاوزاتنا كما نسامح هؤلاء الذين اعتدوا علينا |
Pardonne-nous nos péchés, comme nous pardonnons ceux qui ont péché. | Open Subtitles | إلهي أغفر لنا تجاوزاتنا كما غفرنا للذين أخطئوا في حقنا |
Pardonne-nous de nous imposer à une heure aussi extravagante. | Open Subtitles | سامحينا على هذه الساعة المضحكة |
Donne-nous aujourd'hui notre pain et Pardonne-nous nos offenses. | Open Subtitles | ،اعطنا خبزنا كفاف يومنا ،واغفر لنا ذنوبنا و خطايانا |
Et Pardonne-nous nos offenses, et ceux qui nous ont offensé. | Open Subtitles | وأغفر لنا ،ذنوبنا كما نغفر نحن للذين يخطئون بحقنَا |