ويكيبيديا

    "parlais avec" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أتحدث مع
        
    • أتحدث إلى
        
    • أتكلم مع
        
    • أتحدّث مع
        
    • اتحدث مع
        
    • تتحدثين مع
        
    Tu sais, je parlais avec Garvin et Stan. Open Subtitles كنت أتحدث مع غارفين وستان وقاما بقراءة عمودك
    Un jour, au parc, je parlais avec une autre nounou. Open Subtitles في أحد الايام كنت في الحديقة أتحدث مع مربية أخرى
    Je parlais avec les Hubners à la fête de Noël, et ils ont partagé comment ils avaient du mal à concevoir. Open Subtitles لقد كنت أتحدث مع عائلة هوبنرز في حفلة عيد الميلاد, وحدثوني
    Je parlais avec cette fille l'autre soir, il se croit tout permis avec moi, on s'est un peu rentré dedans dans la rue, on s'est engueulé. Open Subtitles كنت أتحدث إلى هذه الفتاة ليلة أخرى، انه يحصل على كل غيور على لي، نحن نقابل بعضنا البعض على الشارع، لدينا بعض الكلمات.
    Je parlais avec ce gars d'une Corvette, mais... Open Subtitles كنت أتحدث إلى هذا الرجل عن سيارة كورفيت ، لكن
    Je parlais avec ton gosse, à propos de cet avis d'expulsion... Open Subtitles كنت أتكلم مع ابنك الغالي عن مسألة الإخلاء هذه
    Je parlais avec un gars de la Ferme. Open Subtitles كنت أتحدّث مع شخص في الحديقة بالأسفل
    J'ai une question à te poser. Je parlais avec Monica et Chandler. Open Subtitles دعيني اسألك كنت اتحدث مع مونيكا وتشاندلر
    Pourquoi tu parlais avec un mec contre qui on vient de se bastonner ? Open Subtitles لمَ كُنت تتحدثين مع فتى خضنا معه شجاراً قبل قليل؟
    Je parlais avec l'intendant de l'immeuble, et il m'a fait entrer dans l'appartement. Open Subtitles لقد كنت أتحدث مع القائم على المبنى وقد تركني أدخل إلى شقته
    Quand j'étais petit, je parlais avec les animaux comme n'importe quel enfant. Open Subtitles عندما كنت طفلاً كنت أتحدث مع الحيوانات كما يفعل الأطفال الأخرون
    Je parlais... avec un gars nommé Riker dans le territoire. Open Subtitles هل تعرف ، كنت أتحدث مع شخص من المنطقة ، اسمه رايكر
    J'arrive ! Quelles manières ! Je parlais avec mon fiancé. Open Subtitles أنا قادمة ما هذا السلوك أنا أتحدث مع خطيبي
    Je parlais avec Jonah et t'es sorti fumer. Open Subtitles كنت أتحدث مع "جونا" و أنت غادرت لتدخن سيجاره
    Je ne parlais avec personne! Open Subtitles لم أتحدث مع أحد..
    Je parlais avec la dame. On s'en va. Open Subtitles كنت أتحدث إلى السيدة فحسب سنذهب في الحال
    Je parlais avec l'étranger à la pension de famille. - Il a connu ton père. Open Subtitles كنت أتحدث إلى هذا الغريب المتواجد في المأوى
    Sérieusement, je parlais avec Bernadette hier soir et... elle avait de bons arguments. Open Subtitles أتكلم بجدية! لقد كنت أتحدث إلى بيرناديتالليلةالماضيةو.. أثارت بعض النقاط المهمة.
    Je parlais avec Sue, et on discutait du fait qu'elle devait réaliser ses rêves, car tu m'as toujours dit de ne pas le faire, et donc... Open Subtitles لا شيء! الأمر فقط.. أني كنت أتكلم مع (سو)
    - Je parlais avec Mike. - En tout cas, je ne l'ai pas inventé. Open Subtitles ـ أنا كنت أتكلم مع (مايك)ْ ـ سمعت شخص يقول هذا الأسم
    Comme l'autre jour, je parlais avec Josh. Open Subtitles مثل اليوم الآخر عندما (كنت أتحدّث مع (جوش
    - Non c'est pourquoi je parlais avec une ado de 12 ans dont le père avait violé sa vie privée. Open Subtitles لا هذا لأن - كنت اتحدث مع فتاة بالثانية عشر من العمر الذي والدها انتهك خصوصيتها
    De quoi tu parlais avec la matonne ? Open Subtitles سوأل بسيط لماذا كنتي تتحدثين مع الحراس ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد