ويكيبيديا

    "pars en" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • ذاهب في
        
    • ذاهبة إلى
        
    • ذاهبة في
        
    • أذهب في
        
    • في غيبوبة السعي
        
    • ستذهبين في
        
    Je pars en tournée parce que je pense que ça va être un truc de dingue. Open Subtitles أنـا ذاهب في الجـولة لأنـي أعتقـد أنهـا ستكون رائعـة بحق
    Mais tu sais que je pars en vacances demain, pas vrai ? Open Subtitles ولكن كما تعلمون وانا ذاهب في عطلة غدا، أليس كذلك؟
    Tu pars en mission ou tu restes à glander ? Open Subtitles هل أنت ذاهب في مهمات أو مجرد العبث؟
    Je pars en Afrique et Eddie au Mexique. Open Subtitles أنا ذاهبة إلى أفريقيا مرة أخرى في يونيو حزيران. إدي سيكون في المكسيك.
    Il s'avère que je pars en tournée demain et je pourrai avoir besoin d'une autre voix sur la route. Open Subtitles تصادف أني ذاهبة في جولة فنية غداً ويمكنني الإستفادة من صوت إضافي علي الطريق
    Je pars en vacances avec mon p'tit frère ! Open Subtitles سوف أذهب في العطلة أنا و أخاي الصغير
    "Je pars en quête de celle que j'aime" Open Subtitles أفقد نفسي في غيبوبة السعي للحصول على واحدة أحب
    Tu pars en voyage ? Open Subtitles هل ستذهبين في رحله؟
    Je pars en mission chercher des palourdes poilues. ldiot. Open Subtitles أنا ذاهب في مهمة من أجل البطليومس الملتحي أيها الأحمق
    Tu pars en commando en tricot? Open Subtitles هل انت ذاهب في مهمة مرتديا هذا السروال القصير ؟
    Tu pars en voyage avec la famille ? Open Subtitles هل أنت ذاهب في رحلة مع العائلة؟
    Je pars en congés sabbatique. Open Subtitles أنا ذاهب في أجازة يوم السبت الخاصة بي
    "On est en juillet, je pars en vacances.' Open Subtitles ببساطة أنا ذاهب في إجـــازة بشهر يوليو
    Tu réalises que je pars en Eritrée, n'est ce pas? Open Subtitles وارسل لك هل تدرك أني ذاهبة إلى " اريتريا " ؟
    Tu pars en colo demain. Open Subtitles أنتِ ذاهبة إلى المخيم غدا
    Je pars en France demain. Chez tes parents ? Open Subtitles أنا ذاهبة إلى "فرنسا" غدًا.
    Salut, grand-mère. Tu pars en voyage ? Open Subtitles مرحباً يا جدّتي أأنتِ ذاهبة في رحلة؟
    Et puis, je pars en vacances bientôt. Open Subtitles إضافة إلى ذلك. أنا ذاهبة في عطلة قريباً
    Je m'appelle Laura, je pars en safari et je prends avec moi une caisse pour Carrie, un rouleau à pâtisserie pour Ruth, Open Subtitles -إسمي (لورا ) وأنا ذاهبة في رحلة وسأجلب معي سيارة لـ (كاري)
    Je pars en voyage et je voulais te donner quelque chose. Open Subtitles عليّ أن أذهب في رحلة، و... أردت أن أعطيك شيئاً قبل أن أرحل.
    Parfois, elle est fachée quand je pars en tournée. Open Subtitles {\pos(192,220)} كانت تغضب أحياناً عندما أذهب في جولة.
    "Perdu, je pars en quête de celle que j'aime" Open Subtitles أفقد نفسي في غيبوبة السعي للحصول على واحدة أحب.
    Tu pars en voyage ? Open Subtitles ستذهبين في رحلة؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد