partenaire Taani si vous êtes fatigués n'hésitez pas à renoncer. | Open Subtitles | تاني بارتنر اذا تعبتي فلا تخجلي من الاستسلام |
"partenaire Taani, je vous l'avais dit que je vous manquerais." | Open Subtitles | تاني بارتنر لقد اخبرتك بانك ستشتاقين الي كثيرا |
Alors, partenaire Taani, mon ami vous a-t-il bien traité ? | Open Subtitles | اخبرني تاني بارتنر هل اولادي احسنوا ضيافتك |
"partenaire Taani, fermez vos yeux et laissez chaque goutte de pluie atteindre votre cœur." | Open Subtitles | شريكتي تاني اغلقي عينيك ودعي كل قطرة مطر تصل الى قلبك |
Vous savez quoi, partenaire Taani ? | Open Subtitles | هل تعلمين يا شريكتي تاني , انه لمن حسن الحظ |
partenaire Taani, je vous l'avais dit que je vous manquerais. | Open Subtitles | تاني بارتنر لقد أخبرتك بانك سوف تشتاقين الي كثيراً |
partenaire Taani n'a pas pût résister de revoir Raj, hein ! | Open Subtitles | تاني بارتنر لم تستطيع المقاومة وأتت إلى راج |
partenaire Taani puis-je dire quelque chose ? | Open Subtitles | تاني بارتنر ، هل لي أن أقول شيئاً ؟ إساءة التصرف لاتليق بك أبداً |
partenaire Taani vous êtes Dhoom 3. | Open Subtitles | تاني بارتنر انت الجزء الثالث من دووم فلم اكشن هندي |
Non, partenaire Taani expliquez-moi ça d'une façon plus courte. | Open Subtitles | لا، لا أرجوك تاني بارتنر اشرحيه لي بالطريقة القصيرة |
C'est l'amour, partenaire Taani, je le jure par Dieu c'est le vrai amour. | Open Subtitles | إنه الحب ، تاني بارتنر أقسم بالله إنه حب حقيقي |
"C'est l'amour, partenaire Taani, je le jure par Dieu c'est le vrai amour." | Open Subtitles | إنه الحب ، تاني بارتنر أقسم بالله انه حب حقيقي |
"partenaire Taani, fermez vos yeux et laissez chaque goutte de pluie atteindre votre cœur." | Open Subtitles | تاني بارتنر ، أغلقي عينيك ودعي كل قطرة مطر تصل إلى قلبك |
Bonsoir, partenaire Taani ! Salut ma chère, ne craignez rien, Raj est ici. | Open Subtitles | مساء الخير تاني بارتنر مرحبا ياعزيزتي ؟ |
Dans ce cas partenaire Taani vous avez perdu parce que Raj mangera tous les gol guppas d'Amritsar mais ne perdra pas. | Open Subtitles | في هذه الحالة تاني بارتنر لقد خسرتي ... لأن راج سيأكل كل الجول جوبا الموجودة في امريستار ... ولن يخسر أبداً |
100% exact, partenaire Taani. | Open Subtitles | عشرة على عشرة كلامك صحيح يا تاني بارتنر |
partenaire Taani, dites-moi une chose ? | Open Subtitles | تاني بارتنر ، أخبريني شيئاً واحداً |
partenaire Taani demain c'est mon anniversaire. | Open Subtitles | تاني بارتنر غداً هو عيد ميلادي |
Donc, partenaire Taani, qu'avez-vous fait comme vœux avec cette première pluie ? | Open Subtitles | اذن يا شريكتي تاني مالذي تمنيته مع القطرة الاولى |
partenaire Taani, fermez vos yeux et laissez chaque goutte de pluie atteindre votre cœur. | Open Subtitles | شريكتي تاني ، اغلقي عينيكي ودعي كل قطرة مطر تصل الى قلبك |
partenaire Taani vous ne m'avez pas dit si mon tee-shirt est sexy ou non. | Open Subtitles | ياهوو ! شريكتي تاني لم تقولي لي هل هذا القميص مثير ام لا |