ويكيبيديا

    "participation aux séances" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المشاركة في الجلسات
        
    • حضور المشاركين في جلسات
        
    • حضور دورات
        
    • التمثيل في اجتماعات
        
    • للمشاركة في جلسات
        
    • حضر اجتماعات
        
    56/281. participation aux séances plénières de la Réunion de l'Assemblée générale consacrée aux technologies de l'information et des communications au service du développement UN 56/281 - المشاركة في الجلسات العامة لاجتماع الجمعية العامة المكرس لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أجل التنمية
    participation aux séances UN المشاركة في الجلسات
    56. Certains orateurs ont souligné que les articles 16 et 17 du règlement intérieur s'appliquaient uniquement à la participation aux séances plénières et que l'organe plénier du Mécanisme d'examen était la Conférence des États parties; le Groupe n'était pas un organe plénier. UN 56- وشدد بعض المتكلمين على أن المادتين 16 و17 من النظام الداخلي لا تنطبقان إلا على المشاركة في الجلسات العامة وأن الهيئة العامة لفريق الاستعراض هي مؤتمر الدول الأطراف وأن الفريق ليس هيئة عامة.
    iii) Accroissement du nombre d'heures de participation aux séances d'information sur le désarmement UN ' 3` زيادة ساعات حضور المشاركين في جلسات الإحاطة المتعلقة بنزع السلاح
    En plus de leur participation aux séances de la Commission de la condition de la femme, les délégations de l'association ont assisté aux réunions semestrielles du réseau européen du Conseil. UN وبالإضافة إلى حضور دورات لجنة وضع المرأة، تشارك وفود المجلس الوطني للمرأة في بريطانيا العظمى في اجتماعات الشبكة الأوروبية للمجلس الدولي للمرأة مرتين في السنة.
    participation aux séances du Conseil de sécurité UN التمثيل في اجتماعات مجلس الأمن
    8. Le Président a informé le Sous-Comité à ses 605e, 606e, 607e et 608e séances que des demandes de participation aux séances du Sous-Comité avaient été reçues des représentants permanents de la Bolivie, de Cuba, de la Finlande, de la République de Corée et de la Slovaquie, ainsi que de l’observateur permanent de la Ligue des États arabes. UN ٨ - وأبلغ الرئيس اللجنة الفرعية ، في جلساتها ٥٠٦ و ٦٠٦ و ٧٠٦ و ٨٠٦ ، بأن طلبات للمشاركة في جلسات اللجنة الفرعية قد وردت من الممثلين الدائمين لبوليفيا وجمهورية كوريا وسلوفاكيا وفنلندا وكوبا ومن المراقب الدائم عن جامعة الدول العربية .
    1996-1998 participation aux séances de la Cinquième Commission en tant que membre de la délégation chinoise de la cinquante et unième à la cinquante-quatrième session de l'Assemblée générale UN 1996-1998 حضر اجتماعات اللجنة الخامسة بصفة ممثل للوفد الصيني خلال الدورات 51 إلى 54 التي عقدتها الجمعية العامة.
    participation aux séances UN المشاركة في الجلسات
    C. participation aux séances plénières UN جيم - المشاركة في الجلسات العامة
    participation aux séances UN المشاركة في الجلسات
    Toutefois, des difficultés persistent. Certains États Membres estiment qu'il faut accroître encore la participation aux séances publiques du Conseil de sécurité. UN 9 - وما زال هناك بعض التحديات، إذ دعا بعض الدول الأعضاء إلى توسيع نطاق المشاركة في الجلسات المفتوحة التي يعقدها مجلس الأمن.
    D. participation aux séances plénières UN دال - المشاركة في الجلسات العامة
    participation aux séances UN المشاركة في الجلسات
    participation aux séances UN المشاركة في الجلسات
    iii) Accroissement du nombre d'heures de participation aux séances d'information sur le désarmement UN ' 3` زيادة ساعات حضور المشاركين في جلسات الإحاطة المتعلقة بنزع السلاح
    iii) Accroissement du nombre d'heures de participation aux séances d'information sur le désarmement UN ' 3` زيادة ساعات حضور المشاركين في جلسات الإحاطة المتعلقة بنزع السلاح
    iii) Accroissement du nombre d'heures de participation aux séances d'information sur le désarmement UN ' 3`زيادة ساعات حضور المشاركين في جلسات الإحاطة المتعلقة بنزع السلاح
    < < < < ii) Augmentation de la participation aux séances communes de formation aux questions de sécurité organisées sur le terrain par le Coordonnateur des Nations Unies pour les questions de sécurité ; > > . UN " ' 2` ازدياد نسبة حضور دورات التدريب الأمني المشتركة التي يديرها منسق الأمم المتحدة لشؤون الأمن في الميدان
    < < Augmentation de la participation aux séances communes de formation aux questions de sécurité organisées sur le terrain par le Coordonnateur des Nations Unies pour les questions de sécurité > > . UN " ازدياد نسبة حضور دورات التدريب الأمني المشتركة التي يديرها منسق الأمم المتحدة لشؤون الأمن في الميدان " .
    < < Augmentation de la participation aux séances communes de formation aux questions de sécurité organisées sur le terrain par le Coordonnateur des Nations Unies pour les questions de sécurité > > . UN " ازدياد نسبة حضور دورات التدريب الأمني المشتركة التي ينظمها منسق الأمم المتحدة لشؤون الأمن في الميدان " .
    participation aux séances du Conseil de sécurité UN التمثيل في اجتماعات مجلس الأمن
    8. Le Président a informé le Sous-Comité à ses 613e et 615e séances que des demandes de participation aux séances du Sous-Comité avaient été reçues des représentants permanents de la Bolivie, du Costa Rica, des Émirats arabes unis, du Pérou, de la Slovaquie, de la Tunisie ainsi que l’observateur permanent de la Ligue des États arabes. UN ٨ - وأبلغ الرئيس اللجنة الفرعية ، في جلستيها ٣١٦ و ٥١٦ ، بأن طلبات للمشاركة في جلسات اللجنة الفرعية قد وردت من الممثلين الدائمين للامارات العربية المتحدة وبوليفيا وبيرو وتونس وسلوفاكيا وكوستاريكا ومن المراقب الدائم عن جامعة الدول العربية .
    1996-1998 participation aux séances de la Cinquième Commission en tant que membre de la délégation chinoise de la cinquante et unième à la cinquante-quatrième session de l'Assemblée générale UN 1996-1998، حضر اجتماعات اللجنة الخامسة بصفة ممثل للوفد الصيني خلال الدورات 51 إلى 54 التي عقدتها الجمعية العامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد