ويكيبيديا

    "participation effective au" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المشاركة الفعالة في
        
    • المشاركة الفعلية في
        
    Atelier pour une Participation effective au Comité d'étude des POP UN حلقة عمل بشأن المشاركة الفعالة في لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة
    Le Conseil a insisté sur l'importance de l'assistance technique pour améliorer la Participation effective au système commercial multilatéral et sur la cohérence nécessaire du cadre intégré. UN كما شدد المجلس على أهمية المساعدة التقنية في تحسين المشاركة الفعالة في النظام التجاري المتعدد الأطراف، والنهج المتماسك المتّبع في سياق إطار العمل المتكامل.
    Participation effective au processus découlant de la Convention. UN تعزيز المشاركة الفعالة في عملية الاتفاقية.
    Participation effective au PROCESSUS DÉCOULANT DE LA CONVENTION UN تعزيز المشاركة الفعالة في عملية الاتفاقية
    D. Participation effective au processus de la Convention 46 21 UN دال- المشاركة الفعالة في عملية الاتفاقية 46 24
    Ceux qui défendent les principes du renforcement des capacités et du développement communautaire estiment qu'une Participation effective au développement implique une éducation et une formation appropriées des communautés autochtones. UN ومبدأ بناء القدرات ومبدأ تنمية المجتمعات المحلية يؤكدان أن المشاركة الفعالة في التنمية تستلزم توفير تثقيف وتدريب مناسبين لمجتمعات السكان الأصليين المحلية.
    Étudier des problèmes de développement concrets touchant la Participation effective au commerce international et les investissements internationaux, pour en tirer les enseignements qui pourraient être utiles aux pays en développement, aux pays en transition et plus particulièrement aux pays les moins avancés. UN دراسة تحديات إنمائية محددة بشأن المشاركة الفعالة في التجارة والاستثمار الدوليين، مع استخلاص العبر التي قد تكون ذات قيمة بالنسبة للبلدان النامية، والبلدان التي تمر بفترة انتقالية، ولا سيما بالنسبة ﻷقل البلدان نموا.
    Participation effective au PROCESSUS DÉCOULANT DE LA CONVENTION UN المشاركة الفعالة في عملية الاتفاقية
    Participation effective au processus découlant de la Convention UN المشاركة الفعالة في عملية الاتفاقية
    C. Participation effective au processus découlant UN جيم- المشاركة الفعالة في عملية الاتفاقية 49-50 24
    C. Participation effective au processus découlant de la Convention UN جيم - المشاركة الفعالة في عملية الاتفاقية
    Participation effective au processus découlant de la Convention UN المشاركة الفعالة في عملية الاتفاقية
    Participation effective au processus découlant de la Convention. UN المشاركة الفعالة في عملية الاتفاقية.
    FCCC/SBI/2002/13 Participation effective au processus découlant de la Convention UN المشاركة الفعالة في عملية الاتفاقية FCCC/SBI/2002/13
    D. Participation effective au processus de la Convention UN دال - المشاركة الفعالة في عملية الاتفاقية
    Il a aussi été fait mention des appels lancés en faveur d'un système commercial multilatéral juste, équitable et non discriminatoire, et d'une Participation effective au processus décisionnel international. UN كذلك أشير إلى المطالبات بوضع نظام تجاري متعدد الأطراف يتسم بالعدل والإنصاف وعدم التمييز، وإلى المشاركة الفعالة في صنع القرارات الدولية.
    D. Participation effective au processus découlant de la Convention 95 - 109 19 UN دال - المشاركة الفعالة في عملية الاتفاقية 95 -109 20
    D. Participation effective au processus découlant de la Convention UN دال - المشاركة الفعالة في عملية الاتفاقية
    Participation effective au processus découlant de la Convention. UN المشاركة الفعالة في عملية الاتفاقية.
    Participation effective au processus découlant de la Convention UN المشاركة الفعالة في عملية الاتفاقية
    Les manifestations pacifiques sont l'occasion de traiter certaines causes profondes comme les inégalités, la discrimination, la corruption et les obstacles à une Participation effective au débat politique. UN وأُشير إلى أن الاحتجاجات السلمية فرصة للتصدي للأسباب الجذرية مثل عدم المساواة والتمييز والفساد والعوائق التي تحول دون المشاركة الفعلية في النقاش السياسي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد