3. Les coûts de chaque conférence sont couverts par les Hautes Parties contractantes et les États qui participent aux travaux de la conférence sans être parties à l'instrument, selon le barème des quotes-parts de l'Organisation des Nations Unies, dûment ajusté. | UN | 3- وتتحمل الأطراف المتعاقدة السامية والدول غير الأطراف المشاركة في المؤتمر تكاليف مؤتمر الأطراف المتعاقدة السامية، وفقاً لجدول استقطاعات الأمم المتحدة الذي أُدخلت عليه تعديلات مناسبة. |
3. Les coûts de chaque conférence sont couverts par les Hautes Parties contractantes et les États qui participent aux travaux de la conférence sans être parties à l'instrument, selon le barème des quotes-parts de l'Organisation des Nations Unies, dûment ajusté. | UN | 3- تتحمل الأطراف المتعاقدة السامية والدول المشاركة في المؤتمر من غير الأطراف تكاليف مؤتمر الأطراف المتعاقدة السامية، وفقاً لجدول الأنصبة المقررة في الأمم المتحدة بعد إدخال التعديل المناسب عليه. |
Quant aux dispositions financières, les coûts de la Conférence des Hautes Parties contractantes sont couverts par les Hautes Parties contractantes et les États qui participent aux travaux de la conférence sans être parties au Protocole, selon le barème des quotesparts de l'Organisation des Nations Unies, dûment ajusté. | UN | 4- وفيما يتعلق بالترتيبات المالية، تتحمل الأطراف المتعاقدة السامية والدول غير الأطراف المشاركة في المؤتمر تكاليف مؤتمر الأطراف المتعاقدة السامية وفقاً لجدول الأمم المتحدة للأنصبة المقررة معدلاً بشكل مناسب. |
Je vous serais reconnaissante de bien vouloir en faire publier le texte comme document officiel de la Conférence du désarmement et de le faire distribuer à l'ensemble des États membres de la Conférence ainsi qu'aux États qui participent aux travaux de la conférence sans en être membres. | UN | وأرجو التكرم بإصدار هذا النص بوصفه وثيقة رسمية من وثائق مؤتمر نزع السلاح وتوزيعه على جميع الدول الأعضاء والدول غير الأعضاء المشاركة في المؤتمر. (توقيع): جاكي ساندرز |
Quant aux dispositions financières, les coûts de la Conférence des Hautes Parties contractantes sont couverts par les Hautes Parties contractantes et les États qui participent aux travaux de la conférence sans être parties au Protocole, selon le barème des quotesparts de l'Organisation des Nations Unies, dûment ajusté. | UN | 4- وفيما يتعلق بالترتيبات المالية، تتحمل الأطراف المتعاقدة السامية والدول غير الأطراف المشاركة في أعمال المؤتمر تكاليف مؤتمر الأطراف المتعاقدة السامية وفقاً لجدول الأمم المتحدة للأنصبة المقررة معدلاً بشكل مناسب. |
4. Quant aux dispositions financières, les coûts de la Conférence des Hautes Parties contractantes sont couverts par les Hautes Parties contractantes et les États qui participent aux travaux de la conférence sans être parties au Protocole, selon le barème des quotes-parts de l'Organisation des Nations Unies, dûment ajusté. | UN | 4- وفيما يتعلق بالترتيبات المالية، تتحمل الأطراف المتعاقدة السامية والدول غير الأطراف المشاركة في المؤتمر تكاليف مؤتمر الأطراف المتعاقدة السامية وفقاً لجدول الأمم المتحدة للأنصبة المقررة معدلاً بشكل مناسب. |
4. Quant aux dispositions financières, les coûts de la Conférence des Hautes Parties contractantes sont couverts par les Hautes Parties contractantes et les États qui participent aux travaux de la conférence sans être parties au Protocole, selon le barème des quotes-parts de l'Organisation des Nations Unies, dûment ajusté. | UN | 4- وفيما يتعلق بالترتيبات المالية، تتحمل الأطراف المتعاقدة السامية والدول غير الأطراف المشاركة في المؤتمر تكاليف مؤتمر الأطراف المتعاقدة السامية وفقاً لجدول الأمم المتحدة للأنصبة المقررة معدلاً بشكل مناسب. |
6. Les coûts de la conférence sont couverts par les Hautes Parties contractantes et les États qui participent aux travaux de la conférence sans être parties, selon le barème des quotesparts de l'Organisation des Nations Unies, dûment ajusté. | UN | 6- تكاليف مؤتمر الأطراف المتعاقدة السامية يجب أن تتحملها الأطراف المتعاقدة السامية والدول غير الأطراف المشاركة في أعمال المؤتمر وفقاً لجدول الأنصبة المقررة في الأمم المتحدة بعد إدخال التسوية المناسبة. |