ويكيبيديا

    "parties dont la situation devait être examinée" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • حالتها
        
    • للنظر في وضعها
        
    La Bosnie-Herzégovine figurait sur la liste des Parties dont la situation devait être examinée au regard des décisions XV/30 et XVII/28. UN 85 - أدرجت البوسنة والهرسك في جدول الأعمال للنظر في حالتها فيما يتعلق بتنفيذها للمقررين 15/30 و17/28.
    La Papouasie-Nouvelle-Guinée figurait sur la liste des Parties dont la situation devait être examinée au regard de la décision XV/40. UN 187- أدرجت بابوا غينيا الجديدة في جدول الأعمال للنظر في حالتها فيما يتعلق بتنفيذها للمقرر 15/40.
    L'Albanie figurait sur la liste des Parties dont la situation devait être examinée au regard de la décision XV/26. UN 47 - أدرجت ألبانيا في جدول الأعمال للنظر في حالتها فيما يتعلق بتنفيذها للمقرر 15/26.
    Le Turkménistan figurait sur la liste des Parties dont la situation devait être examinée au regard de la révision de ses données de référence. UN 382- تم إدراج تركمانستان للنظر في وضعها فيما يتعلق باستعراض المعلومات بشأن طلباتها لإحداث تغييرات في بيانات خط الأساس.
    L'Albanie figurait sur la liste des Parties dont la situation devait être examinée au regard de la décision XV/26 et de la recommandation 40/3. UN 33 - أُدرجت ألبانيا للنظر في وضعها فيما يتعلق بتنفيذها للمقرّر 15/26 والتوصية 40/3.
    L'Arménie figurait sur la liste des Parties dont la situation devait être examinée au regard de la décision XVIII/20. UN 51 - أدرجت أرمينيا في جدول الأعمال للنظر في حالتها فيما يتعلق بتنفيذها للمقرر 18/20.
    L'Azerbaïdjan figurait sur la liste des Parties dont la situation devait être examinée au regard de la recommandation 39/3. UN 55 - أدرجت أذربيجان في جدول الأعمال للنظر في حالتها فيما يتعلق بتنفيذها للتوصية 39/3.
    Le Bangladesh figurait sur la liste des Parties dont la situation devait être examinée au regard de la recommandation 38/4. UN 61 - أُدرجت بنغلاديش في جدول الأعمال للنظر في حالتها فيما يتعلق بتنفيذها للتوصية 38/4.
    Le Bélize figurait sur la liste des Parties dont la situation devait être examinée au regard de la décision XIV/33. UN 77 - أدرجت بليز في جدول الأعمال للنظر في حالتها فيما يتعلق بتنفيذها للمقرر 14/33.
    La Bolivie figurait sur la liste des Parties dont la situation devait être examinée au regard de la décision XV/29. UN 81 - أدرجت بوليفيا في جدول الأعمال للنظر في حالتها فيما يتعلق بتنفيذها للمقرر 15/29.
    Le Botswana figurait sur la liste des Parties dont la situation devait être examinée au regard de la recommandation 39/7. UN 89 - أدرجت بوتسوانا في جدول الأعمال للنظر في حالتها فيما يتعلق بتنفيذها للمقرر 39/7.
    Le Chili figurait sur la liste des Parties dont la situation devait être examinée au regard de la recommandation 39/8. UN 94 - أدرجت شيلي في جدول الأعمال للنظر في حالتها فيما يتعلق بتنفيذها للمقرر 39/8.
    La République démocratique du Congo figurait sur la liste des Parties dont la situation devait être examinée au regard de la décision XVIII/21. UN 101- أدرجت جمهورية الكونغو الديمقراطية في جدول الأعمال للنظر في حالتها فيما يتعلق بتنفيذها للمقرر 18/21.
    La Dominique figurait sur la liste des Parties dont la situation devait être examinée au regard de la décision XVIII/22. UN 105- أدرجت دومينيكا في جدول الأعمال للنظر في حالتها فيما يتعلق بتنفيذها للمقرر 18/22.
    L'Equateur figurait sur la liste des Parties dont la situation devait être examinée eu égard à la décision XVIII/23. UN 110- أدرجت إكوادور في جدول الأعمال للنظر في حالتها فيما يتعلق بتنفيذها للمقرر 18/23.
    Le Bangladesh figurait sur la liste des Parties dont la situation devait être examinée au regard de la décision XVII/27 et de la recommandation 40/6. UN 37 - أُدرجت بنغلاديش للنظر في وضعها فيما يتعلق بتنفيذها للمقرّر 14/27 والتوصية 40/6.
    La Bosnie-Herzégovine figurait sur la liste des Parties dont la situation devait être examinée au regard des décisions XV/30 et XVII/28 ainsi que de la recommandation 40/9. UN 75 - أُدرجَت البوسنة والهرسك للنظر في وضعها فيما يتعلق بتنفيذها للمقرّرين 15/30 و17/28 والتوصية 40/9.
    Le Botswana figurait sur la liste des Parties dont la situation devait être examinée au regard de la décision XV/31 et de la recommandation 40/10. UN 83 - أُدرِجَت بوتسوانا للنظر في وضعها فيما يتعلق بتنفيذها للمقرّر 15/31 والتوصية 40/10.
    L'Ethiopie figurait sur la liste des Parties dont la situation devait être examinée au regard de la décision XIV/34 et de la recommandation 40/16. UN 89 - أُدرِجَت إثيوبيا للنظر في وضعها فيما يتعلق بتنفيذها للمقرّر 14/34 والتوصية 40/16.
    Fidji figurait sur la liste des Parties dont la situation devait être examinée au regard de la décision XVII/33 et de la recommandation 40/18. UN 93 - أُدرِجَت فيجي للنظر في وضعها فيما يتعلق بتنفيذها للمقرّر 17/33 والتوصية 40/18.
    Le Honduras figurait sur la liste des Parties dont la situation devait être examinée au regard de la décision XVII/34 et de la recommandation 40/21. UN 97 - أُدرِجَت هندوراس للنظر في وضعها فيما يتعلق بتنفيذها للمقرّر 17/34 والتوصية 40/21.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد