ويكيبيديا

    "parties et d'organisations internationales" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الأطراف والمنظمات الدولية
        
    Les procédures écrite et orale, auxquelles un nombre significatif d'États parties et d'organisations internationales ont participé, ont eu lieu. UN وقد انتهت مرحلة الإجراءات الكتابية والشفوية التي شارك فيها عدد كبير من الدول الأطراف والمنظمات الدولية.
    10 heures Exposés d'États parties et d'organisations internationales et régionales; débat. UN 00/10 عروض تقدمها الدول الأطراف والمنظمات الدولية والإقليمية؛ مناقشة.
    15 heures Exposés d'États parties et d'organisations internationales et régionales; débat. UN 00/15 عروض تقدمها الدول الأطراف والمنظمات الدولية والإقليمية؛ مناقشة.
    10 heures Exposés d'États parties et d'organisations internationales et régionales; débat. UN 00/10 عروض تقدمها الدول الأطراف والمنظمات الدولية والإقليمية؛ مناقشة.
    15 heures Exposés d'États parties et d'organisations internationales et régionales; débat. UN 00/15 عروض تقدمها الدول الأطراف والمنظمات الدولية والإقليمية؛ مناقشة.
    Exposés d'États parties et d'organisations internationales et régionales; débat. UN 00/10 عروض تقدمها الدول الأطراف والمنظمات الدولية والإقليمية؛ مناقشة.
    Exposés d'États parties et d'organisations internationales et régionales; débat. UN 00/10 عروض تقدمها الدول الأطراف والمنظمات الدولية والإقليمية؛ مناقشة.
    9. Ont participé à l'atelier 81 représentants de parties et d'organisations internationales compétentes, d'organismes intergouvernementaux et d'organisations non gouvernementales (ONG), actifs dans les domaines de la planification et des pratiques en matière d'adaptation. UN 9- وشارك في حلقة العمل يتألفون من 81 ممثلاً عن الأطراف والمنظمات الدولية ذات الصلة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية، النشطة في مجال التخطيط للتكيف وممارساته.
    En outre, ce consultant préparera et effectuera une évaluation qualitative, faisant intervenir des consultations, des entretiens et une ou plusieurs enquêtes et apparaître les observations de pays parties et d'organisations internationales et d'experts compétents sur tous les éléments de l'évaluation à mi-parcours. UN وعلاوة على ما سبق، سيقوم هذا الاستشاري بتحضير وإجراء تقييم نوعي يشمل إجراء مشاورات، فضلاً عن مقابلات ودراسات استقصائية تتضمن التعليقات الواردة من الأطراف والمنظمات الدولية ذات الصلة والخبراء بشأن عناصر تقييم منتصف المدة.
    5. Un grand nombre d'États parties et d'organisations internationales et non gouvernementales ont fait part de leurs préférences parmi les différentes solutions proposées dans l'annexe de ce document. UN 5- وأعرب العديد من الدول الأطراف والمنظمات الدولية والمنظمات غير الحكومية عن آراء بشأن ما تفضله من خيارات وردت في مرفق ورقة المناقشة.
    9. À la deuxième Réunion préparatoire, un grand nombre d'États parties et d'organisations internationales et non gouvernementales ont fait connaître leurs vues sur les quatre solutions envisagées dans le questionnaire. UN 9- وخلال الاجتماع التحضيري الثاني، أعرب عدد كبير من الدول الأطراف والمنظمات الدولية وغير الحكومية عن آرائه بشأن الخيارات الأربعة الواردة في الاستبيان.
    9. Ont participé à l'atelier 81 représentants de parties et d'organisations internationales compétentes, d'organismes intergouvernementaux et d'organisations non gouvernementales (ONG), présents dans les domaines de la planification et des pratiques en matière d'adaptation, des risques climatiques et des phénomènes extrêmes ainsi que de la réduction des risques de catastrophe. UN 9- وكان المشاركون في حلقة العمل يتألفون من 81 ممثلاً من الأطراف والمنظمات الدولية والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية ذات الصلة التي تعمل في مجالات تخطيط التكيف وممارساته، والمخاطر المتصلة بالمناخ والأحداث المناخية القصوى، والحد من مخاطر الكوارث.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد