ويكيبيديا

    "pas d'enfants" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • لا أطفال
        
    • لا يوجد أطفال
        
    • لا اطفال
        
    • ليس لديك أطفال
        
    • بدون أطفال
        
    • لا الأطفال
        
    • ولا أولاد
        
    • لا أطفالَ
        
    • لا أولاد
        
    • ولم ينجب
        
    • ليس لدينا أطفال
        
    • ليس الأطفال
        
    • نحظى بأطفال
        
    • بلا أطفال
        
    Il souligne que l'auteur n'a pas d'enfants ni d'épouse au Canada, qu'il n'a personne à sa charge et ne dépend pas lui-même de l'aide de sa famille. UN وتشير إلى أنه ليس لدى صاحب البلاغ لا أطفال ولا زوجة في كندا، وأنه لا يعوّل أي شخص ولا يعتمد هو نفسه على مساعدة أسرته.
    Il souligne que l'auteur n'a pas d'enfants ni d'épouse au Canada, qu'il n'a personne à sa charge et ne dépend pas lui-même de l'aide de sa famille. UN وتشير إلى أنه ليس لدى صاحب البلاغ لا أطفال ولا زوجة في كندا، وأنه لا يعوّل أي شخص ولا يعتمد هو نفسه على مساعدة أسرته.
    Pas de passions, pas d'enfants, pas de problème d'argent, pas de trucs sexuels bizarres, Open Subtitles ليس لها هوايات، لا أطفال لا مشاكل في الرصيد، لا هوس جنسي غريب
    Il n'y a presque pas d'enfants roms dans les classes supérieures des écoles primaires et secondaires. UN ويكاد لا يوجد أطفال غجر في الفصول المتقدمة في المدارس الابتدائية والمعاهد الثانوية.
    pas d'enfants disparus dans la région de Worcester correspondant à la description de Jane Doe. Open Subtitles لا اطفال مفقودين فى مقاطعة ورسستر يطابقون مواصفات مجهولة الهوية
    Au cas où tu aurais oublié, on a passé un accord avant notre mariage: pas d'enfants. Open Subtitles إن كنت قد نسيت فقد اتفقنا قبل الزواج لا أطفال
    Il n'y avait pas de cabines et certainement pas d'enfants. Open Subtitles أعلم أنه لم يكن هناك أي أكواخ و لا أطفال بالتأكيد
    Ils vont en lune de miel... pas d'enfants, pas de soucis... Open Subtitles متزوجي شهر العسل لا أطفال لا مخاوف
    - pas d'enfants, mariée il y a 10 ans. - Dix ans. Open Subtitles لا أطفال,متزوجان منذ 10 سنوات 10 سنوات
    Pas de femmes, pas d'enfants, même pas Kate Winslet. Open Subtitles لا نساء , لا أطفال " ولا حتى " كيت وينسليت
    Pas de mari, pas d'enfants. Open Subtitles لا زوج، لا أطفال
    Personne pour te dire quoi faire, pas d'enfants qui se battent tout le temps. Open Subtitles لا أحد هناك ليخبرك ماذا تفعل لا يوجد أطفال يتشاجرون طوال الوقت
    Il n'y a pas d'enfants, pas de fatigue. Attends un peu. Open Subtitles لا يوجد أطفال, لا يوجد ارهاق انتظرى فحسب
    pas d'enfants dans le lit, ça change. Open Subtitles لا يوجد أطفال معنا على الفراش على سبيل التغيير
    pas d'enfants, c'est ça ? Oui. La femme est ici. Open Subtitles لا اطفال, صحيح؟ نعم الزوجة هنا
    C'est facile pour toi de dire ça. Tu n'as pas d'enfants, Liz. Open Subtitles من السهل أن تقولي ذلك فأنت ليس لديك أطفال
    Vous n'avez pas de famille, vous avez dépassé la quarantaine, vous n'avez pas d'enfants, vous êtes seul. Open Subtitles ليست لديك عائلة حقيقية أنت في الجانب الخاطىء من الاربعينات بدون أطفال ووحيد
    Pas de chien à promener, pas d'enfants à éduquer. Open Subtitles ليس هناك الكلاب على المشي ... لا الأطفال إلى المدرسة.
    Pas de voiture à son nom, pas de permis. pas d'enfants. Open Subtitles لا سيارات بإسمه، لا رخصة قيادة، ولا أولاد
    pas d'enfants, sa mère est morte l'année dernière et son père n'a jamais été là. Open Subtitles لا أطفالَ, بالإضافةِ إلى أنَّ والدتهُ قد لقيتْ حتفها في السنةِ المنصرمة وبالنسبةِ لوالدهِ فلم يكن ذا شأنٍ يُذكر
    - C'est ce que je ne comprends pas. Pas religieux, pas marié, pas d'enfants. Open Subtitles . هذا ما لا أفهمه ليس متدينا, ليس متزوجا, لا أولاد
    79 ans, pas d'enfants, tôt ou tard, ce sera à moi. Open Subtitles ولم ينجب أطفالاً . كل هذا سيكون ملكي ذات يوم
    pas d'enfants. Et je ne suis même plus tante. Open Subtitles ليس لدينا أطفال والآن لستُ حتى عمة
    Espace enfants ! pas d'enfants ! Ils touchent à tout. Open Subtitles منطقه الأطفال لا لا ليس الأطفال الأكفال يلتقطون الأشياء
    "On avait dit qu'on n'aurait pas d'enfants." Open Subtitles "لكن نحن لن نحظى بأطفال. لقد إتفقنا على هذا."
    D'après les estimations, environ 10 pour cent des couples autrichiens n'ont pas d'enfants. UN ووفقا للتقديرات، هناك نحو ١٠ في المائة من اﻷزواج النمساويين بلا أطفال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد