ويكيبيديا

    "pas elle" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • ليست هي
        
    • ليس هي
        
    • وليس هي
        
    • ليس لها
        
    • هي لا
        
    • ليس هيّ
        
    • لا يمكن أن تكون هي
        
    • هي فلا
        
    • أليست هى
        
    • وليس لها
        
    • وليس هيَ
        
    • ليس هى
        
    • ليست لها
        
    • لم تكن هى
        
    Ecoute, ce n'est pas elle. Tu dois te rappeler ça. Open Subtitles ،انظري، إنّها ليست هي .يلزم أن تذكري ذلك
    Ce qui veut dire que ce n'est probablement pas elle qui désobéissait aux ordres. Open Subtitles هذا يعني أنها على الأرجح ليست هي التي عصت أوامر والدك
    C'était pas elle, c'était moi, car je n'ai pas pensé que tu t'abaisserais à ce genre de chose Open Subtitles ليس هي من قامت بذلك، بل أنا لأنّني لم أعتقد بأنّ تصل لهذا الحد
    Mais ça devrait être moi qui répare les dégâts, pas elle. Open Subtitles لكن كان يجب أن أكون أنا من بالخارج هناك أصلح الأمور ، ليس هي
    Je suis censé mourir en premier. Je suis abîmé, pas elle. Open Subtitles أنا المفترض له أن يموت أوّلاً أنا المتضرر وليس هي
    Mais quoi que ce soit aujourd'hui, ce n'était pas elle. Open Subtitles أيًا مَن تكون التي رأيتها اليوم، ليست هي.
    Peu importe ce qui ce trouve sur cette vidéo, ce n'est pas elle. Open Subtitles أيًّا تكُن المخلوقة التي على ذلك الشريط، ليست هي.
    Tu es l'exception ici, pas elle. Messieurs. Open Subtitles أنت الاستثناء هنا سالي ليست هي يا سادة كما كنتم
    J'étais sûr que c'était elle qui avait bougé le corps, mais ce n'est pas elle. Open Subtitles لقد اعتقدت بأنها من قام بنقل الجثة ، لكنها ليست هي
    Je voulais juste dire que ce n'était pas elle pour que je puisse prétendre que ce n'était pas vrai. Open Subtitles وددت فقط أن أقول أنها ليست هي اذا استطيع التظاهر بانه لم يكن حقيقي
    Attends, ce n'est pas elle qui couchait avec les prostituées. Open Subtitles لحظة! ليست هي التي خانت زوجها مع العاهرات
    Mais ce n'est pas elle qui avait un problème de boisson. Open Subtitles لكنها ليس هي من كان يعاني من مشكلة إدمان,بل هو
    La personne qui mérite le trône, ce n'est pas elle, mais toi. Open Subtitles الشخص الذي يستحق ان يصعد إلى العرش ليس هي بل أنت
    Tu vas être celle qui arrêtera cet abominable assassin, pas elle. Open Subtitles ستكونين الوحيدة التي تعتقلين ذاك القاتل الفظيع، و ليس هي
    Mais c'est pas elle qui veut que m'en aille, c'est toi ! Open Subtitles ليس هي من يريدني أن أذهب، بل أنت.
    Ses clients peuvent être flippants, mais pas elle. Open Subtitles عملائها ربما مرعبين، ولكن ليس هي
    Parce que si c'est le cas, blâmer moi, pas elle. Open Subtitles لأن الأمر لو هكذا عليك أن تلومني وليس هي
    Ce n'est pas elle. Open Subtitles ليس لها علاقة أبداً.
    Tu n'écoutes pas. Elle n'écoute pas. Open Subtitles أنتِ لا تعين ما يقولون هي لا تعي ما تقولون
    On m'a dit que c'était possible, alors je me dis : "Non, pas elle. Open Subtitles قيل لي أنه وارد، فأجبت : "كلا، ليس هيّ
    Il n'y a rien. Ce n'est pas elle. Open Subtitles إنها نظيفة ، لا يمكن أن تكون هي من فعل هذا
    Tu peux te cacher derrière ta dague, mais pas elle. Open Subtitles ربّما تستطيع الاختباء خلف خنجرك، أمّا هي فلا.
    C'est pas elle qui t'a dit d'être mon mentor ? Open Subtitles هذا يعني أليست هى من أخبرك ان تكون مدربي من الأساس؟
    - Oh non, pas elle. Open Subtitles الله، وليس لها.
    Je l'aurai tué lui, pas elle. Open Subtitles كان عليّ ان اقتله هو,وليس هيَ.
    J'en suis conscient, mais je jure que ce n'est pas elle. Ça ne se peut pas, d'accord ? Lydia va bien. Open Subtitles أنا على علم بهذا ، لكن أقسم ليس هى لايمكن أن يكون ، موافق ؟ "ليديا" بخير
    Ce n'est pas elle. Open Subtitles [التنهدات] انها ليست لها.
    C'est peut-être pas elle qui a payé. Open Subtitles ربما لم تكن هى التى دفعت له

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد