Mais je lui ai dit non merci, que je n'étais Pas intéressé, pas tant que je devais m'occuper de Christopher. | Open Subtitles | لكنى قلت لة فقط , لا شكراً اننى لست مهتماً لا بينما لدى كريستوفر لأقلق بشأنة |
Vous n'êtes Pas intéressé par un de nos voyages ? | Open Subtitles | انت لست مهتماً بحجز رحلة معنا, أليس كذلك؟ |
- Tu calcules beaucoup pour un gars qui est Pas intéressé. | Open Subtitles | هذا هو الكثير من الرياضيات ل شخص غير مهتم. |
Oui, ok je ne suis pas sûr de quelle impression je t'ai donné avant, mais je ne suis Pas intéressé par ton schnitzel, ok ? | Open Subtitles | حسناً , انا لست متأكد اي انطباع تركت لديك من قبل لكني غير مهتم بك من الناحية الجسدية حسناً ؟ |
À moins d'aveux signés, je ne suis Pas intéressé. | Open Subtitles | ما لمْ يكُ ذلكَ إعترافاً موقّعاً لستُ مهتماً بشيء |
Notre résident américain a dit qu'il n'était Pas intéressé, parce que les trois voitures étaient probablement communistes. | Open Subtitles | وسائقنا النزيلُ "الأمريكي" قال أنه غير مُهتم "لأنّ السيارات الثلاثة قد تكونُ "شيوعية |
D'abord, je ne suis Pas intéressé par toi qui ferait encore plus de sacrifices pour tes amies. | Open Subtitles | أولا وقبل كل شيء، أنا لست مهتما في صنع أي المزيد من التضحيات لأصدقائك |
Elle a vu la veste en tweed ce qui veut typiquement dire que tu n'es Pas intéressé, voire probablement incapable de faire l'amour. | Open Subtitles | لقد لاحظت السترة الصوفية ، والتي تقول أنك لست مهتماً أو من المحتمل أنك لست قادراً على الجنس |
Donc, vous n'êtes Pas intéressé par l'alcool ni par regarder les femmes nues ? | Open Subtitles | إذا, أنت لست مهتماً بالكحول أو النظر إلى النساء العاريات ؟ |
Et je ne suis Pas intéressé à gagner du temps. Je préférerais en finir. | Open Subtitles | وأنا لست مهتماً بالحصول على المزيد من الوقت أريد إنهاء هذا الأمر فحسب |
Je ne suis Pas intéressé de parler de ce livre. | Open Subtitles | ـ أنا لست مهتماً بالحديث عن ذلك الكتاب ـ لكن هذا لا يعني |
N'est Pas intéressé à discuter les derniers détails de notre mariage. | Open Subtitles | غير مهتم في مناقشة التفاصيل النهائية لزواجنا |
Il n'était vraiment Pas intéressé, ça lui passait au dessus de la tête. | Open Subtitles | في حين انه حقاً كان غير مهتم كأن الأمر كان صعب الفهم |
À moins qu'ils rayent mes dettes, je ne suis Pas intéressé. | Open Subtitles | ما لم تتضمن تلك الخطط تخفيف عبء الديون، فأنا غير مهتم |
Mais, tu sais quoi, tu peux juste lui dire que je ne suis Pas intéressé cette fois. | Open Subtitles | أتعلمين ماذا يمكنك فقط إخبارها أنى غير مهتم هذه المره |
Je ne suis Pas intéressé par la place de Président ou autre chose. | Open Subtitles | أنا لستُ مهتماً بمنصب الرئيس أو شيء من هذا القبيل |
Le seul problème : je n'étais Pas intéressé par le poste. | Open Subtitles | المشكلة تكمُن بأنني لستُ مهتماً بالعمل فحسب |
Je ne suis Pas intéressé par le bon. | Open Subtitles | أنا غير مُهتم جداً بالرائحة اللطيفة. |
Bien, tu peux arrêter d'essayer, Car je ne suis Pas intéressé. | Open Subtitles | حسنا, يمكنك التوقف عن المحاولة لأني لست مهتما |
C'est parce que je ne suis Pas intéressé par la nourriture. | Open Subtitles | لأنّي لستُ مهتمّاً بالطعام |
J'apprécie votre assistance, mais je ne suis Pas intéressé d'avoir un débat éthique avec vous pour savoir si elles ont le droit de consulter ou non un avocat avant que je leur mette une balle dans la tête. | Open Subtitles | ، أنا أقدر لك مُساعدتنا هُنا لكني لستُ مُهتماً بخوض مُناقشة أخلاقية معك بشأن ما إذا كان لديهم الحق في توكيل مُحامي |
Je ne suis Pas intéressé. | Open Subtitles | أنا حقًّا لست مهتمًا. |
J'ai parlé avec le propriétaire, Il apprécie l'offre mais il n'est Pas intéressé pour vendre son bar. | Open Subtitles | ولكنى تحدثت مع المالك هو يقدر العرض ولكنه ليس مهتم ببيع الحانه |
Mais il était Pas intéressé, alors elle a pris Randy. | Open Subtitles | لكنه لم يكن مهتماً بها لذلك تركته من أجل راندي |