Mais Pas si vite, parce que voici le serengeti sensible. | Open Subtitles | لكن ليس بهذه السرعة لأن هذا السيرنجيتي الحساس |
Pas si vite, l'oiseau de l'ombre. Je vais prendre cet or. | Open Subtitles | ليس بهذه السرعة أيها الرجل الحقير، سآخذ هذا الذهب |
Pas si vite, jeune homme, vous êtes attendu au bureau. | Open Subtitles | ليس بهذه السرعة أيها الشاب أنت مطلوب في مكتب الناظر |
- Pas si vite, mon joli. - Pousse-toi! | Open Subtitles | ليس بهذه السرعه يا مبتذل ـ تنحى جانبا يا غبى |
Pas si vite. C'est marqué "rempli de crème" au dos. | Open Subtitles | ليس بهذه السرعة,مكتوبُُ عليها محشوة كريمة" من الخلف" |
Pas si vite Chris. On va y arriver. | Open Subtitles | ليس بهذه السرعة كريس , سوف نصل لهذه النقطة |
Pas si vite. On ne sait toujours pas ce que ça signifie. | Open Subtitles | ليس بهذه السرعة ، لا نزال لا نعلم ما الذي يعنيه ذلك الرمز |
Pas si vite. | Open Subtitles | ليس بهذه السرعة هل تعطيني الشرف بان أكون شريكك ؟ |
Pas si vite, petit bonhomme. Ton gars, Lefty, m'a volé mon bâton. | Open Subtitles | ليس بهذه السرعة ايها القزم رجلك ليفتي سرق مضربي |
- On envoie ? - Pas si vite. | Open Subtitles | لا,لا, ليس بهذه السرعة نحن ليس لدينا أى شئ |
Pas si vite, Pas si vite ! | Open Subtitles | حسناً يا رودي ليس بهذه السرعة,ليس بهذه السرعة |
Pas si vite, mon coco. Tu me dois de l'argent. | Open Subtitles | ليس بهذه السرعة يا رفيقي أنت مدين لي ببعض المال |
Je vous tire. Attendez. Pas si vite. | Open Subtitles | انتظر, انتظر, انتظر, انتظر, ليس بهذه السرعة يمكنني رؤية حمام المتدربات من هنا |
-Je dois me dépêcher! - Pas si vite, l'ami. | Open Subtitles | أوه , يا إلهي علي أن أتعجل ليس بهذه السرعة ,يا صديقي |
Pas si vite, Junior, tu as encore du chemin à faire. | Open Subtitles | , ليس بهذه السرعة , ياجونيور . لديك طرق للذهاب إلى هناك |
Pas si vite. J'aimerais interroger cette jeune fille. | Open Subtitles | ليس بهذه السرعة ، لقد جلبت لك هذه ايتها الشابة |
Pas si vite. Je veux aussi... Des lunettes bigleux, des faux seins, | Open Subtitles | ليس بهذه السرعة ، أريد أيضاً نظارة وثديا صدر مزيّفان |
Pas si vite, jeune fille. Je n'en ai pas fini avec toi. | Open Subtitles | ليس بهذه السرعه , يا فتاه لم أنتهي منك بعد |
- Pas si vite, M. Kerew. | Open Subtitles | - سّيد كيرو ، لَيسَ بهذه السرعة. |
Pas si vite. Si je comprends bien vous cherchez du boulot, c'est ça ? | Open Subtitles | ليس بتلك السرعة علي أن أقبلك هل حقا تبحث على شغل؟ |
Pas si vite. Oui, comme ça. C'est formidable. | Open Subtitles | ليس بسرعة كبيرة , بهذة الطريقة رائع |
- Cette fois nous avonc... - Pas si vite, Mr Harper. | Open Subtitles | هذة المرة ننتقل الي ليس بهذة السرعة سيد هاربر |
Pas si vite. | Open Subtitles | ليس بهذا السرعة. |
- Pas si vite. - Si vite ? | Open Subtitles | ـ ليس بهذه السّرعة ـ ليس بهذه السّرعة؟ |
Pas si vite. On va jouer à un petit jeu. | Open Subtitles | ليس سريعاً سوف نلعب لعبة صغيرة. |
Pas si vite. | Open Subtitles | ليست بهذه السرعة |
Pas si vite ! | Open Subtitles | ابطئوا ليس سريعا |