ويكيبيديا

    "pas si vite" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • ليس بهذه السرعة
        
    • ليس بهذه السرعه
        
    • لَيسَ بهذه السرعة
        
    • ليس بتلك السرعة
        
    • ليس بسرعة
        
    • ليس بهذة السرعة
        
    • ليس بهذا السرعة
        
    • ليس بهذه السّرعة
        
    • ليس سريعاً
        
    • ليست بهذه السرعة
        
    • ليس سريعا
        
    Mais Pas si vite, parce que voici le serengeti sensible. Open Subtitles لكن ليس بهذه السرعة لأن هذا السيرنجيتي الحساس
    Pas si vite, l'oiseau de l'ombre. Je vais prendre cet or. Open Subtitles ليس بهذه السرعة أيها الرجل الحقير، سآخذ هذا الذهب
    Pas si vite, jeune homme, vous êtes attendu au bureau. Open Subtitles ليس بهذه السرعة أيها الشاب أنت مطلوب في مكتب الناظر
    - Pas si vite, mon joli. - Pousse-toi! Open Subtitles ليس بهذه السرعه يا مبتذل ـ تنحى جانبا يا غبى
    Pas si vite. C'est marqué "rempli de crème" au dos. Open Subtitles ليس بهذه السرعة,مكتوبُُ عليها محشوة كريمة" من الخلف"
    Pas si vite Chris. On va y arriver. Open Subtitles ليس بهذه السرعة كريس , سوف نصل لهذه النقطة
    Pas si vite. On ne sait toujours pas ce que ça signifie. Open Subtitles ليس بهذه السرعة ، لا نزال لا نعلم ما الذي يعنيه ذلك الرمز
    Pas si vite. Open Subtitles ليس بهذه السرعة هل تعطيني الشرف بان أكون شريكك ؟
    Pas si vite, petit bonhomme. Ton gars, Lefty, m'a volé mon bâton. Open Subtitles ليس بهذه السرعة ايها القزم رجلك ليفتي سرق مضربي
    - On envoie ? - Pas si vite. Open Subtitles لا,لا, ليس بهذه السرعة نحن ليس لدينا أى شئ
    Pas si vite, Pas si vite ! Open Subtitles حسناً يا رودي ليس بهذه السرعة,ليس بهذه السرعة
    Pas si vite, mon coco. Tu me dois de l'argent. Open Subtitles ليس بهذه السرعة يا رفيقي أنت مدين لي ببعض المال
    Je vous tire. Attendez. Pas si vite. Open Subtitles انتظر, انتظر, انتظر, انتظر, ليس بهذه السرعة يمكنني رؤية حمام المتدربات من هنا
    -Je dois me dépêcher! - Pas si vite, l'ami. Open Subtitles أوه , يا إلهي علي أن أتعجل ليس بهذه السرعة ,يا صديقي
    Pas si vite, Junior, tu as encore du chemin à faire. Open Subtitles , ليس بهذه السرعة , ياجونيور . لديك طرق للذهاب إلى هناك
    Pas si vite. J'aimerais interroger cette jeune fille. Open Subtitles ليس بهذه السرعة ، لقد جلبت لك هذه ايتها الشابة
    Pas si vite. Je veux aussi... Des lunettes bigleux, des faux seins, Open Subtitles ليس بهذه السرعة ، أريد أيضاً نظارة وثديا صدر مزيّفان
    Pas si vite, jeune fille. Je n'en ai pas fini avec toi. Open Subtitles ليس بهذه السرعه , يا فتاه لم أنتهي منك بعد
    - Pas si vite, M. Kerew. Open Subtitles - سّيد كيرو ، لَيسَ بهذه السرعة.
    Pas si vite. Si je comprends bien vous cherchez du boulot, c'est ça ? Open Subtitles ليس بتلك السرعة علي أن أقبلك هل حقا تبحث على شغل؟
    Pas si vite. Oui, comme ça. C'est formidable. Open Subtitles ليس بسرعة كبيرة , بهذة الطريقة رائع
    - Cette fois nous avonc... - Pas si vite, Mr Harper. Open Subtitles هذة المرة ننتقل الي ليس بهذة السرعة سيد هاربر
    Pas si vite. Open Subtitles ليس بهذا السرعة.
    - Pas si vite. - Si vite ? Open Subtitles ـ ليس بهذه السّرعة ـ ليس بهذه السّرعة؟
    Pas si vite. On va jouer à un petit jeu. Open Subtitles ليس سريعاً سوف نلعب لعبة صغيرة.
    Pas si vite. Open Subtitles ليست بهذه السرعة
    Pas si vite ! Open Subtitles ابطئوا ليس سريعا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد