Le 17 décembre, le Conseil a tenu une séance publique sur la situation au Kosovo qu'a présidée le Ministre des affaires étrangères de Bulgarie, Solomon Passy. | UN | وعقد المجلس في 17 كانون الأول/ديسمبر جلسة علنية بشأن الحالة في كوسوفو، برئاسة وزير خارجية بلغاريا، سولمون باسي. |
Donnez-moi Passy 32. 11. | Open Subtitles | أعطني باسي 3211، من فضلك. |
M. Solomon Passy** (Ministre des affaires étrangères) | UN | السيد سولومون باسي** (وزير الخارجية) |
M. Passy (Bulgarie) (parle en anglais) : En premier lieu, je voudrais exprimer nos condoléances au peuple et au Gouvernement marocains après le séisme qui a frappé ce pays hier. | UN | السيد باسي (بلغاريا) (تكلم بالانكليزية): أود، بادئ ذي بدء، أن أتقدم بتعازينا إلى شعب وحكومة المغرب على ضحايا الزلزال الذي وقع يوم أمس. |
M. Solomon Passy** (Ministre des affaires étrangères) | UN | السيد سولومون باسي** (وزير الخارجية) |
M. Passy (Bulgarie) : Monsieur le Président, je voudrais vous présenter les félicitations les plus sincères de la Bulgarie à l'occasion de votre accession à cette fonction de haute responsabilité. | UN | السيد باسي (بلغاريا) (تكلم بالفرنسية): أود باسم بلغاريا أن أتقدم بصادق التهاني للسيد جان بنغ على تبوئه رئاسة الجمعية، وهو منصب حافل بالمسؤولية. |
Ah, voilà madame Grosnay... Passy 32. 11. Passy 32. 11. | Open Subtitles | "مدام غروسناي = باسي 3211. |
Solomon Passy | UN | سولومون باسي |
Solomon Passy | UN | سولومون باسي |