ويكيبيديا

    "pays développés à économie de marché" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الاقتصادات السوقية المتقدمة النمو
        
    • بلدان الاقتصاد السوقي المتقدمة
        
    • اقتصادات السوق المتقدمة النمو
        
    • البلدان المتقدمة النمو ذات الاقتصاد السوقي
        
    • الاقتصادات السوقية المتقدمة من
        
    • في الاقتصادات السوقية المتقدمة
        
    • اقتصادات الأسواق المتقدمة
        
    • البلدان ذات الاقتصادات المتقدمة النمو
        
    • الاقتصادية السوقية المتقدمة إلى
        
    • للاقتصادات السوقية المتقدمة النمو
        
    • السوقية المتقدمة النمو في
        
    Les pays développés à économie de marché progressent de nouveau, mais continuent de souffrir de l'aggravation du chômage. UN وأخذت الاقتصادات السوقية المتقدمة النمو تنمو من جديد ولكنها لا تزال تعاني من ازدياد البطالة.
    Les pays développés à économie de marché restent les principaux partenaires commerciaux de la région, suivis par d'autres pays en développement. UN فقد ظلت الاقتصادات السوقية المتقدمة النمو تمثل الشركاء التجاريين الرئيسيين للمنطقة، تليها البلدان النامية اﻷخرى.
    Ce niveau élevé des coûts est à mettre en regard de coûts représentant en moyenne 4,2 % de la valeur à l'importation pour les pays développés à économie de marché. UN وهذه التكاليف المرتفعة يقابلها متوسط قدره 4.2 في المائة من قيمة الواردات في حالة بلدان الاقتصاد السوقي المتقدمة.
    . Des estimations portant sur 16 pays développés à économie de marché montrent que les inégalités se sont accrues dans neuf d'entre eux. UN فالتقديرات المتاحة من ٦١ بلداً من بلدان الاقتصاد السوقي المتقدمة تبين أن التفاوت كان يتزايد في تسعة منها.
    Près de la moitié de leurs échanges commerciaux s’effectuent actuellement avec les pays développés à économie de marché. UN ويتم نصف تجارتها تقريبا مع اقتصادات السوق المتقدمة النمو.
    pays développés à économie de marché Allemagne UN البلدان المتقدمة النمو ذات الاقتصاد السوقي
    LANGUEUR PROLONGÉE DANS LES pays développés à économie de marché UN الاقتصادات السوقية المتقدمة النمو: استمرار الركود
    Diversité des schémas de reprise dans les pays développés à économie de marché UN تباين الانتعاش في الاقتصادات السوقية المتقدمة النمو
    pays développés à économie de marché, dont : UN الاقتصادات السوقية المتقدمة النمو ومنها:
    Par comparaison, le chiffre correspondant est de 2 % en Afrique et de 7,7 % dans les pays développés à économie de marché. UN وعلى سبيل المقارنة، تبلغ تلك النسبة 2 في المائة في إفريقيا، و 7.7 في المائة في الاقتصادات السوقية المتقدمة النمو.
    58. Les pays développés à économie de marché ont encore renforcé leur position de fournisseur principal de la région. UN ٥٨ - وسجلت الاقتصادات السوقية المتقدمة النمو مكاسب أخرى باعتبارها المورد الرئيسي للمنطقة.
    contient un examen approfondi des traits saillants de la situation de l'emploi au début des années 90 dans les pays en développement et dans les pays développés à économie de marché et les pays en transition. UN دراسة مستفيضة للمعالم البارزة لحالة العمالة في أوائل التسعينات في البلدان النامية وفي بلدان الاقتصادات السوقية المتقدمة النمو والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية.
    Pour les pays développés à économie de marché (PDEM), les parts comparables étaient de 80 % et 20 %, respectivement. UN وكانت النسبتان المماثلتان لهما في بلدان الاقتصاد السوقي المتقدمة هما ٠٨ في المائة و٠٢ في المائة، على التوالي.
    Les perspectives se sont depuis améliorées : la relance s'affirme dans les pays développés à économie de marché, ce qui devrait faciliter la croissance dans les pays en développement et faire remonter les prix des produits de base à des niveaux plus rémunérateurs pendant le reste de la décennie. UN وقد تحسنت اﻵفاق في اﻵونة اﻷخيرة: فقد أخذ الانتعاش يستجمع قواه في بلدان الاقتصاد السوقي المتقدمة النمو مما سيسهل النمو في البلدان النامية ويحقق أسعارا مجزية للسلع اﻷساسية خلال ما تبقى من العقد.
    De même, tandis que les pays développés à économie de marché produisent plus de 60 % du total des exportations mondiales de denrées alimentaires et de boissons, quelques pays en développement se sont positionnés sur ce marché. UN وبالمثل، ففي حين أن بلدان الاقتصاد السوقي المتقدمة النمو تنتج ما يزيد على ٦٠ في المائة من مجموع صادرات العالم من اﻷغذية والمشروبات، فقد حقق عدد قليل من البلدان النامية الكثير في هذه اﻷسواق.
    pays développés à économie de marché UN بلدان الاقتصاد السوقي المتقدمة
    En 1993, cette proportion a atteint presque 80 %, alors que les échanges des pays développés à économie de marché ont plafonné. UN وفي عام ١٩٩٣، ساهمت هذه البلدان بما يقارب ٨٠ في المائة من نمو التجارة العالمية، في حين ركدت تجارة اقتصادات السوق المتقدمة النمو.
    pays développés à économie de marché : UN اقتصادات السوق المتقدمة النمو:
    pays développés à économie de marché UN البلدان المتقدمة النمو ذات الاقتصاد السوقي
    3. Parce que cela pouvait avoir un effet positif sur d'autres pays et en raison des risques potentiels de stagnation économique pour un système commercial ouvert, il a été reconnu qu'il était important que les pays développés à économie de marché coopèrent pour parvenir à une croissance non inflationniste. UN ٣- واعتُرف بأنه من المهم، بسبب التأثير اﻹيجابي على البلدان اﻷخرى وكذلك المخاطر المحتملة للركود الاقتصادي على نظام تجاري منفتح، أن تتعاون الاقتصادات السوقية المتقدمة من أجل تحقيق نمو غير تضخمي.
    Les sorties de capitaux des pays émergents vers les pays développés à économie de marché ont continué d'être plus importantes que les apports. UN 38 - وظلت تدفقات رؤوس الأموال الخارجة من اقتصادات الأسواق الناشئة إلى اقتصادات الأسواق المتقدمة أكبر من تدفقاتها الداخلة.
    pays développés à économie de marché : UN البلدان ذات الاقتصادات المتقدمة النمو )الاقتصادات السوقية المتقدمة النمو(:
    Les pays développés à économie de marché sont les pays industriels. UN وتشير أرقام النظم الاقتصادية السوقية المتقدمة إلى البلدان الصناعية.
    La Chine attache donc une grande importance à l'expérience des pays qui ont entrepris de réformer leur système administratif, ainsi qu'aux méthodes de gestion économique qui se sont avérées efficaces dans les pays développés à économie de marché. UN ومن ثم تعلق الصين أهمية كبرى على تجربة البلدان الأخرى في مجال إنشاء وإصلاح نظمها الإدارية وعلى الممارسات الفعالة في مجال الإدارة الاقتصادية للاقتصادات السوقية المتقدمة النمو.
    En fait, les carences les plus graves en la matière semblent être imputables aux pays développés à économie de marché d’Amérique du Nord et d’Europe occidentale. UN ويبدو باﻷحرى أن مواطن الضعف اﻷشد خطورة في مجال اﻹدارة والتنظيم إنما توجد في الاقتصادات السوقية المتقدمة النمو في كل من أمريكا الشمالية وأوروبا الغربية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد