Évolution économique dans les pays de la Commission économique pour l'Europe, 2008 | UN | التطورات الاقتصادية في منطقة اللجنة الاقتصادية لأوروبا، لعام 2008 |
Évolution économique dans les pays de la Commission économique pour l'Europe, 2008 | UN | التطورات الاقتصادية في منطقة اللجنة الاقتصادية لأوروبا، 2008 |
Évolution économique dans les pays de la Commission économique pour l'Europe, 2008 | UN | التطورات الاقتصادية في منطقة اللجنة الاقتصادية لأوروبا، 2008 |
Les problèmes démographiques auxquels se heurtent les pays de la Commission économique pour l'Europe sont très différents de ceux qui prévalent dans la plupart des régions en développement. | UN | إن القضايا السكانية التي تواجهها بلدان اللجنة الاقتصادية لأوروبا تختلف اختلافا كبيرا عن تلك التي تواجهها معظم المناطق النامية. |
:: La prise en charge en tant qu'autorité de liaison de l'échange de renseignements entre pays de la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique (CESAP) aux fins de la lutte contre la contrebande internationale et les fraudes douanières conformément à la recommandation de la Conférence de la CESAP; | UN | :: العمل بصفتها سلطة اتصال لتبادل المعلومات فيما بين بلدان اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ لمكافحة عمليات التهريب الدولية وقضايا الاحتيال على الجمارك من حيث تنفيذ توصيات مؤتمرات اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ. |
Plusieurs pays de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes (CEPALC) ont adopté des textes de loi sur le vieillissement. | UN | واتخذ بعض البلدان في منطقة اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي مبادرات تشريعية بشأن الشيخوخة. |
Pour la deuxième année consécutive, la crise financière internationale a dominé la conjoncture économique des pays de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes (CEPALC). | UN | ظلت الأزمة المالية الدولية تسيطر على الاتجاهات الاقتصادية في منطقة اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي للسنة الثانية على التوالي. |
La croissance économique a été très lente au cours des cinq dernières années dans la plupart des pays de la Commission économique pour l'Europe, à l'exception des économies d'Asie centrale. | UN | كان النمو الاقتصادي في معظم أنحاء منطقة اللجنة الاقتصادية لأوروبا بطيئا جدا في السنوات الخمس الماضية، باستثناء اقتصادات آسيا الوسطى. |
L'analyse de cette attitude faisait partie de l'enquête effectuée en 1995 sur le comportement procréateur sur la base des normes internationales du Projet d'enquête sur la famille et la fécondité dans les pays de la Commission économique des Nations Unies pour l'Europe. | UN | كان تحليل السلوك المتعلق بالحمل جزءا أساسيا من الدراسة الاستقصائية عن السلوك المتعلق بالخصوبة التي أجريت عام ٥٩٩١ على أساس المعايير الدولية لمشروع الدراسة الاستقصائية لﻷسرة والخصوبة في بلدان منطقة اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا. |
d) Évolution économique dans les pays de la Commission économique pour l'Europe ; | UN | (د) التطورات الاقتصادية في منطقة اللجنة الاقتصادية لأوروبا()؛ |
Évolution économique dans les pays de la Commission économique pour l'Europe, 2008 (E/2008/16) | UN | التطورات الاقتصادية في منطقة اللجنة الاقتصادية لأوروبا، 2008 (E/2008/16) |
d) Évolution économique dans les pays de la Commission économique pour l'Europe (E/2007/16); | UN | (د) التطورات الاقتصادية في منطقة اللجنة الاقتصادية لأوروبا (E/2007/16)؛ |
a) Évolution économique dans les pays de la Commission économique pour l'Europe (E/2007/16); | UN | (أ) التطورات الاقتصادية في منطقة اللجنة الاقتصادية لأوروبا (E/2007/16)؛ |
d) Évolution économique dans les pays de la Commission économique pour l'Europe (E/2007/16); | UN | (د) التطورات الاقتصادية في منطقة اللجنة الاقتصادية لأوروبا (E/2007/16)؛ |
a) Évolution économique dans les pays de la Commission économique pour l'Europe (E/2007/16); | UN | (أ) التطورات الاقتصادية في منطقة اللجنة الاقتصادية لأوروبا (E/2007/16)؛ |
Évolution économique dans les pays de la Commission économique pour l'Europe (E/2007/16) | UN | التطورات الاقتصادية في منطقة اللجنة الاقتصادية لأوروبا (E/2007/16) |
d) Évolution économique dans les pays de la Commission économique pour l'Europe; | UN | (د) التطورات الاقتصادية في منطقة اللجنة الاقتصادية لأوروبا()؛ |
La protection sociale et la sécurité se sont accaparé une grande part des dépenses publiques des pays de la Commission économique pour l'Europe (CEE) et, par conséquent, le maintien de systèmes de protection durables a constitué une priorité pour la zone. | UN | 17 - وتشكل الحماية الاجتماعية والتأمينات الاجتماعية حصة كبيرة من النفقات العامة في بلدان اللجنة الاقتصادية لأوروبا، وبالتالي، بات الإبقاء على نظم الحماية الاجتماعية من الأولويات بالنسبة للمنطقة. |
Quatre ateliers régionaux sur la mesure de la pauvreté ont été organisés, dans la région d'Amérique latine et des Caraïbes en mai 2004, dans la région d'Afrique en juillet 2004, dans la région d'Asie et du Pacifique en octobre 2004 et dans les pays de la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale en novembre 2004. | UN | وقد نظمت أربع حلقات عمل إقليمية عن عمليات قياس الفقر: في منطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي في أيار/مايو 2004، وفي المنطقة الأفريقية في تموز/يوليه 2004، وفي منطقة آسيا والمحيط الهادئ في تشرين الأول/أكتوبر 2004، وفي بلدان اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا في تشرين الثاني/نوفمبر 2004. |
b) Accroissement de la capacité des dirigeants et agents de l'État des pays de la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale à planifier, gérer et financer des projets lies à l'emploi des technologies de l'information et des communications au service du développement | UN | (ب) تعزيز قدرة واضعي السياسات ومسؤولي الحكومات في بلدان اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا في مجال تخطيط مشاريع تكنولوجيا المعلومات والاتصالات المسخرة لأغراض التنمية وإدارتها وتمويلها. |