| Le projet sera mis en œuvre dans les départements de Colon et de Gracias a Dios, où vivent les peuples autochtones Pech et Misquita. | UN | وسيُنجز المشروع في مقاطعتي كولون وغراسياس أديوس، حيث يعيش الشعبان الأصليان بيش ومِسكيتا. |
| Nous avons trouvé un moyen de faire un marché avec Mme Pech. | Open Subtitles | لقد توصلنا إلى سبيل للتعامل مع السيدة (بيش). |
| Si c'est pour se débarrasser de Mme Pech, je peux me passer de quelques heures de sommeil. | Open Subtitles | إذا كان الأمر يتعلق بالتخلص من السيدة (بيش)، فبإمكاني التنازل عن قسط من النوم. |
| Frau Pech n'est peut-être pas partie du tout. | Open Subtitles | ربما قد لا تكون السيدة (بيش) غادرت إطلاقاً. |
| Vous avez trouvé Mme Pech ? | Open Subtitles | -هل عثرت على السيدة (بيش)؟ -كلا. |
| Madame Pech sais que vous étiez là. | Open Subtitles | السيدة (بيش) تعرف أنك كنت هنا. |
| Mme Pech me fait peur. | Open Subtitles | إن السيدة (بيش) تخيفني. |
| J'ai connu Mme Pech il y a longtemps. | Open Subtitles | لقد عرفت السيدة (بيش) منذ زمن طويل. |
| - Frau Pech ? - Oui. | Open Subtitles | -أأنتِ السيدة (بيش)؟ |
| Je vais dire à Mme Pech que j'ai trouvé un riche acheteur pour votre enfant et que je prévois de vous trahir, mais que j'aurais besoin de son aide pour faire ça. | Open Subtitles | سوف أخبر السيدة (بيش) أنني قد عثرت... مشترٍ ثري يرغب في طفلكِ، وأنني أخطط لخيانتك، ولكنني بحاجة لمساعدتها للقيام بالأمر. |
| Frau Pech. | Open Subtitles | سيدة (بيش)؟ |