Le pendentif que tu portes au cou est à moi. Rends-le-moi. | Open Subtitles | القلادة التى حول رقبتك , انها ملكى سلمها لى |
Je veux que tu saches que ce qui s'est passé dans le pendentif n'enlève pas tout ce qui s'est passé entre nous. | Open Subtitles | أودك أن تعلم أن مُجريات القلادة ما محت كل ما بيننا. |
On pourra récupérer le pendentif et assembler l'épée avant que Maman déverse sa lumière partout. | Open Subtitles | ومن ثم يُمكننا الحصول على القلادة وتجميع السيف قبل أن تنفث أمي الضوء بكل مكان |
Tout ce temps emprisonné seul dans le pendentif de Freya, | Open Subtitles | كل هذا الوقت محاصرين وحدها في قلادة فريا، |
Je pris donc le pendentif émeraude qu'il me l'avait acheté pour les trois dernières dîners qu'il avait manqués et je l'ai jeté à la tête. | Open Subtitles | لذا أخذت قلادة الزمرد التي اشتراها لي تكفيرا عن وجبات العشاء الـ3 الأخيرة التي فوتها ورميتها على رأسه. |
J'ai utilisé ce pendentif pour trouver quelque chose que je cherchais, et je l'ai trouvé. | Open Subtitles | أستخدم هذه القلادة لإيجاد شيء أبحث عنه، وقد وجدته |
À CELUI QUI CHERCHE LE pendentif CHERCHE SOUS LES COFFRES D'IRLANDE | Open Subtitles | إلى الذي يبحث عن القلادة ابحث تحت سراديب "إير" |
Il ne pouvait donner ce pendentif à personne, et il t'a choisi. | Open Subtitles | كان بإمكانه أن يعطي القلادة لأي شخص، لكنّه اختاركَ أنت. |
Ou alors, elle essayait de garder ce pendentif loin de son assassin. | Open Subtitles | أو كانت تُحاول إبعاد هذه القلادة عن قاتلها. |
Quand je l'ai trouvé, le pendentif n'était pas là. | Open Subtitles | عندما وجدتُها، كانت تلك القلادة قد اختفت. |
J'ai trouvé des cendres dans l'évier, sans doute celles de la photo d'elle-même avec le pendentif. | Open Subtitles | ومن ثمّ وجدتُ كومةً من الرماد على الأرض الذي يحتمل أنها من حرقها للصور التي كانت ترتدي بها القلادة |
Ouvre le pendentif que je t'ai donné, ça devient une clé. | Open Subtitles | إن فتحتي القلادة التي أعطيتك إياها ستصبح المفتاح |
J'aurais bien emprunté le pendentif rubis de Natalie, mais elle l'a pris avec elle quand elle est partie. | Open Subtitles | سوف لقد اقترضت ناتالي قلادة روبي، لكنها أخذت أنه مع لها عندما ذهب الطفل ذهب ذهب. |
J'essayais de t'acheter un pendentif hors de prix, mais DMX m'a fait comprendre que les cadeaux ne comptent pas, seule la présence compte. | Open Subtitles | لقد كنت أحاول أن أشتري لكِ قلادة غبية لكن دي أم أكس ساعدني بأن أدرك أن العلاقة لا دخل لها بالهدايا بل لها دخل بالحضور |
Le pendentif de Rose était envoûté par un puissant maléfice. | Open Subtitles | تم وضع سحر نوبو على قلادة قد تم ارتداء روز. |
Ce pendentif seul ne fera rien. | Open Subtitles | هذه قلادة وحدها لا تستطيع ان تفعل اي شيء. |
Je peux récupérer mon pendentif ? | Open Subtitles | انظروا، لا أستطيع إرضاء فقط الحصول على قلادة ظهري؟ |
Il y a longtemps, je lui ai donné un pendentif pour aider à la concentrer. | Open Subtitles | منذ مدة طويلة، منحتها قلادة لمساعدتها على التحكم بها |
Non, McGee. Je voulais dire, où le pendentif est venu. | Open Subtitles | لا,ماكجى,لقد عنيت من أين أتت القلاده |
Mon pendentif a disparu. Tu l'as vu ? | Open Subtitles | مدلاتي ضاعت، هل تراها؟ |
Si tu ne crois pas aux superstitions, enlève ton pendentif en jade. | Open Subtitles | إن كنت تظن أن المعتقدات الخرافية مجرد هراء فلتخلع قلادتك |
Et un an plus tard, son pendentif est retrouvé dans l'estomac de son amie ? | Open Subtitles | وبعد ذلك بعامٍ، تمّ إيجاد قلادتها في معدة صديقتها المقتولة؟ |
Vous pouvez le porter en pendentif. | Open Subtitles | تستطيع أن ترتديه فى قلاده |
J'en ferai un pendentif, en souvenir de notre succès. | Open Subtitles | سأطلب من الجواهري أن يصيغها كتذكار لنصرنا |