Maître Pendragon doit absolument se rendre au Palais. | Open Subtitles | أرجوك اعلم سيدك بندراجون في انه مطلوب في هذا المكان |
Il fut un temps où la Cornouailles vivait dans la peur du Prince Noir Pendragon, maître des sorcières et des géants qui ravageaient le pays. | Open Subtitles | فى الوقت الذى كانت فيه مملكة كورنيلس تعيش فى خوف من الأمير الإسود بندراجون سيد السحره و العمالقه |
Moi, Uther Pendragon, ai proscrit de telles pratiques sous peine de mort. | Open Subtitles | أنا, ْ آوثر بيندراغون ْ , أَمرتُ بأن مثل هذه الممارسات ممنوعة في حكم الموت. |
L'épée fut donnée à la Dame du Lac, qui l'attacha à la lignée Pendragon. | Open Subtitles | ثم سُلّم السيف إلى "سيّدة البحيرة" (والتي سلّمته إلى وريث (بيندراغون. |
L'ogive qui a détruit Pendragon était dix fois plus puissante que celle lâchée sur Tokyo. | Open Subtitles | سلاح الفرايا الذي أستخدم على بندراغون أضخم بعشر مرات مقارنة مع الذي أستخدم على مستوطنة طوكيو |
Ce n'est pas moi, Arthur Pendragon qui ai besoin de répondre de mes crimes. | Open Subtitles | لستُ أنا يا (آرثر بِندراجون) التي بحاجةٍ إلى المُساءلةِ عن جرائمي. |
Herla le Magicien chassa Pendragon et ses sorcières loin du royaume et les exila hors des limites du monde connu. | Open Subtitles | جاء الساحر هيرلا الذى أقصى بندراجون و أتباعه من السحره خارج البلاد و قام بنفيهم خارج حدود العالم المعروف |
Pendragon attendait le jour de son retour au pouvoir. | Open Subtitles | بندراجون ظل ينتظر اليوم الذى يستعيد فيه مقدرته |
Une armée ne suffirait pas à la protéger si Pendragon connaissait nos projets. | Open Subtitles | جيش بأكمله لن يكون قادرا على حمايتها إذا علم بندراجون بخطتنا |
Cela ne suffit pas pour vaincre Pendragon. | Open Subtitles | مؤكد أن الحظ وحده ليس كافيا للتغلب على بندراجون |
Pendragon menaçait de vous tuer. | Open Subtitles | كنت أريد المحافظه على حياتك بندراجون هدد بقتلك |
La capitale impériale... Pendragon a été... | Open Subtitles | لقد أستخدمت على العاصمة , بندراجون |
Nous avons prêté serment et servirons fièrement les Pendragon. | Open Subtitles | لقد قمنا بعهدنا ونحنُ فرسان "بيندراغون" بالفخر |
Arthur Pendragon doit mourir. Ce duel a assez duré. | Open Subtitles | ارثر بيندراغون" يجب ان يموت" لقد طالَ الأمر كثيراً |
Morgana Pendragon, grande prêtresse de la triple déesse, la dernière de votre ordre. | Open Subtitles | "وانتِ "مورجانا بيندراغون كاهنة الآلهة الثلاثة والأخيرة من نوعكِ |
C'est le royaume de Lot, un ennemi des Pendragon. | Open Subtitles | إنها مملكة كبيرة (إنهُ ليسَ صديقاً لـ(بيندراغون |
Les Pendragon ont pris un proche à chacune d'entre nous. | Open Subtitles | ...إذن يبدو ان كلانا خسرا شيئاً على يد "بيندراغون" |
Vous êtes victorieux, Arthur Pendragon. | Open Subtitles | انتَ المنتصر "ارثر بيندراغون" |
La destruction de Pendragon a complètement paralysé l'appareil décisionnel britannien. | Open Subtitles | منذ أن محيت عاصمة الإمبراطورية البريطانية بندراغون تجمدت كل شئونهم الداخلية |
Nous vous sommes redevables à jamais, Arthur Pendragon, de nous avoir rendu l'enfant. | Open Subtitles | نحن مدينون لك للأبد يا آرثر بندراغون لإعادتك الصبي لنا. |
Nous suivons vos ordres, prêts à défendre les Pendragon. | Open Subtitles | نحن طوع أمرك، وجاهزين للدفاع عن أرض "بندراغون" |
Je suis Arthur Pendragon, Roi de Camelot, et votre village est sur mes terres. | Open Subtitles | أنا (آرثر بِندراجون)، ملك كاميلوت. وقريتُك تقع داخل أراضيّ. |
Uther Pendragon découvrira que son royaume ne vaut plus rien quand il aura perdu la tête. | Open Subtitles | اوثر بيندراجون) سوف يكتشف) ان مملكته العظيمة لا تساوي شيئاً عندما يفقد عقله |