ويكيبيديا

    "pensais à toi" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أفكر بك
        
    • أفكر فيك
        
    • أفكّر بك
        
    • افكر بك
        
    • أفكر بكِ
        
    • أفكر فيكِ
        
    • أفكّر بكِ
        
    • أُفكّرُ بشأنك
        
    • افكر فيك
        
    • أفكر بشأنك
        
    • أفكر عنك
        
    • أفكّر فيك
        
    Je pensais à toi, mais pas de cette manière. Open Subtitles لا ، لا كنت أفكر بك . لكن ليس بتلك الطريقة
    Je pensais à toi et je me suis rappelé... la folle nuit qu'on a passée à Tucson... il y a des siècles. Open Subtitles كنت أفكر بك ثم تذكرت تلك الليلة التي قضيناها في توسان
    Les soirs où je n'en pouvais plus, je pensais à toi... Open Subtitles في بعض الأوقات كان يضيق ذرعي. كنت أفكر فيك.
    Pas sérieusement, je pensais à toi par hasard. Open Subtitles ليس بطريقة جديّة، كنتُ أفكّر بك مُصادفة.
    Parce que quand je croyais mourir, je ne pensais pas à des bébés, je pensais à toi. Open Subtitles لأنني عندما ظننت اني سأموت لِم افكر بالطفل كنت افكر بك
    Tu sais, je pensais à toi. Open Subtitles أتعلمين، لقد كنت أفكر بكِ للتو
    Je pensais à toi et à la folle nuit qu'on a passée l'autre nuit. Open Subtitles اسمع، لقد كنت أفكر بك.. حيال الليلة التي قضيناها معاً لقد كانت ممتعة جداً
    Je voulais juste dire que je pensais à toi et aux enfants. Open Subtitles أردت فقط أن أقول أني كنت أفكر بك وبالولدين
    Je voulais juste dire que je pensais à toi et aux enfants. Open Subtitles أردت فقط القول أنني كنت أفكر بك وبالولدين
    Je voulais juste dire que je pensais à toi et aux enfants. Open Subtitles أردت فقط القول أنني كنت أفكر بك وبالولدين
    Chaque jour, je pensais à toi en me demandant si je te reverrais un jour. Open Subtitles لم يمر يوم منذ رحيلك , لم أفكر بك فيه واتسائل ما إذا كنتُ سأراك مجدداً أم لا
    Je pensais à toi tout le temps que nous avons passé ensemble. Open Subtitles كُنت أفكر بك وبذلك الوقت الذي قضيناه سوياً
    Je n'ai pas dormi de la nuit. Je pensais à toi. Open Subtitles لم أستطع النوم ، طوال الليلة الماضية و أنا أفكر فيك
    Quand je prenais cette route, je pensais à toi. Open Subtitles صدقيني, فى ال 6 الأشهر الأخيرة , كلما مررت فيه فإنى أفكر فيك
    Chaque fois qu'on en parlait, je pensais à toi. Open Subtitles أيّ وقت سمعت أيّ شئ حولها، أفكّر بك
    Je voulais simplement te dire que je pensais à toi. Open Subtitles على كُلٍ، أردتُ أن أحيطك علماً بأنّني كنتُ أفكّر بك...
    Je pensais à toi parce que je me demandais ... Open Subtitles حسنا، لقد كنت افكر بك - لأنني كنت اتساءل
    Je pensais à toi tous les jours. Open Subtitles افكر بك كل يوم.
    salut, MIy. C'est Jason. Je pensais à toi et... Open Subtitles " مرحباً , "ميلي " , أنني " جاسون كنت أفكر بكِ
    Le cortex orbitofrontal est bien voyant, car je pensais à toi. Open Subtitles إن القشرة الدماغية المدارية مضيئة لأنّي كنت أفكر فيكِ
    Ecoute, j'étais saoule. C'est arrivé si vite. Je pensais à toi tout le temps ! Open Subtitles -كنت مخموراً، وحدثت بسرعة، كنت أفكّر بكِ طوال الوقت!
    Je pensais à toi et j'ai eu envie de t'appeler, c'est tout. Open Subtitles أنا كُنْتُ أُفكّرُ بشأنك و فكرت بأّن أَتّصلُ.
    Crois-le ou non, je pensais à toi quand je l'ai appelé. Open Subtitles صدقى او لا , لقد كنت افكر فيك عندما دعوتها
    Je sais pas, je pensais à toi et je me demandais si tu voudrais qu'on se voie ce soir. Open Subtitles وأنا لا أعرف لماذا كنت أفكر بشأنك وكنت أتسائل اذا كنت تريد ان * نستنشق * الليلة
    Je pensais à toi et... au fait de ne pas être habillé. Open Subtitles لقد كنت أفكر عنك و... لا إرتداء الملابس.
    Je pensais à toi justement. Open Subtitles كنت أفكّر فيك - حقاً؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد