ويكيبيديا

    "pensais ce que" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • عنيت ما
        
    • عنيتُ ما
        
    • أعني ما
        
    • قصدت ما
        
    • أعنى ما
        
    • أقصد ما
        
    • تعني ما
        
    Si tu pensais ce que tu viens de dire, alors cela veut dire que tu ne pensais peut-être pas ce que tu viens de dire. Open Subtitles إذا عنيت ما قلته للتو ثم هذا يعني أنك لم تعني ما قلته للتو
    Je pensais ce que j'ai dit, vous devriez accepter cette affaire. Open Subtitles انظر ، لقد عنيت ما قُلته بشأن توليكم لأمر تلك القضية
    Tu pensais ce que tu disais à propos d'arranger les choses entre nous ? Open Subtitles هل عنيت ما قولته بشأن أننا سوف نقوم بحل الأمور؟
    Je pensais ce que je disais sur une deuxième chance. Open Subtitles تعلَم، لقَد عنيتُ ما قُلت عن فُرصَة ثانية
    Non, je pensais ce que j'ai dit jusqu'à ce que je découvre qu'il est comme moi. Open Subtitles كلّا، بل عنيتُ ما قلتُه صدقًا، إلى أن تبيّنت أنّه مثلي تمامًا.
    Je voulais me moquer d'eux, mais je pensais ce que j'ai dit. Open Subtitles كنت تعبث بالتأكيد معهم، ولكن أنا أعني ما أقول.
    Tu pensais ce que tu as dit, pour le fragment ? Open Subtitles هل قصدت ما قلته ، عن الكسرة الفخارية؟
    Tu sais, je pensais ce que j'ai dit plus tôt. Open Subtitles . أتعلمين , لقد عنيت ما قُلته سابقاً . بأنني أُريد مُساعدتك
    Mais ça serait pas grave si tu pensais ce que tu disais. Open Subtitles حتى هذا لم يكن ليهم اذا كنت عنيت ما قلته لى
    Je pensais ce que j'ai dit hier soir. Je suis... vraiment content que tu sois de retour. Open Subtitles عنيت ما قلته البارحة أنا سعيدٌ جدًّا بعودتكَ
    Peut-être que je pensais ce que j'ai dit. Tu ne m'écoutes pas. Open Subtitles أعتقد أنني عنيت ما قلته أنت لم تستمع لي دوماً
    Je pensais ce que j'ai dit à propos de toi qui quittes tout pour voler à mon secours. Open Subtitles عنيت ما قلته من قبل حول تركك لكل شيئ في حياتك ومجيئك لمساعدتي
    Je pensais ce que je disais sur ta messagerie vocale. Open Subtitles عنيت ما قلته في الرسالة الصوتية
    Mais je pensais ce que j'ai dit, faut que t'ailles en désintox. Open Subtitles عنيتُ ما قلته بالرغم من ذلك عليك الذهاب لعيادة تأهيل
    Je pensais ce que j'avais dit... sur toi et moi dans une autre vie. Open Subtitles عنيتُ ما قلت عنكِ و عني في الحياة الآخرى
    Je pensais ce que j'ai dit la nuit dernière. Open Subtitles عنيتُ ما قلته في الليله الفائته
    Je pensais ce que je disais plus tôt. Je suis tellement désolée. Open Subtitles كنت أعني ما قلته آنفاً أنا آسفة جدّاً
    Écoute, je pensais ce que j'ai dit tout à l'heure. Open Subtitles أنظرى، كنت أعني ما قلته من قبل.
    Je pensais ce que j'ai dit. Vous êtes le bienvenu. Open Subtitles إني أعني ما قلته، إنكَ محل ترحاب.
    Je pensais ce que j'ai dit. Je peux te protéger. Open Subtitles لقد قصدت ما قلته بوسعي حمايتك.
    Je pensais ce que j'ai dit. Je reste en dehors de ça. Open Subtitles لقد كنت أعنى ما قلت يا "مايك" سأبتعد عن هذا الموضوع قدر استطاعتى
    Je pensais ce que j'ai dit avant. Open Subtitles أقصد ما قلته من قبل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد