Je voulais continuer à le goûter, mais Pepe me l'a enlevé. | Open Subtitles | أردت أن استمر في التمتع ولكن بيبي ابعده عني |
Le Groupe a rencontré le receveur et le contrôleur des douanes d'Aru, Mavinga Pepe Vumbi et Fidèle Bolombi Ekethe, respectivement. | UN | وقابل الفريق محصل الجمارك ومراقب الجمارك في أرو وهما على التوالي مافينغا بيبي فومبي وفيديل بولومبي إيكيتي. |
José Valladares, alias Pepe le Cubain, qui faisait l'objet d'une mesure d'assignation à résidence, est décédé, probablement de mort naturelle. | UN | بينما توفي خوسي باياداريس، المدعو بيبي إل كوبانو، والذي كان في الإقامة الجبرية المؤقتة، لأسباب يبدو أنها طبيعية. |
J'ai cru pouvoir, mais non. Mes excuses à M. Pepe. | Open Subtitles | ظننت أن بإمكاني فعل الأمر، لكنني فقط لا أستطيع من فضلك ارسلي اعتذاري للسيد بيب |
Pepe sera présent durant l'opération. | Open Subtitles | بيب سَيَكُونُ حاضر خلال الجراحةِ. |
Si c'est toi, Pepe, ça va aller mal. - Ce n'est pas Pepe. | Open Subtitles | لو كان هذا انت بيبى فانت لديك كومه من المشاكل لا , انا لست بيبى |
Pepe, un tas de vêtements, la plupart provenant des Etats-Unis. | Open Subtitles | بيبي هو الكثير من الملابس، معظمهم من الولايات المتحدة، |
Ouais, Pepe LePew est plus important que les boissons alcoolisés et les garçons. | Open Subtitles | نعم, بيبي ليبو أكثر أهمية من الرجال و الإسراف في الشراب |
Je crois que c'était après que je sois allé chasser avec le vieux Pepe. | Open Subtitles | اعتقد انها بدأت بعد ان ذهبت الى الصيد مع بيبي |
Pourquoi est-ce que vous ne me faites pas monter sur un âne dans le bureau, comme Pepe ? | Open Subtitles | لماذا لا تركبني على ظهر حمار " في المكتب , مثل " بيبي |
Ne l'appelle pas Pepe comme si c'était ton ami à l'école. | Open Subtitles | لا تدعوه (بيبي) كما كنتما في الصف السادس معًا. |
Le professeur Justin Vincenzo Pepe Russo est... | Open Subtitles | بروفيسور جستن فنجينزو بيبي روسو هو |
La balle d'argent de Pepe. | Open Subtitles | الرصاصة الفضية من بيبي. |
Neil ! Pepe ! Attendez ! | Open Subtitles | "انتظروا للحظه، "نيل" "بيبي انتظروا، لم اكن اعلم! |
- Je veux le lire. - Donne-lui le tien, Pepe. | Open Subtitles | أريد قرأته - " أتمنى أن لديها جريدتك , "بيب - |
Le poète de la Gare du Nord m'a envoyé chez Pavel Puiutz, dit Pepe. | Open Subtitles | بعثني " شاعر المحطة الشمالية" الى شخص اسمه بافل بيوت "المعروف بـ " بيب |
D'après Pepe, mon personnage ne fume pas. | Open Subtitles | - تفضلي كلا شكرا، لا استطيع التدخين بيب قال ان التدخين لا يناسب شخصيتي |
Pepe s'est arrangé avec lui. | Open Subtitles | لا تكن غبيا، بيب تحدّث معه |
Parle avec Pepe. C'est un type compréhensif. | Open Subtitles | تحدث الى بيب فهو رجل متفهّم |
Depuis que je bosse avec Pepe, j'ai pratiquement arrêté. | Open Subtitles | هل انت مصدوم ؟ (على كل حال، بما انني اعمل لدى بيب فقد تخليت عن هذا المجال (لم تعد عاهرة |
J'espère que Pepe a mis assez de fuel. | Open Subtitles | انا متأكده بأن بيبى قد عبائها بما يكفى من الوقود |
e) Les membres de la société civile invités suivants: Mervat Rishmawi, Mary Jean Real, Alexis Corthay et Pepe Julian Onziema. | UN | (ﻫ) مدعوُّون من المجتمع المدني: ميرفت الرشماوي، وميري جين ريل، وأليكسيس كورتي، وبيبي جوليان أونزييما. |