Le Représentant permanent de la République démocratique du Congo a également pris la parole. | UN | وأدلى أيضا الممثل الدائم لجمهورية الكونغو الديمقراطية بكلمة أمام الفريق العامل. |
Le Représentant permanent de la République démocratique du Congo a participé aux discussions ultérieures. | UN | وشارك الممثل الدائم لجمهورية الكونغو الديمقراطية في المناقشات التي تلت ذلك. |
Le Représentant permanent de la République démocratique du Congo a participé aux discussions ultérieures. | UN | وشارك الممثل الدائم لجمهورية الكونغو الديمقراطية في المناقشات التي تلت ذلك. |
52. Lettre datée du 9 décembre 1964, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Représentant permanent de la République démocratique du Congo | UN | ٢٥- رسالة مؤرخة في ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ٤٦٩١ وموجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من الممثل الدائم لجمهورية الكونغو الديمقراطية |
52. Lettre datée du 9 décembre 1964, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Représentant permanent de la République démocratique du Congo | UN | ٢٥ - رسالة مؤرخة ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ٤٦٩١، موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من الممثل الدائم لجمهورية الكونغو الديمقراطية |
Le Représentant permanent de la République démocratique du Congo auprès de l'Organisation des Nations Unies a participé à la discussion qui a suivi. | UN | وقد شارك الممثل الدائم لجمهورية الكونغو الديمقراطية لدى الأمم المتحدة في المناقشة التي أعقبت تقديم التقرير. |
Le Représentant permanent de la République démocratique du Congo a également fait une déclaration. | UN | وأدلى الممثل الدائم لجمهورية الكونغو الديمقراطية أيضاً ببيان. |
Le Représentant permanent de la République démocratique du Congo a exprimé l'appui de son gouvernement à la prorogation du mandat de la MONUSCO pour une nouvelle période de 12 mois. | UN | وأعرب الممثل الدائم لجمهورية الكونغو الديمقراطية عن تأييد الحكومة تمديد ولاية البعثة لفترة 12 شهرا. |
Le Représentant permanent de la République démocratique du Congo a demandé que le projet de résolution soit adopté par consensus, sans être mis aux voix. | UN | واقترح الممثل الدائم لجمهورية الكونغو الديمقراطية أن يعتمد مشروع القرار بتوافق الآراء. |
DU CONSEIL DE SÉCURITÉ PAR LE REPRÉSENTANT permanent de la République démocratique du Congo AUPRÈS DE | UN | من الممثل الدائم لجمهورية الكونغو الديمقراطية لدى اﻷمم المتحدة |
S. E. M. Atoki Ileka, Représentant permanent de la République démocratique du Congo auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | سعادة السيد أتوكي إيليكا، الممثل الدائم لجمهورية الكونغو الديمقراطية لدى الأمم المتحدة |
du Conseil de sécurité par le Représentant permanent de la République démocratique du Congo auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | الأمن من الممثل الدائم لجمهورية الكونغو الديمقراطية لدى الأمم المتحدة |
La lettre du Représentant permanent de la République démocratique du Congo est un arbre qui cache toute une forêt. | UN | إن رسالة الممثل الدائم لجمهورية الكونغو الديمقراطية تخفي أكثر مما تظهر. |
Il s'agit là d'une allégation injurieuse que le Représentant permanent de la République démocratique du Congo ne peut ni prouver ni corroborer. | UN | هذا ادعاء مهين لا يستطيع الممثل الدائم لجمهورية الكونغو الديمقراطية أن يثبته أو يدعمه. |
Contrairement à ce qu'affirme le Représentant permanent de la République démocratique du Congo, l'Ouganda ne soutient pas de milices congolaises. | UN | لا تدعم أوغندا أي مليشيات كونغولية حسبما ادعى الممثل الدائم لجمهورية الكونغو الديمقراطية. |
Cette déclaration infondée a été faite par le Représentant permanent de la République démocratique du Congo devant le Conseil de sécurité lors du même débat. | UN | وقد أعلن ذلك دون أساس الممثل الدائم لجمهورية الكونغو الديمقراطية أمام مجلس الأمن أثناء نفس المناقشة. |
du Conseil de sécurité par le Représentant permanent de la République démocratique du Congo auprès de | UN | الممثل الدائم لجمهورية الكونغو الديمقراطية لدى اﻷمم المتحدة |
CONSEIL DE SÉCURITÉ PAR LE REPRÉSENTANT permanent de la République démocratique du Congo AUPRÈS DE | UN | مجلس اﻷمن من الممثل الدائم لجمهورية الكونغو الديمقراطية |
DU CONSEIL DE SÉCURITÉ PAR LE REPRÉSENTANT permanent de la République démocratique du Congo | UN | مجلس اﻷمن من الممثل الدائم لجمهورية الكونغو الديمقراطية |
Le Représentant permanent de la République démocratique du Congo, M. Ignace Gata Mavita wa Lufuta, a également fait une déclaration. | UN | وأدلى ببيان أيضا إينياس غاتا مافيتا وا لوفوتا، الممثل الدائم لجمهورية الكونغو الديمقراطية. |
Le Représentant permanent de la République démocratique du Congo, M. André Mwamba Kapanga a participé à la réunion et, alors que son gouvernement n'acceptait pas sans réserve le plan de travail de Sir Ketumile, il a invité le facilitateur à revenir en République démocratique du Congo pour poursuivre ses efforts. | UN | وشارك الممثل الدائم من جمهورية الكونغو الديمقراطية في الجلسة، وفي حين أن حكومته لم توافق على خطة عمل السير كيتوميلي بصورة كاملة، دعا الوسيط إلى العودة إلى جمهورية الكونغو الديمقراطية لمواصلة عمله. |