ويكيبيديا

    "permanente de l'oman" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الدائمة لعمان
        
    • الدائم لسلطنة عُمان
        
    Je profite de cette occasion pour faire part de notre gratitude à la Mission permanente de l'Oman pour cette initiative. UN وأود أن أغتنم هذه الفرصة لأسجل امتنانا للبعثة الدائمة لعمان على هذه المبادرة.
    Réunion de consultation du Comité sur la crise de la sécurité routière mondiale, organisée par la Mission permanente de l'Oman UN تنظم البعثة الدائمة لعمان اجتماعا للجنة المعنية بالأزمة العالمية المتعلقة بسلامة الطرق لإجراء مشاورات.
    Note verbale datée du 12 décembre 2002, adressée au Président du Comité par la Mission permanente de l'Oman auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة 12 كانون الأول/ديسمبر 2002 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لعمان لدى الأمم المتحدة
    Note verbale datée du 17 décembre 2004, adressée au Président du Comité par la Mission permanente de l'Oman auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة 17 كانون الأول/ديسمبر 2004 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لعمان لدى الأمم المتحدة
    Note verbale datée du 3 octobre 2008, adressée au Président du Comité par la Mission permanente de l'Oman auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة 3 تشرين الأول/أكتوبر 2008 موجهة إلى رئيس اللجنة من الممثل الدائم لسلطنة عُمان لدى الأمم المتحدة
    Note verbale datée du 7 mars 2005, adressée au Président du Comité par la Mission permanente de l'Oman auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة 7 آذار/مارس 2005 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لعمان لدى الأمم المتحدة
    Note verbale datée du 17 janvier 1997, adressée au secrétariat de la Convention par la Mission permanente de l'Oman auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة في ٧١ كانون الثاني/يناير ٧٩٩١ موجهة إلى أمانة اتفاقية مكافحة التصحر من البعثة الدائمة لعمان لدى اﻷمم المتحدة
    Note verbale datée du 17 janvier 1997, adressée au secrétariat de la Convention par la Mission permanente de l'Oman auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة ١٧ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧ موجهة إلى أمانة اتفاقية مكافحة التصحر من البعثة الدائمة لعمان لدى اﻷمم المتحدة
    A/AC.241/70 Note verbale datée du 17 janvier 1997, adressée au secrétariat de la Convention par la Mission permanente de l'Oman auprès de l'Organisation des Nations Unies UN A/AC.241/70 مذكرة شفوية مؤرخة في ٧١ كانون الثاني/يناير ٧٩٩١ موجهة إلى أمانة اتفاقية مكافحة التصحر من البعثة الدائمة لعمان لدى اﻷمم المتحدة
    Consultations officieuses sur un projet de résolution sur la crise mondiale de la sécurité routière (organisées par la Mission permanente de l'Oman) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار عن أزمة سلامة الطرق في العالم (تنظمها البعثة الدائمة لعمان)
    Consultations officieuses sur un projet de résolution sur la crise mondiale de la sécurité routière (organisées par la Mission permanente de l'Oman) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار عن أزمة سلامة الطرق في العالم (تنظمها البعثة الدائمة لعمان)
    S/AC.37/2002/80 Note verbale datée du 12 décembre 2002, adressée au Président du Comité par la Mission permanente de l'Oman auprès de l'Organisation des Nations Unies [A A C E F R] UN S/AC.37/2002/80 مذكرة شفوية مؤرخة 12 كانون الأول/ديسمبر 2002 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لعمان لدى الأمم المتحدة [بجميع اللغات الرسمية]
    Note verbale datée du 18 juin 2002, adressée au Président du Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1373 (2001) concernant la lutte antiterroriste par la Mission permanente de l'Oman auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة 18 حزيران/يونيه 2002 موجهة إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001) بشأن مكافحة الإرهاب من البعثة الدائمة لعمان لدى الأمم المتحدة
    Des consultations officieuses sur un projet de résolution sur la crise mondiale de la sécurité routière (organisées par la Mission permanente de l'Oman), auront lieu le lundi 6 octobre 2003 à midi dans la salle de conférence 5. UN تُجرى مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار عن أزمة سلامة الطرق في العالم (تنظمها البعثة الدائمة لعمان)، يوم الاثنين، 6 تشرين الأول/أكتوبر 2003، الساعة 00/12 بغرفة الاجتماعات 5.
    Concernant les résolutions 1267 (1999), 1333 (2000) et 1390 (2002) du Conseil de sécurité, la Mission permanente de l'Oman a l'honneur de confirmer que les autorités omanaises concernées ont pris connaissance de ces résolutions etque les pouvoirs législatif et exécutif ont adopté toute une gamme de mesures pour en assurer l'application. UN وفيما يتعلق بقرارات مجلس الأمن 1267 (1999) و1333 (2000) و1390 (2002)، تتشرف البعثة الدائمة لعمان بأن تؤكد أن السلطات المعنية في عمان قد تسلمت نصوص تلك القرارات وأنها اتخذت مجموعة كاملة من التدابير التشريعية والتنفيذية لضمان تنفيذها.
    g) Lettre datée du 16 juillet 1996, adressée au Secrétaire général par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente de l'Oman auprès de l'Organisation des Nations Unies, transmettant le texte du communiqué final publié à l'issue de la treizième réunion des ministres des affaires étrangères des États signataires de la Déclaration de Damas, tenue à Mascate (Oman) les 13 et 14 juillet 1996 (A/51/216-S/1996/563); UN )ز( رسالة مؤرخة ١٦ تموز/يوليه ١٩٩٦ موجهة إلى اﻷمين العام من القائم باﻷعمال المؤقت للبعثة الدائمة لعمان لدى اﻷمم المتحدة، يحيل فيها البيان الختامي الصادر عن وزراء خارجية إعلان دمشق في ختام اجتماعهم الثالث عشر المعقود في مسقط يومي ١٣ و١٤ تموز/يوليه ١٩٩٦ (A/51/216-S/1996/563)؛
    La Mission permanente de l'Oman auprès de l'Organisation des Nations Unies présente ses compliments au Président du Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1737 (2006). UN يُهدي الوفد الدائم لسلطنة عُمان لدى الأمم المتحدة أطيب تحياته إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1737 (2006).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد