ويكيبيديا

    "permanente du libéria auprès de" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الدائمة لليبريا لدى
        
    • الدائم لليبريا لدى
        
    • ليبريا الدائمة
        
    Mme Marjon V. Kamara, Ambassadrice, Représentante permanente du Libéria auprès de l'Organisation des Nations Unies UN كمارا، الممثلة الدائمة لليبريا لدى الأمم المتحدة
    Le LISCR partage aussi des locaux avec la Mission permanente du Libéria auprès de l'OMI à Londres. UN كما يتخذ السجل الليبري مكاتب مشتركة مع البعثة الدائمة لليبريا لدى المنظمة البحرية الدولية في لندن.
    Représentante permanente du Libéria auprès de l'Organisation des Nations Unies Coordonnatrice UN الممثلة الدائمة لليبريا لدى الأمم المتحدة
    Ces procédures ont par la suite été transmises à la Mission permanente du Libéria auprès de l'ONU et au Bureau des Nations Unies pour l'appui à la consolidation de la paix au Libéria, et ont été affichées sur le site Web du Comité. UN وأُحيلت هذه الإجراءات فيما بعد إلى البعثة الدائمة لليبريا لدى الأمم المتحدة وإلى مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في ليبريا، كما نشرت في موقع اللجنة على الإنترنت.
    L'Ambassadrice et Représentante permanente du Libéria auprès de l'Organisation, Marjon V. Kamara a également prononcé une déclaration au nom du Libéria. UN وأدلى ببيان أيضا مارجون ف. أبو كامارا، السفير والممثل الدائم لليبريا لدى الأمم المتحدة.
    Par l'intermédiaire du Secrétariat de l'ONU, le Groupe d'experts a demandé l'aide de la Mission permanente du Libéria auprès de l'Organisation des Nations Unies pour vérifier l'authenticité du document et retrouver l'annexe manquante. UN وطلب الفريق، عن طريق الأمانة العامة للأمم المتحدة، المساعدة من البعثة الدائمة لليبريا لدى الأمم المتحدة للتأكد من صحة الرسالة وللعثور على الضميمة.
    Sa deuxième carrière, celle de diplomate, l'amène aux plus hautes responsabilités : secrétaire d'État adjointe aux affaires étrangères et représentante permanente du Libéria auprès de l'ONU. UN واضطلعت في مسيرتها الثانية، كدبلوماسية، بمسؤوليات كبيرة. فقد كانت مساعدة وزير الخارجية وشغلت منصب الممثلة الدائمة لليبريا لدى الأمم المتحدة.
    Mme Brooks a été Ambassadrice extraordinaire et plénipotentiaire et Représentante permanente du Libéria auprès de l'Organisation des Nations Unies de 1975 à 1977, et j'ai eu le plaisir de servir sous sa direction. UN وشغلت السيدة بروكس منصب سفيرة مفوضة فوق العادة والممثلة الدائمة لليبريا لدى الأمم المتحدة من عام 1975 إلى عام 1977، وكنت مسرورة بالعمل تحت قيادتها.
    85. Mission permanente du Libéria auprès de l'ONU UN 85 -البعثة الدائمة لليبريا لدى الأمم المتحدة
    LETTRE DATÉE DU 6 JANVIER 1999, ADRESSÉE AU PRÉSIDENT DU CONSEIL DE SÉCURITÉ PAR LE CHARGÉ D'AFFAIRES PAR INTÉRIM DE LA MISSION permanente du Libéria auprès de L'ORGANISATION DES NATIONS UNIES UN Page مجلس اﻷمن رسالــة مؤرخـة ٦ كانـون الثاني/ينايـر ١٩٩٩ موجهـة الى رئيـس مجلس اﻷمـن مـن القائـم باﻷعمـال بالنيابـة للبعثة الدائمة لليبريا لدى اﻷمم المتحدة
    d) Marjon V. Kamara, Représentante permanente du Libéria auprès de l'Organisation des Nations Unies; UN (د) السيدة ماريون ف. كامارا، الممثلة الدائمة لليبريا لدى الأمم المتحدة؛
    < < Dans une lettre, en date du 27 mai 2010, adressée au Secrétaire général et transmise au Conseil de sécurité le 14 juin 2010, la Représentante permanente du Libéria auprès de l'Organisation des Nations Unies a demandé que le Libéria soit inscrit à l'ordre du jour de la Commission de consolidation de la paix. UN " طلبت الممثلة الدائمة لليبريا لدى الأمم المتحدة، في رسالة مؤرخة 27 أيار/مايو 2010 وموجهة إلى الأمين العام أحيلت إلى المجلس في 14 حزيران/يونيه 2010، إدراج ليبريا في جدول أعمال لجنة بناء السلام.
    Lettre datée du 30 avril 2001, adressée au Secrétaire général par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente du Libéria auprès de l'Organisation des Nations Unies UN رسالة مؤرخة 30 نيسان/أبريل 2001 موجهة إلى الأمين العام من القائم بالأعمال بالنيابة بالبعثة الدائمة لليبريا لدى الأمم المتحدة
    Lettre datée du 11 mai 2001, adressée au Secrétaire général par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente du Libéria auprès de l'Organisation des Nations Unies UN رسالة مؤرخة 11 أيار/مايو 2001 موجهة إلى الأمين العام من القائم بالأعمال بالنيابة للبعثة الدائمة لليبريا لدى الأمم المتحدة
    Lettre datée du 18 mai 2001, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente du Libéria auprès de l'Organisation UN رسالة مؤرخة 18 أيار/مايو 2001 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من القائم بالأعمال بالنيابة للبعثة الدائمة لليبريا لدى الأمم المتحدة
    Dans la lettre du 19 mai 2006 transmettant l'échéancier de paiement révisé, le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente du Libéria auprès de l'Organisation des Nations Unies a indiqué que la Mission permanente présenterait en janvier 2007 un échéancier de paiement révisé pour 2007. UN 11 - وفي رسالة تحيل خطة المدفوعات مؤرخة 19 أيار/مايو 2006، ذكر القائم بالأعمال المؤقت للبعثة الدائمة لليبريا لدى الأمم المتحدة أن البعثة الدائمة ستقدم خطة منقحة لمدفوعات عام 2007 في كانون الثاني/يناير 2007.
    Dans la lettre du 19 mai 2006 transmettant l'échéancier de paiement, le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente du Libéria auprès de l'Organisation des Nations Unies avait indiqué que la Mission permanente présenterait un échéancier de paiement révisé pour 2007 en janvier 2007. UN 11 - وفي رسالة تحيل خطة المدفوعات مؤرخة 19 أيار/مايو 2006، ذكر القائم بالأعمال المؤقت للبعثة الدائمة لليبريا لدى الأمم المتحدة أن البعثة الدائمة ستقدم خطة منقحة لمدفوعات عام 2007 في كانون الثاني/يناير 2007.
    Dans la lettre du 19 mai 2006 transmettant l'échéancier de paiement, le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente du Libéria auprès de l'Organisation des Nations Unies avait indiqué que la Mission permanente présenterait un échéancier de paiement révisé pour 2007 en janvier 2007. UN 13 - وفي رسالة تحيل خطة المدفوعات مؤرخة 19 أيار/مايو 2006، ذكر القائم بالأعمال بالنيابة للبعثة الدائمة لليبريا لدى الأمم المتحدة أن البعثة الدائمة ستقدم خطة منقحة لمدفوعات عام 2007 في كانون الثاني/يناير 2007.
    Lettre datée du 15 juillet 2013, adressée au Président du Comité par la Représentante permanente du Libéria auprès de l'Organisation des Nations Unies UN رسالة مؤرخة 15 تموز/يوليه 2013 موجهة من الممثل الدائم لليبريا لدى الأمم المتحدة إلى رئيس اللجنة
    Le Comité était saisi d'une lettre datée du 18 mai 2012 par laquelle le Président de l'Assemblée générale transmettait à son président une lettre datée du 17 mai 2012 que lui avait adressée la Représentante permanente du Libéria auprès de l'Organisation. UN 135 - كان معروضا على اللجنة رسالة مؤرخة 18 أيار/مايو 2012 موجهة من رئيس الجمعية العامة إلى رئيس لجنة الاشتراكات، يحيل بها رسالة مؤرخة 17 أيار/مايو 2012 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من الممثل الدائم لليبريا لدى الأمم المتحدة.
    En consultation avec le Président du Comité 1521, le Secrétariat de l’ONU a informé la Mission permanente du Libéria auprès de l’Organisation, qui, à son tour, a informé Monrovia, que des renseignements complémentaires étaient requis. UN وبالتشاور مع رئيس اللجنة المنشأة عملا بالقرار 1521، قامت الأمانة العامة للأمم المتحدة بإبلاغ بعثة ليبريا الدائمة بضرورة إدراج مزيد من التفاصيل في الإخطار، وأحالت البعثة بعدئذ هذه المعلومات إلى مونروفيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد