Nous remercions aussi tous les autres membres du Bureau et vos collègues dévoués de la Mission permanente du Sénégal. | UN | ونتقدم بالشكر أيضا لجميع أعضاء المكتب وزملائكم من البعثة الدائمة للسنغال الذين تفانوا في عملهم. |
Deuxième Conseiller à la Mission permanente du Sénégal auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | مستشار ثان في البعثة الدائمة للسنغال لدى الأمم المتحدة |
Deuxième conseiller, Mission permanente du Sénégal auprès de l'Office des Nations Unies à Genève | UN | المستشار الثاني في البعثة الدائمة للسنغال لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
Mission permanente du Sénégal auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | البعثة الدائمة للسنغال لدى الأمم المتحدة |
M. El Hadji Seye, Deuxième Conseiller de la Mission permanente du Sénégal | UN | السيد الحسجي سيي، مستشار ثاني، البعثة الدائمة للسنغال |
Représentation permanente du Sénégal auprès de l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) | UN | البعثة الدائمة للسنغال لدى منظمة الطيران المدني الدولي جنوب أفريقيا |
Note verbale datée du 4 octobre 2007, adressée au Secrétaire général par la Mission permanente du Sénégal auprès de l'Organisation | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 4 تشرين الأول/أكتوبر 2007 موجّهة إلى الأمين العام من البعثة الدائمة للسنغال لدى الأمم المتحدة |
Note verbale datée du 24 avril 2009, adressée au Secrétariat par la Mission permanente du Sénégal auprès de l'Organisation | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 24 نيسان/أبريل 2009 موجهة إلى الأمانة العامة من البعثة الدائمة للسنغال لدى الأمم المتحدة |
Note verbale adressée au Secrétaire général par la Mission permanente du Sénégal auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | مذكرة شفوية موجهة إلى الأمين العام من البعثة الدائمة للسنغال |
4. M. Mame Balla SY, Chargé d'affaires de la Mission permanente du Sénégal auprès de l'Organisation des Nations Unies. | UN | ٤ - السيد مامي بالا سي، القائم باﻷعمال في البعثة الدائمة للسنغال لدى اﻷمم المتحدة. |
2. La nomination de Mme Absa Claude Diallo, Représentante permanente du Sénégal auprès de l'Office des Nations Unies à Genève, au poste de Président/Rapporteur. | UN | 2- تعيين السيدة آبسا كلود دياللو، الممثلة الدائمة للسنغال لدى مكتب الأمم المتحدة بجنيف، رئيسة/مقررة. |
Note verbale datée du 24 juillet 1996, adressée au Secrétaire général par la Mission permanente du Sénégal auprès de | UN | مذكـرة شفوية مؤرخة ٤٢ تموز/يوليه ٦٩٩١ وموجهــة إلى اﻷمين العام من البعثة الدائمة للسنغال لدى اﻷمم المتحدة |
Note verbale datée du 21 juin 2013, adressée au Secrétaire général par la Mission permanente du Sénégal auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 21 حزيران/يونيه 2013 موجهة إلى الأمين العام من البعثة الدائمة للسنغال لدى الأمم المتحدة |
Lors de la trente-neuvième session, le Rapporteur chargé du suivi des décisions au sujet des requêtes a rencontré un représentant de la Mission permanente du Sénégal, qui a indiqué que l'État partie était soucieux de poursuivre la coopération avec le Comité au sujet de cette affaire. | UN | خلال الدورة التاسعة والثلاثين، اجتمع المقرر المعني بمتابعة القرارات المتعلقة بالشكاوى مع ممثل للبعثة الدائمة للسنغال الذي أعرب عن اهتمام الدولة الطرف بمواصلة التعاون مع اللجنة بشأن هذه القضية. |
Lors de la trente-neuvième session, le Rapporteur chargé du suivi des décisions au sujet des requêtes a rencontré un représentant de la Mission permanente du Sénégal, qui a indiqué que l'État partie était soucieux de poursuivre la coopération avec le Comité au sujet de cette affaire. | UN | خلال الدورة التاسعة والثلاثين، اجتمع المقرر المعني بمتابعة القرارات المتعلقة بالشكاوى مع ممثل للبعثة الدائمة للسنغال الذي أعرب عن اهتمام الدولة الطرف بمواصلة التعاون مع اللجنة بشأن هذه القضية. |
Lors de la trente-neuvième session, le Rapporteur spécial a rencontré un représentant de la Mission permanente du Sénégal, qui a indiqué que l'État partie était soucieux de poursuivre la coopération avec le Comité au sujet de cette affaire. | UN | خلال الدورة التاسعة والثلاثين، اجتمع المقرر الخاص المعني بالمتابعة مع ممثل للبعثة الدائمة للسنغال أعرب له عن اهتمام الدولة الطرف بمواصلة التعاون مع اللجنة بشأن هذه القضية. |
Lors de la trente-neuvième session, le Rapporteur spécial a rencontré un représentant de la Mission permanente du Sénégal, qui a indiqué que l'État partie était soucieux de poursuivre la coopération avec le Comité au sujet de cette affaire. | UN | خلال الدورة التاسعة والثلاثين، اجتمع المقرر الخاص المعني بالمتابعة مع ممثل للبعثة الدائمة للسنغال أعرب له عن اهتمام الدولة الطرف بمواصلة التعاون مع اللجنة بشأن هذه القضية. |
Note verbale datée du 31 mars 2005, adressée au Président du Comité par la Mission permanente du Sénégal auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 31 آذار/مارس 2005 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة للسنغال لدى الأمم المتحدة |
Note verbale datée du 31 mars 2005, adressée au Président du Comité par la Mission permanente du Sénégal auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 31 آذار/مارس 2005 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة للسنغال لدى الأمم المتحدة |
Note verbale datée du 3 mars 2005, adressée au Président du Comité par la Mission permanente du Sénégal auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 3 آذار/مارس 2005 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة للسنغال لدى الأمم المتحدة |