ويكيبيديا

    "permanente du sénégal" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الدائمة للسنغال
        
    Nous remercions aussi tous les autres membres du Bureau et vos collègues dévoués de la Mission permanente du Sénégal. UN ونتقدم بالشكر أيضا لجميع أعضاء المكتب وزملائكم من البعثة الدائمة للسنغال الذين تفانوا في عملهم.
    Deuxième Conseiller à la Mission permanente du Sénégal auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مستشار ثان في البعثة الدائمة للسنغال لدى الأمم المتحدة
    Deuxième conseiller, Mission permanente du Sénégal auprès de l'Office des Nations Unies à Genève UN المستشار الثاني في البعثة الدائمة للسنغال لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف
    Mission permanente du Sénégal auprès de l'Organisation des Nations Unies UN البعثة الدائمة للسنغال لدى الأمم المتحدة
    M. El Hadji Seye, Deuxième Conseiller de la Mission permanente du Sénégal UN السيد الحسجي سيي، مستشار ثاني، البعثة الدائمة للسنغال
    Représentation permanente du Sénégal auprès de l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) UN البعثة الدائمة للسنغال لدى منظمة الطيران المدني الدولي جنوب أفريقيا
    Note verbale datée du 4 octobre 2007, adressée au Secrétaire général par la Mission permanente du Sénégal auprès de l'Organisation UN مذكرة شفوية مؤرخة 4 تشرين الأول/أكتوبر 2007 موجّهة إلى الأمين العام من البعثة الدائمة للسنغال لدى الأمم المتحدة
    Note verbale datée du 24 avril 2009, adressée au Secrétariat par la Mission permanente du Sénégal auprès de l'Organisation UN مذكرة شفوية مؤرخة 24 نيسان/أبريل 2009 موجهة إلى الأمانة العامة من البعثة الدائمة للسنغال لدى الأمم المتحدة
    Note verbale adressée au Secrétaire général par la Mission permanente du Sénégal auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية موجهة إلى الأمين العام من البعثة الدائمة للسنغال
    4. M. Mame Balla SY, Chargé d'affaires de la Mission permanente du Sénégal auprès de l'Organisation des Nations Unies. UN ٤ - السيد مامي بالا سي، القائم باﻷعمال في البعثة الدائمة للسنغال لدى اﻷمم المتحدة.
    2. La nomination de Mme Absa Claude Diallo, Représentante permanente du Sénégal auprès de l'Office des Nations Unies à Genève, au poste de Président/Rapporteur. UN 2- تعيين السيدة آبسا كلود دياللو، الممثلة الدائمة للسنغال لدى مكتب الأمم المتحدة بجنيف، رئيسة/مقررة.
    Note verbale datée du 24 juillet 1996, adressée au Secrétaire général par la Mission permanente du Sénégal auprès de UN مذكـرة شفوية مؤرخة ٤٢ تموز/يوليه ٦٩٩١ وموجهــة إلى اﻷمين العام من البعثة الدائمة للسنغال لدى اﻷمم المتحدة
    Note verbale datée du 21 juin 2013, adressée au Secrétaire général par la Mission permanente du Sénégal auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة 21 حزيران/يونيه 2013 موجهة إلى الأمين العام من البعثة الدائمة للسنغال لدى الأمم المتحدة
    Lors de la trente-neuvième session, le Rapporteur chargé du suivi des décisions au sujet des requêtes a rencontré un représentant de la Mission permanente du Sénégal, qui a indiqué que l'État partie était soucieux de poursuivre la coopération avec le Comité au sujet de cette affaire. UN خلال الدورة التاسعة والثلاثين، اجتمع المقرر المعني بمتابعة القرارات المتعلقة بالشكاوى مع ممثل للبعثة الدائمة للسنغال الذي أعرب عن اهتمام الدولة الطرف بمواصلة التعاون مع اللجنة بشأن هذه القضية.
    Lors de la trente-neuvième session, le Rapporteur chargé du suivi des décisions au sujet des requêtes a rencontré un représentant de la Mission permanente du Sénégal, qui a indiqué que l'État partie était soucieux de poursuivre la coopération avec le Comité au sujet de cette affaire. UN خلال الدورة التاسعة والثلاثين، اجتمع المقرر المعني بمتابعة القرارات المتعلقة بالشكاوى مع ممثل للبعثة الدائمة للسنغال الذي أعرب عن اهتمام الدولة الطرف بمواصلة التعاون مع اللجنة بشأن هذه القضية.
    Lors de la trente-neuvième session, le Rapporteur spécial a rencontré un représentant de la Mission permanente du Sénégal, qui a indiqué que l'État partie était soucieux de poursuivre la coopération avec le Comité au sujet de cette affaire. UN خلال الدورة التاسعة والثلاثين، اجتمع المقرر الخاص المعني بالمتابعة مع ممثل للبعثة الدائمة للسنغال أعرب له عن اهتمام الدولة الطرف بمواصلة التعاون مع اللجنة بشأن هذه القضية.
    Lors de la trente-neuvième session, le Rapporteur spécial a rencontré un représentant de la Mission permanente du Sénégal, qui a indiqué que l'État partie était soucieux de poursuivre la coopération avec le Comité au sujet de cette affaire. UN خلال الدورة التاسعة والثلاثين، اجتمع المقرر الخاص المعني بالمتابعة مع ممثل للبعثة الدائمة للسنغال أعرب له عن اهتمام الدولة الطرف بمواصلة التعاون مع اللجنة بشأن هذه القضية.
    Note verbale datée du 31 mars 2005, adressée au Président du Comité par la Mission permanente du Sénégal auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة 31 آذار/مارس 2005 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة للسنغال لدى الأمم المتحدة
    Note verbale datée du 31 mars 2005, adressée au Président du Comité par la Mission permanente du Sénégal auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة 31 آذار/مارس 2005 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة للسنغال لدى الأمم المتحدة
    Note verbale datée du 3 mars 2005, adressée au Président du Comité par la Mission permanente du Sénégal auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة 3 آذار/مارس 2005 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة للسنغال لدى الأمم المتحدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد