personnel fourni par des gouvernements : augmentation de 8 postes | UN | الأفراد المقدمون من الحكومات: زيادة قدرها 8 موظفين |
personnel fourni par des gouvernements : augmentation de 38 fonctionnaires | UN | الأفراد المقدمون من الحكومات: زيادة 38 وظيفة |
personnel fourni par des gouvernements : augmentation de 26 postes | UN | الأفراد المقدمون من الحكومات: زيادة 26 وظيفة |
personnel fourni par des gouvernements | UN | الموظفون المقدمون من الحكومات |
personnel fourni par des gouvernements | UN | الموظفون المقدمون من الحكومات |
personnel fourni par des gouvernements | UN | الموظفون المقدمون من الحكومات |
:: Facteurs externes : déploiement complet du personnel fourni par des gouvernements | UN | :: العوامل الخارجية: نشر الأفراد المقدمين من الحكومات بالكامل |
personnel fourni par des gouvernements : augmentation de 2 postes | UN | الأفراد المقدمون من الحكومات: زيادة بمقدار وظيفتين |
personnel fourni par des gouvernements | UN | الأفراد المقدمون من الحكومات |
personnel fourni par des gouvernements | UN | الأفراد المقدمون من الحكومات |
personnel fourni par des gouvernements | UN | الأفراد المقدمون من الحكومات |
personnel fourni par des gouvernements | UN | الأفراد المقدمون من الحكومات |
personnel fourni par des gouvernements | UN | الأفراد المقدمون من الحكومات |
personnel fourni par des gouvernements | UN | الأفراد المقدمون من الحكومات |
personnel fourni par des gouvernements | UN | الموظفون المقدمون من الحكومات |
personnel fourni par des gouvernements | UN | الموظفون المقدمون من الحكومات |
personnel fourni par des gouvernements | UN | الموظفون المقدمون من الحكومات |
personnel fourni par des gouvernements | UN | الموظفون المقدمون من الحكومات |
personnel fourni par des gouvernements | UN | الموظفون المقدمون من الحكومات |
personnel fourni par des gouvernements | UN | الموظفون المقدمون من الحكومات |
personnel fourni par des gouvernements Cette catégorie de personnel n'est pas prise en compte dans les projections du plan de financement normalisé. | UN | الأفراد المقدّمون من الحكومات لم تشمل افتراضات نموذج التمويل الموحد الأفراد المقدمين من الحكومات |
personnel fourni par des gouvernements | UN | الموظفون الذين تقدمهم الحكومات |
En 2011/12, le budget de la MINUSS avait été établi selon le plan de financement normalisé, qui ne prévoyait aucune ouverture de crédits au titre du personnel fourni par des gouvernements. | UN | وفي الفترة 2011/2012 طبق نموذج التمويل الموحد على البعثة، فلم تخصص وفقا له أي موارد للأفراد المقدمين من الحكومات. |
Cet appui a été fourni à un effectif moyen déployé de 189 observateurs militaires, 27 membres des contingents et 6 membres de la Police des Nations Unies, ainsi que du personnel civil, à savoir 98 personnes recrutées sur le plan international, 155 personnes recrutées sur le plan national, 19 Volontaires des Nations Unies et 4 membres du personnel fourni par des gouvernements. | UN | وقُدّم الدعم لنشر قوامٍ بلغ في المتوسط 189 مراقبا عسكريا، و 27 من أفراد الوحدات العسكرية، و 6 أفراد من شرطة الأمم المتحدة، إضافة إلى ملاك موظفين مدنيين بلغ قوامه 98 موظفا دوليا، و 155 موظفا وطنيا، و 19 من متطوعي الأمم المتحدة، و 4 من الأفراد الذين تقدمهم الحكومات. |
Recours au personnel fourni par des gouvernements dans les missions hors Siège | UN | الاستعانة بالأفراد المقدمين من الحكومات في البعثات الميدانية |
L'existence d'un solde inutilisé tient essentiellement au fait que des dépenses liées au personnel fourni par des gouvernements ont été imputées par erreur à la rubrique Police des Nations Unies. | UN | 55 - يعزى الرصيد غير المستخدم أساسا إلى أن مدفوعات تتصل بأفراد مقدمين من الحكومات حُملت بطريق الخطأ على شرطة الأمم المتحدة. |
e) personnel fourni par des gouvernements | UN | )ﻫ( اﻷفراد الذين توفرهم الحكومات |
personnel fourni par des gouvernements | UN | أفراد مقدمون من الحكومة |
Les dépenses afférentes au personnel civil devraient être inférieures de 3 676 100 dollars au montant prévu, essentiellement en raison de la hausse du taux de vacance, qui passerait de 10 % à 12 % pour le personnel recruté sur le plan international, et du retrait du personnel fourni par des gouvernements. | UN | 8 - ومن المتوقَّع أن تشهد تكاليف الموظفين المدنيين نقصا بمبلغ 100 676 3 دولار، يعود سببه بالأساس إلى الزيادة في معدلات الشغور من 10 في المائة إلى 12 في المائة بالنسبة للموظفين الدوليين وإلى الحد من عدد الأفراد المقدَّمين من الحكومات. |
Le déploiement envisagé pour la MONUSCO fait également apparaître une augmentation du nombre des membres du personnel fourni par des gouvernements, qui passerait de 64 à 89, compte tenu de l'ajout de 25 spécialistes de la justice militaire, afin d'appuyer la création de trois cellules d'appui aux poursuites judiciaires. | UN | ويعكس النشر المقترح للبعثة أيضا زيادة تبلغ 64 إلى 89 موظفا مقدما من الحكومات بإضافة 25 خبيرا للقضاء العسكري لدعم إنشاء خلايا دعم المحاكمات. |