Nous avons la preuve que le petit ami de l'indic, Noah, | Open Subtitles | لدينا أدلة تشير إلى أن صديق المخبرة السرية نواه |
Tu avais un petit ami pendant que j'étais dans la baignoire. | Open Subtitles | كان لديك صديق بينما كنت في حوض الاستحمام ؟ |
Tout l'intérêt d'avoir un petit ami qui a la même taille que toi est de pouvoir doubler sa garde-robe. | Open Subtitles | الهدف بأكمله من إمتلاك حبيب الذي يرتدي نفس مقاسك في الملابس هو لزيادة عدد ملابسك. |
Ma coloc m'a poussée à sortir avec son petit ami ennuyeux. | Open Subtitles | زميلتي بالسكن خدعتني لأتسكع مع صديقها الحميم الجديد المزعج |
Mais je vais en chercher, et on verra qui est le petit ami de qui. | Open Subtitles | لكني سأحصل على البعض منها وعندها سنرى من الذي خليل من ؟ |
Non, c'est d'avoir un petit ami qui rentre à la maison. | Open Subtitles | لا , امتلاك صديقك حميم لتعودي إلي البيت له |
Si tu veux planter ton petit ami, va faire ça ailleurs. | Open Subtitles | تريدين ضرب حبيبك الصغير اذهبِ لفعلها في مكان اخر |
Tu es intelligente, tu as des amis supers, tu as un petit ami, tu es jolie, tu n'as aucun sens de la mode, mais.... | Open Subtitles | لديك أصدقاء رائعين، لديك صديق حميم، أنت جميلة، و لا تملكين أيحسبالأزياء،لكن .. على أي حال، الليلة سنفعل ما تريدين. |
Jouer au petit couple dans une cabane d'artiste en plein désert avec son photographe de petit ami trop payé et pseudo-célèbre, c'est pas des vacances. | Open Subtitles | لعب دور المنزل ما بعد بوهو حجرة فنان فلاح في الصحراء و صديق حميم مصور مشاهير مزيف إنها ليست عطلة |
Sara avait-elle un petit ami, ou quelqu'un avec qui elle aurait eu des problèmes ? | Open Subtitles | هل سارة لديك صديق أو أي شخص كانت لديها مشاكل مع؟ |
Le mec qu'on a vu était le petit ami du docteur, donc soit elle l'a rendu malade, soit il l'a infectée. | Open Subtitles | أعتَقد بأن الرجُل الذي رأينَاه كان حبيب الطبيبَة، وهذا يعني إمّا أنّه أصابها أو هي من أصابته. |
Probablement un petit ami devenu fou parce qu'elle travaille ici. | Open Subtitles | ربما لديها حبيب أصابه الجنون بشأن عملها هنا |
Elle ne voulait probablement pas que son petit ami découvre ce qu'elle faisait d'autre. | Open Subtitles | ربما هي لم ترغب ان يعرف صديقها ما الذي كانت تفعله. |
Je ne pense pas que vous ayez à vous inquiéter à propos du petit ami. | Open Subtitles | لا اظن ان لديك ما يدعو للقلق من صديقها , في الواقع. |
:: Des crédits ont été ouverts pour donner aux jeunes exposés à de la violence de la part d'une petite ou d'un petit ami la possibilité d'un tchat ou d'un recours à un numéro de téléphone grand danger. | UN | :: رُصدت أموال لإنشاء منتدى للتحادث وخط اتصال مباشر من أجل الشباب المعرضين للعنف، سواء من خليل أو خليلة. |
un chien ou un petit ami qui habite dans la même rue. | Open Subtitles | مثل أن تحظَي بكلب أو خليل يسكن في الجهة الأخرى من الشارع |
En fait, depuis que ton dernier petit ami était Dennis le tueur en série, je suis entièrement pour BT. | Open Subtitles | في الواقع ، بما أن صديقك الأخير كان دينيس السفاح أنا كلي مع بي تي |
Ton petit ami est revenu en ville, c'est un bon parti maintenant et tu as l'impression de ne plus être assez bien pour lui. | Open Subtitles | حبيبك في البلـدة إنه شيءٌ مهمٌ الآن وأنتِ لا تشعرين بـ أنكِ جيدة بـ ما يكفي لـه بعد الآن |
Regardez, mon ex-femme m'a tiré dessus, ce qui était pas cool, mais pour vous faire sortir avec ancien petit ami de son est juste au prochain niveau. | Open Subtitles | أجل اسمع، طليقتي أطلقت النار عليّ ولم يكن ذلك رائعاً لكن إجبارك على التسكع مع حبيبها القديم يعد مستوى جديداً من الدناءة |
Elle affirme que le tribunal a demandé à tous les témoins si elle avait un petit ami et si elle se prostituait. | UN | وتقول إن جميع الشهود طُرح عليهم السؤال عما إذا كان لها عشيق أو أنها تمارس البغاء. |
Allez dire à Olivia que son petit ami, contrairement à mon fils et à votre ami Harrison passera devant un tribunal. | Open Subtitles | لماذا لا تقولين لأولفيا بأن خليلها على عكس ابني وصديقك هاريسون سوف يحصل على يومه في المحكمة |
Maman dit qu'un ami vaut parfois mieux qu'un petit ami. | Open Subtitles | أمي تقول أحياناً الصديق يكون أفضل من الحبيب |
Je suis désolée d'avoir été allumée par mon petit ami qui m'aime pour moi. | Open Subtitles | أنا آسف لأني أصبح مشغولة بواسطة خليلي .الذي يحبني كما أنا |
Ton petit ami, le voyage, la dispute, tu t'en souviens, mais tu ne la ressens pas. | Open Subtitles | . خليلك , الرحلة . الشجار , تتذكرينه . ولكنك لا تشعرين به |
Le gars qui recevait la fête dit que le petit ami a été dans une chambre d'ami, mais il ne l'a pas revu | Open Subtitles | قال فتى الحفل أن الخليل دخل ،غرفة الضيوف لكن لم يره |
J'ai mis mon boulot et ma relation avec ton père en jeu pour toi, pas pour ton petit ami qui est défoncé dans le jacuzzi. | Open Subtitles | لقد وضعت وظيفتي و علاقتي مع والدكِ, على المحك من أجلكِ, و ليس من أجل صديقكِ الذي فقد وعيه بالمغطس |
Essaie de ne pas te battre avec ton petit ami tout le temps. | Open Subtitles | حاولي أن تتشاجري مع حبيبكِ كل الوقت ، اتفقنا ؟ |