ويكيبيديا

    "petite copine" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • صديقتك
        
    • حبيبة
        
    • خليلة
        
    • حبيبتك
        
    • صديقتي الحميمة
        
    J'espère que ta nouvelle petite copine en vaut la peine. Open Subtitles أتمنى أن تكون صديقتك الصغيرة الجديدة تستحق ذلك.
    Fais un bisous d'adieu à ta nouvelle petite copine et prend le prochain vol. Open Subtitles . و قولي لوالدتي أنني أشكرها ودّع صديقتك الجديدة
    Mais tu ne vas pas le faire, n'est-ce pas, parce que ta petite copine blonde t'a dit de me laisser tranquille. Open Subtitles لأنّك لن تفعل، صحيح؟ لأن صديقتك الشقراء طلبت منك تركي وشأني.
    Il va bien. Il a une petite copine et c'est du sérieux. Open Subtitles إنه يبلي بلاءً حسناً، لديه حبيبة والأمر جدّي
    C'est comme ta première petite copine ou ta première fois. Open Subtitles إنّها مثل.. أوّل حبيبة و أوّل مرّة تمارس فيها الجنس
    La tâche que je vous ai donné c'est tuer 100 personnes ou tuer la petite copine de son frère. Open Subtitles المهمّة التي كلّفت بها كليكما هي: اقتل 100 شخص أو اقتل خليلة أخيك.
    Bishop, je te préviens, si tu refais le même coup notre marché sera rompu et tu ne reverras plus ta jolie petite copine. Open Subtitles بيشوب اذا اسعملت حيلة مثل تلك مرة اخرة سوف ينتهي اتفاقنا ولن ترى حبيبتك مرة اخرى ابدا
    Emmène ta petite copine, je vous ferai un prix : 60 $. Open Subtitles يمكنك اصطحاب صديقتك وسآخذ منكما 60 دولار فقط.
    Je ne pense pas que la fille à la hache envoit le meilleur message à ton père sur ta petite copine. Open Subtitles أنا أعتقد فقط أن فتاة الفأس لا تبعث برسائل جيدة لأبيك حول صديقتك الحميمة
    Ton homme est dans un cercueil à cause de ton ancienne petite copine. Avertis-moi s'il cause. Open Subtitles صديقتك القديمة ألست كذلك ؟ أخبرني لو جعلته يتحدث
    Dis à ta petite copine d'arrêter de fouiner. Open Subtitles مرحباً أخبر صديقتك الصغيره بأن تتوقف عن التحقيق في المدرسه اليليه
    Suis moi, j'ai un bel endroit pour la photo de ta petite copine adorée, Caroll Hallowes. Open Subtitles اتبعني, لقد حصلت لك على بقعة جميلة لصور من صديقتك كارول هالويس .
    soit tu me rejoins et t'essaies de sauver ta petite copine. Open Subtitles أو يمكنك أن تنزل و تحاول أن تنقذ صديقتك
    Je suis capable de plein de choses, comme avoir une petite copine. Open Subtitles أنا قادر على الكثير من الأشياء حتى أن يكون عندي حبيبة
    Je n'ai jamais eu de petite copine avant, si mon passé t'intriguait. Open Subtitles حسنا , أنا لم أحصل على حبيبة أبدا في حالة إن كنت تتسائلين حول ماضيي
    Je n'ai jamais eu une vrai petite copine avant toi. Open Subtitles لم احصل على حبيبة حقيقة من قبل
    Et mon ex-mari à un bon travail avec une maison et une petite copine, ce qui est bon pour notre fils, mais ça me rempli d'amertume et de ressentiment. Open Subtitles و زوجـي السـابق حصـل على عمـل جيّد أتـى معـه منـزل و خليلة و هـو أمـر رائـع لولدنـا
    Totons de petite copine, mais tout à fait des yeux d'épouse. Open Subtitles صدور خليلة لكن قطعاً عيون زوجة.
    J'ai pas de petite copine. Open Subtitles ليس لديّ خليلة.
    Ta petite copine t'empêche de faire des courses ? Open Subtitles هل كنت مشغولا جدا مع حبيبتك الجديدة لتذهب للتبضع؟
    J'ai été collé à cause de ta connasse de petite copine. Open Subtitles لا يمكنني التصديق أنّني أُرسلت إلى مكتب المدير بسبب حبيبتك الغبية
    J'étais fauché... mon job était humiliant... et je soupçonnais ma petite copine d'infidélité. Open Subtitles كنت معدماً، كانت وظيفتي مهينة، وكنت بدأت أشك بأن صديقتي الحميمة كانت تخونني.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد