ويكيبيديا

    "peut être consultée sur" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • متاحة على
        
    • ويمكن الاطلاع على
        
    • متاح على
        
    • متاح في
        
    • يمكن الاطلاع على
        
    • ويمكن الاطلاع عليها على
        
    • ويمكن الاطلاع في
        
    Cette liste peut être consultée sur le site Extranet de l'Examen périodique universel. UN وهذه الأسئلة متاحة على الموقع الشبكي الخارجي للاستعراض الدوري الشامل.
    Cette liste peut être consultée sur le site Extranet de l'Examen périodique universel. UN وهذه الأسئلة متاحة على الموقع الخارجي للاستعراض الدوري الشامل.
    Cette liste peut être consultée sur le site Extranet de l'Examen périodique universel. UN وهذه الأسئلة متاحة على الموقع الشبكي الخارجي للاستعراض الدوري الشامل.
    Cette liste peut être consultée sur le site Extranet de l'Examen périodique universel. UN ويمكن الاطلاع على هذه الأسئلة على الموقع الشبكي الخارجي للاستعراض الدوري الشامل.
    Cette liste peut être consultée sur le site Extranet de l'Examen périodique universel. UN ويمكن الاطلاع على هذه الأسئلة على الموقع الشبكي الخارجي للاستعراض الدوري الشامل.
    2. Cette compilation peut être consultée sur le site Web du HautCommissariat aux droits de l'homme (www.ohchr.ch). UN 2- وهذا التجميع متاح على موقع مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان على شبكة الويب
    Elle peut être consultée sur l'Extranet du Groupe de travail. UN وهذه الأسئلة متاحة على الموقع الشبكي الخارجي للاستعراض الدوري الشامل.
    Elle peut être consultée sur l'Extranet de l'Examen périodique universel. UN وهذه الأسئلة متاحة على الموقع الشبكي الخارجي للاستعراض الدوري الشامل.
    Par ailleurs, la liste d'exclusion peut être consultée sur le site Web de l'Administration des services financiers internationaux. UN وإضافة إلى ذلك، فإن قائمة الرصد متاحة على الموقع الشبكي لهيئة الخدمات المالية الدولية.
    On peut y accéder par l'intermédiaire d'une base de données interactive qui peut être consultée sur le site Internet de la FAO. UN وهذه المعلومات متاحة على الصفحات الداخلية لمنظمة اﻷغذية والزراعة على الشبكة العالمية من خلال قاعدة بيانات تفاعلية.
    La base de données numériques sur l’Antarctique fait actuellement l’objet d’une révision et peut être consultée sur Internet. UN ويجري حاليا تنقيح قاعدة البيانات الرقمية ﻷنتاركتيكا، وهي أيضا متاحة على شبكة اﻹنترنت.
    Cette liste peut être consultée sur le site Extranet de l'Examen périodique universel (EPU). UN وهذه الأسئلة متاحة على موقع الشابكة الخارجي للاستعراض الدوري الشامل.
    Cette liste peut être consultée sur le site Extranet de l'Examen périodique universel. UN وهذه الأسئلة متاحة على الموقع الشبكي الخارجي للاستعراض الدوري الشامل.
    Cette liste peut être consultée sur le site Extranet de l'Examen périodique universel. UN ويمكن الاطلاع على هذه الأسئلة على الموقع الشبكي الخارجي للاستعراض الدوري الشامل.
    Cette liste peut être consultée sur le site Extranet de l'Examen périodique universel. UN ويمكن الاطلاع على هذه الأسئلة على الموقع الشبكي الخارجي للاستعراض الدوري الشامل.
    Cette liste peut être consultée sur le site Extranet de l'Examen périodique universel. UN ويمكن الاطلاع على هذه المسائل على الموقع الشبكي الخارجي للاستعراض الدوري الشامل.
    Cette liste peut être consultée sur le site Extranet de l'Examen périodique universel. UN ويمكن الاطلاع على تلك الأسئلة في الموقع الشبكي الخارجي للاستعراض الدوري الشامل.
    Cette liste peut être consultée sur le site extranet de l'Examen périodique universel (EPU). UN ويمكن الاطلاع على تلك الأسئلة من خلال الموقع الشبكي الخارجي للاستعراض الدوري الشامل.
    Il a également adopté une déclaration sur le processus de renforcement des organes conventionnels, qui peut être consultée sur son site Web. UN واعتمدت أيضاً بياناً بشأن عملية تعزيز هيئات المعاهدات، وهو متاح على الموقع الشبكي للجنة الفرعية.
    Cette charte a été traduite en maya, dans un esprit d'inclusion, et elle peut être consultée sur la page Web du ministère. UN وقد ترجم الميثاق إلى لغة المايا كجزء من جهد الشمول، والميثاق متاح في صفحة الإدارة على شبكة Web العالمية للرجوع إليه.
    7. La liste des documents dont la Commission était saisie à sa quarante-troisième session peut être consultée sur le site Web de la Division de statistique de l'Organisation des Nations Unies, à l'adresse suivante : http://unstats.un.org/ unsd/statcom/sc2012.htm. UN 7 - يمكن الاطلاع على الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها الثالثة والأربعين على الموقع الشبكي لشعبة الإحصاءات في الأمم المتحدة على العنوان التالي: http://unstats.un.org/unsd/statcom/sc2012.htm.
    Une liste de ces codes a été envoyée à toutes les Parties, par le biais de leurs autorités nationales désignées, et peut être consultée sur le site web de la Convention. UN وقد أرسلت قائمة بالرموز إلى جميع الأعضاء من خلال سلطاتها الوطنية المعينة ويمكن الاطلاع عليها على موقع الاتفاقية على شبكة الإنترنت.
    La liste des organisations habilitées par le Ministère de l'intérieur peut être consultée sur le site du Ministère. UN ويمكن الاطلاع في الموقع الإلكتروني لوزارة الداخلية على قائمة بالمنظمات المعتمدة لدى الوزارة فيما يخص تنظيم الخدمات طوعية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد