ويكيبيديا

    "peut-être que nous" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • ربما نحن
        
    • ربما نكون قد
        
    • ربما يجدر بنا
        
    Peut-être que nous aurions pu l'être quand Wes était encore là, mais il est mort. Open Subtitles ربما نحن يمكن أن يكون عندما كان لا يزال ويس هنا، لكنه مات.
    Peut-être que nous t'avons considéré comme acquis et c'est inacceptable. Open Subtitles ستيوارت، ربما نحن لا تأخذ لك أمرا مفروغا منه، وهذا أمر غير مقبول.
    Alors Peut-être que nous devrions obtenir de la personne qui le peuvent. Open Subtitles ثم ربما نحن يجب ان تحصل على الشخص الذي يمكن.
    Tu ne sais pas ça. Peut-être que nous n'avons pas posé la bonne question. Open Subtitles أنت لا تعرفين ذلك ربما نحن لم نسال الأسئلة الصحيحة
    Peut-être que nous avons ouvert la prison, mais pas la cellule. Open Subtitles ربما نكون قد فتحنا السجن، لكن ليس الزنزانة
    mais vous bloquez la file. Peut-être que nous devrions continuer ça plus tard au cours d'un dîner ? Open Subtitles حسناً , ربما يجدر بنا إكمال هذا لاحقاً على العشاء ؟
    Peut-être que nous ne méritons pas une seule chose de bien. Open Subtitles لكن ربما نحن لا نستحق شيئاً واحداً جميلاً
    Donc, Peut-être que nous cherchons un gamin qui s'amusait dans la voiture de son moniteur. Open Subtitles إذاً ، ربما نحن نبحث عن أحد الأطفال و الذي كان يعبث بسيارة المدرسة
    Peut-être que nous voulons apporter certains techniciens, ils pouront retirer le plancher. Open Subtitles ربما نحن بحاجة الى ان نحضر بعض التقنيين ابداو بخلع لوحات الارضية
    Bien, bien, bien, Peut-être que nous nous rencontrerons un jour, qu'en penses-tu ? Open Subtitles حسناً، ربما نحن تقابلنا في وقت ما. ماذا تعتقد؟
    Peut-être que nous ici à la DMV pouvons commencer à changer aussi. Open Subtitles سعداء في دائرة المركبات ربما نحن هنا في الدائرة نستطيع
    Eh bien, Peut-être que nous avons juste besoin de nous reposer. Open Subtitles حسناً، ربما نحن فقط بحاجة الى بعض الراحة
    - Peut-être que nous recherchons la mauvaise. - Je peux peut-être aider là. Open Subtitles ربما نحن نبحث عن الشخص الخطأ أنا ربما أكون قادرة على المساعده فى ذلك
    Peut-être... que nous sommes deux petites âmes solitaires dont les chemins se sont croisés. Open Subtitles ربما ربما نحن روحان وحيدتان وجدتا بعضهما البعض
    Ca ne semble pas normal. Peut-être que nous devrions aller voir. Open Subtitles هو لا يبْدو طبيعي ربما نحن يجب أنْ نرْجع ونحْصل عليه
    Peut-être que nous sommes réellement ce qui est mauvais dans ce monde. Open Subtitles ربما نحن حقّا الخطأ في هذا العالم
    Et peut-être... Peut-être que nous sommes amis. Open Subtitles و من المحتمل و ربما نحن حتى أصدقاء
    Peut-être que nous serons heureux. Open Subtitles ربما نحن سنصبح سعداء.
    - C'est toi la plaie. - Peut-être que nous sommes en train de trop analyser ça. Open Subtitles أنتِ الجرح ربما نحن نبالغ في تحليل هذا
    Peut-être que nous n'aimons pas vos façons de faire peur aux gens pour qu'ils vous donnent de l'argent... juste pour pouvoir rester sur des terres qui leur appartiennent déjà. Open Subtitles ربما نحن لا نحب أمثالك ترعب الناس للحصول على أموالهم... لمجرد الحفاظ على الأرض التي هي ملكهم أصلاً
    Tout d'abord, je ne suis pas sûr que vous avez les épaules pour lui, et le second, Peut-être que nous avons poussé assez loin. Open Subtitles أولاً، لستُ واثقاً أن أكتافك عريضةبمايكفى! وثانياً، ربما نكون قد إختبرنا حظنا لأطول مما ينبغى.
    Peut-être que nous pourrions faire appel à un superviseur. Open Subtitles ربما يجدر بنا طلب حضور أحد الشركاء، كي يساعد على الإشراف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد