ويكيبيديا

    "peuvent être retirées" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • يجوز سحب
        
    • يمكن الحصول عليهما
        
    • ويمكن سحب
        
    • ستُصدِر
        
    • جاهزة للاستلام
        
    En outre, les garanties données avant un procès peuvent être retirées si un jugement par contumace produit des conclusions qui sont défavorables pour l'accusé, ou si un changement de gouvernement a eu lieu dans l'intervalle. UN وفضلا عن ذلك، يجوز سحب الضمانات الممنوحة قبل المحاكمة إذا كانت نتيجة المحاكمة الغيابية في غير صالح المتهم، وإذا حدث تغيير في الحكومة في أثناء ذلك.
    Les réserves peuvent être retirées à tout moment moyennant notification adressée au Secrétaire général de l’Organisation des Nations Unies, lequel en informe tous les États. UN ]٥- يجوز سحب التحفظات في أي وقت بتوجيه اشعار بهذا المعنى الى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة، الذي يقوم عندئذ بابلاغ جميع الدول.
    Les réserves peuvent être retirées à tout moment moyennant notification adressée au Secrétaire général de l’Organisation des Nations Unies, lequel en informe tous les États. UN ]٥- يجوز سحب التحفظات في أي وقت بتوجيه اشعار بهذا المعنى الى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة، الذي يقوم عندئذ بابلاغ جميع الدول.
    Deux cartes de couleur pour chaque délégation peuvent être retirées au Service du protocole et de la liaison (bureau NL-2063). UN وسيخصَّص لكل وفد تصريحا دخول اثنان مميزان بلون، يمكن الحصول عليهما من دائرة المراسم والاتصال (الغرفة NL-2063).
    Deux cartes de couleur pour chaque délégation peuvent être retirées au Service du protocole et de la liaison (bureau NL-2063). UN وسيخصَّص لكل وفد تصريحا دخول اثنان مميزان بلون، يمكن الحصول عليهما من دائرة المراسم والاتصال (الغرفة NL-2063).
    Les mesures de clémence peuvent être retirées si le demandeur ne coopère pas sans restriction. UN ويمكن سحب الاستفادة من برنامج التساهل إذا لم يتعاون صاحب الطلب تعاوناً كاملاً.
    Pour accéder aux réunions-débats de haut niveau en salle de conférence 4 (NLB), des cartes de couleur pour chaque délégation peuvent être retirées (1+1 par délégation) au Service du protocole et de la liaison. UN وبغية التمكن من الوصول إلى مكان انعقاد الحلقات الحوارية الرفيعة المستوى في غرفة الاجتماعات 4 (مبنى المرج الشمالي)، ستُصدِر دائرة المراسم والاتصال بطاقات دخول مميزة بلون (1 + 1 لكل وفد).
    Elles peuvent être retirées au bureau de la Division de la population du Département des affaires économiques et sociales (DAES) (Mme Loreley Sanchez (tél. 1 (212) 963-0601; bureau DC2-1954)). UN وهي جاهزة للاستلام من شعبة السكان بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية (السيدة لوريلي سانشيز (الهاتف: 1 (212) 963-0601؛ الغرفة: DC2-1954)).
    Les réserves peuvent être retirées à tout moment moyennant notification adressée au Secrétaire général de l’Organisation des Nations Unies, lequel en informe tous les États. UN ]٥- يجوز سحب التحفظات في أي وقت بتوجيه اشعار بهذا المعنى الى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة، الذي يقوم عندئذ بابلاغ جميع الدول.
    2. Les réserves peuvent être retirées à tout moment. UN 2- يجوز سحب التحفظات في أي وقت.
    2. Les réserves peuvent être retirées à tout moment. UN 2- يجوز سحب التحفظات في أي وقت.
    2. Les réserves peuvent être retirées à tout moment. UN 2 - يجوز سحب التحفظات في أي وقت.
    Les réserves peuvent être retirées à tout moment. UN 2 - يجوز سحب التحفظات في أي وقت.
    2. Les réserves peuvent être retirées à tout moment. UN 2 - يجوز سحب التحفظات في أي وقت.
    Deux cartes de couleur pour chaque délégation peuvent être retirées au Service du protocole et de la liaison (bureau NL-2063). UN وسيخصَّص لكل وفد تصريحا دخول اثنان مميزان بلون، يمكن الحصول عليهما من دائرة المراسم والاتصال (الغرفة NL-2063).
    Deux cartes de couleur pour chaque délégation peuvent être retirées au Service du protocole et de la liaison (bureau NL-2063). UN وسيخصَّص لكل وفد تصريحا دخول اثنان مميزان بلون، يمكن الحصول عليهما من دائرة المراسم والاتصال (الغرفة NL-2063).
    Deux cartes de couleur pour chaque délégation peuvent être retirées au Service du protocole et de la liaison (bureau NL-2063). UN وسيخصَّص لكل وفد تصريحا دخول اثنان مميزان بلون، يمكن الحصول عليهما من دائرة المراسم والاتصال (الغرفة NL-2063).
    Les prestations de la SINPF peuvent être retirées dès l'âge de 50 ans ou à la suite du décès, d'invalidité ou d'émigration définitive du concerné. UN ويمكن سحب استحقاقات صندوق الادخار الوطني عند بلوغ سن الخمسين أو عند الوفاة أو العجز أو الهجرة الدائمة إلى الخارج.
    Les améliorations ou modifications temporaires peuvent être retirées à la discrétion du commandant de la MISAB, auquel cas l'installation est remise dans un état aussi proche que possible de l'état d'origine. UN ويمكن سحب التحسينات أو التعديلات المؤقتة، وفقا لتقدير قائد بعثة الرصد، وفي تلك الحالة تعاد المنشأة إلى وضع قريب من حالتها اﻷصلية قدر المستطاع. المادة ١٤
    Pour accéder aux réunions-débats de haut niveau en salle de conférence 4 (NLB), des cartes de couleur pour chaque délégation peuvent être retirées (1+1 par délégation) au Service du protocole et de la liaison. UN وبغية التمكن من الوصول إلى مكان انعقاد الحلقات الحوارية الرفيعة المستوى في غرفة الاجتماعات 4 (مبنى المرج الشمالي)، ستُصدِر دائرة المراسم والاتصال بطاقات دخول مميزة بلون (1 + 1 لكل وفد).
    Pour accéder aux réunions-débats de haut niveau en salle de conférence 4 (NLB), des cartes de couleur pour chaque délégation peuvent être retirées (1+1 par délégation) au Service du protocole et de la liaison. UN وبغية التمكن من الوصول إلى مكان انعقاد الحلقات الحوارية الرفيعة المستوى في غرفة الاجتماعات 4 (مبنى المرج الشمالي)، ستُصدِر دائرة المراسم والاتصال بطاقات دخول مميزة بلون (1 + 1 لكل وفد).
    Elles peuvent être retirées au bureau de la Division de la population du Département des affaires économiques et sociales (DAES) (Mme Loreley Sanchez (tél. 1 (212) 963-0601; bureau DC2-1954)). UN وهي جاهزة للاستلام من شعبة السكان بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية (السيدة لوريلي سانشيز (الهاتف: 1 (212) 963-0601؛ الغرفة: DC2-1954)).
    Elles peuvent être retirées au bureau de la Division de la population du Département des affaires économiques et sociales (DAES) (Mme Loreley Sanchez (tél. 1 (212) 963-0601; bureau DC2-1954)). UN وهي جاهزة للاستلام من شعبة السكان بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية (السيدة لوريلي سانشيز (الهاتف: 1 (212) 963-0601؛ الغرفة: DC2-1954)).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد