ويكيبيديا

    "photocopieuses" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • آلات نسخ
        
    • ناسخات
        
    • ناسخة
        
    • آلة نسخ
        
    • النسخ التصويري
        
    • الاستنساخ الضوئي
        
    • آلات الاستنساخ
        
    • آلات استنساخ
        
    • وآلات النسخ
        
    • آلات النسخ
        
    • ومعدات الاستنساخ
        
    • وآلات الاستنساخ
        
    • والناسخات
        
    • معدات الاستنساخ
        
    • النسخ الضوئي
        
    Les ressources demandées comprennent également la location de photocopieuses (146 200 dollars) pour le DOMP. UN وتشمل الاحتياجات أيضا تكلفة استئجار آلات نسخ بمبلغ 200 146 دولار لإدارة عمليات حفظ السلام.
    Des crédits sont donc demandés pour une photocopieuse couleur " A1 " , une photocopieuse de grand format et 10 photocopieuses couleur de format moyen. UN لذلك رصد اعتماد لتوفير ناسخة ضوئية ملونة واحدة مقاس " A1 " ، وناسخة واحدة مقاس كبير، وعشر ناسخات ملونة مقاس متوسط.
    i) Coordination des services de maintenance de quelque 280 photocopieuses du Siège; UN ' 1` تنسيق الخدمات المتعلقة بحوالي 280 آلة ناسخة بالمقر؛
    Trente-cinq photocopieuses seront prélevées sur le stock de matériel excédentaire. UN ومن اﻟ ٧٨ آلة نسخ المطلوبة إجمالا، سوف توفر ٣٥ آلة من فائض المخزون لدى اﻷمم المتحدة.
    Plutôt que d'acquérir de nouvelles photocopieuses, elles seront louées. UN استئجار آلات النسخ التصويري بدلاً من شراء آلات جديدة
    Sur la base de l'expérience de la Mission, prévisions de dépenses au titre des frais bancaires, des services de transbordement, des honoraires juridiques, de l'affranchissement du courrier du personnel militaire et de la location de photocopieuses. UN على أساس خبرة البعثة والاحتياجات المتوقعة لتكاليف الخدمات المصرفية وخدمات العبّارات والرسوم القانونية والبريد العسكري واستئجار ماكينات الاستنساخ الضوئي.
    On estime à 250 000 dollars le coût des pièces de rechange pour le matériel de bureau, dont les photocopieuses. UN ويقدر بأن تبلغ قيمة قطع إحلال مختلف المعدات المكتبية، بما في ذلك آلات الاستنساخ التصويري، ٠٠٠ ٢٥٠ دولار.
    Nécessité de louer quatre photocopieuses industrielles pour produire la documentation des cours et des conférences UN احتياجات لتكاليف استئجار أربع آلات نسخ عالية القدرة لخدمات النسخ التصويري لإنتاج مواد التدريب والمؤتمرات
    Un montant de 49 000 dollars est affecté au remplacement de matériel de bureau : notamment, deux photocopieuses de grande capacité, trois photocopieuses de petite capacité et deux déchiqueteuses de capacité moyenne. UN ١٦- ويشمل المبلغ المخصص لاستبدال معدات المكاتب البالغ ٠٠٠ ٤٩ دولار آلتي نسخ بالتصوير متينتين، و ٣ آلات نسخ بالتصوير خفيفة، وآلتي تمزيق ورق متوسطتي الحجم.
    La caisse loue des photocopieuses par l'intermédiaire de la Division de l'informatique. UN 74 - يستأجر الصندوق ناسخات ضوئية عن طريق شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات.
    Très grosses photocopieuses UN ناسخات كبيرة ناسخات كبيرة جدا
    Cinq photocopieuses ordinaires seront prélevées sur les stocks de missions liquidées. UN وسيتم الحصول على خمس آلات ناسخة متوسطة اﻹنتاجية من مخزون البعثة السابقة.
    Le parc actuel du Département est de 21 photocopieuses. UN وتضم قائمة جرد مخازن اﻹدارة في الوقت الراهن ٢١ آلة نسخ ضوئي.
    Le parc actuel du Département est de 21 photocopieuses. UN وتضم قائمة جرد مخازن اﻹدارة في الوقت الراهن ٢١ آلة نسخ ضوئي.
    Il n’y a eu de dépenses effectives (3 600 dollars) que pour des pièces de rechange et des cartouches d’encre pour les photocopieuses. UN واقتصرت النفقات الفعلية البالغة ٦٠٠ ٣ دولار على تكلفة قطع الغيار وخراطيش الحبر ﻵلات النسخ التصويري.
    A.29.50 Le montant de 2 500 dollars, en diminution de 7 100 dollars, correspond au coût des articles de papeterie et autres fournitures de bureau, y compris les fournitures pour photocopieuses et ordinateurs. UN م-49-50 يغطي الاعتماد الذي يبلغ مقداره 500 2 دولار، ويعكس نقصا قدره 100 7 دولار، تكلفة القرطاسية وغيرها من اللوازم، بما في ذلك لوازم آلات الاستنساخ الضوئي والحواسيب.
    8. Matériel de bureau : photocopieuses et télécopieurs UN ٨ - معدات المكاتب: آلات الاستنساخ بالتصوير الضوئي وآلات الفاكسميلي
    L'écart est imputable à des dépenses inférieures aux prévisions au titre de la location de photocopieuses, du fait de la réduction du nombre de photocopieuses utilisées par suite de la réduction de la taille de la Mission. UN يعزى الفرق إلى انخفاض الاحتياجات لاستئجار آلات استنساخ ضوئي نتيجة نقصان عدد آلات الاستنساخ المستعملة من جراء تقليص حجم البعثة
    Le montant demandé se rapporte à l'entretien du matériel de bureau (ordinateurs, photocopieuses et machines à écrire). UN تتعلق التقديرات بصيانة معدات المكاتب مثل الحواسيب، وآلات النسخ واﻵلات الكاتبة.
    c) Location et entretien de matériel : 1 232 500 dollars. Il s’agit de l’entretien du matériel informatique, des photocopieuses et des télécopieurs, du matériel de bureau et du matériel de transport; UN )ج( استئجار وصيانة المعدات )٠٠٥ ٢٣٢ ١ دولار( - ويغطي هذا المبلغ صيانة معدات تجهيز البيانات ومعدات الاستنساخ الضوئي، وأجهزة الفاكس، ومعدات المكاتب ومعدات النقل؛
    Tous les appareils contenant des microprocesseurs – standards téléphoniques, télécopieuses, photocopieuses, ascenseurs, etc. – ont été vérifiés et l’on a remplacé ceux qui n’étaient pas compatibles 2000. UN وجميع المعدات التي تحتوي على مشغلات دقيقة، مثل المحولات الهاتفية وأجهزة الفاكس وآلات الاستنساخ بالتصوير الضوئي والمصاعد قد تم الاستعاضة عنها بغيرها أو التحقق من أنها لن تتأثر بمشكلة عام ٢٠٠٠.
    Il faudrait aussi s'efforcer de prévoir des installations de base - installations téléphoniques, photocopieuses et services médicaux de première urgence. UN وينبغي أيضا بذل الجهود لتوفير المرافق الأساسية، مثل الهاتف والناسخات والتسهيلات الطبية الأساسية.
    6. photocopieuses UN ٦ - معدات الاستنساخ
    Un montant de 260 100 dollars est notamment prévu pour la location de photocopieuses; il comprend 52 100 dollars pour le papier et les autres fournitures nécessaires. UN وسيغطي مبلغ ١٠٠ ٢٦٠ دولار نفقات استئجار آلات النسخ الضوئي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد