Le groupe de travail des physiciennes de Serbie a été créé par l'Association des physiciens de Serbie. | UN | وقد قامت رابطة علماء الفيزياء في صربيا بتشكل الفريق العامل للنساء العاملات في مجال الفيزياء في صربيا في عام 2001. |
Les physiciens de la République populaire démocratique de Corée partagent l'opinion de ces spécialistes. | UN | ويشترك المختصون في علم الفيزياء من جمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية في الرأي مع أولئك العلماء. |
Une équipe suédoise de physiciens essaie de nous doubler pour notre expérience de vortex superfluide. | Open Subtitles | فريق سويدي من الفيزيائيين يحاول تنفيذ تجربة دوامة الموائع الفائقة خاصتنا قبلنا |
Des physiciens, les meilleurs physiciens au monde, ont confirmé cette découverte. | Open Subtitles | والفيزيائيين، أفضل الفيزيائيين في العالم أكّدوا على صحة نتائجهم. |
Un nombre imaginaire que les physiciens veulent définir depuis des siècles. | Open Subtitles | إنّه رقمٌ نظريّ بقيَ الفيزيائيون يحاولون تفسيره طوالَ قرون. |
Ces activités devraient préparer la réalisation en toute sécurité de vols lunaires et interplanétaires habités et inspirer les travaux de la prochaine génération de physiciens de l'espace. | UN | وأشارت إلى أن تلك الدراسة ستمهّد الطريق لسفر الإنسان بشكل آمن إلى القمر والكواكب وستكون مصدر إلهام للجيل التالي من علماء فيزياء الفضاء. |
Ce séminaire était essentiellement destiné aux physiciens et aux ingénieurs qui travaillent sur de tels systèmes. | UN | وقد أعدت هذه الدورة الدراسية بوجه خاص لعلماء الفيزياء والمهندسين الذين يعملون بواسطة النظم المحوسبة. |
Ce séminaire était essentiellement destiné aux physiciens et aux ingénieurs qui travaillent sur de tels systèmes. | UN | وقد أعدت هذه الدورة الدراسية بوجه خاص لعلماء الفيزياء والمهندسين الذين يعملون بواسطة النظم المحوسبة. |
Nous mettons en œuvre des projets régionaux pour améliorer les compétences de physiciens médicaux originaires d'États participants de la CEI dans le domaine de l'oncoradiologie. | UN | وننفذ مشاريع إقليمية تهدف إلى ترقية مهارات خبراء الفيزياء الطبية في بلدان الرابطة في مجال العلاج الإشعاعي للأورام. |
On les a découvertes il y a 40 ans, mais vos physiciens débattent encore de leur existence. | Open Subtitles | اكتشفناهم منذ ما يقارب الأربعون عاماً. لايزال علماء الفيزياء خاصتكم يتجادلون بشأن وجودهم |
C'est moins un argument contre Dieu que contre les physiciens. | Open Subtitles | إنها تبدو حجة ضد علماء الفيزياء من إنها ضد الرب. |
En fait, pour nous physiciens, la distinction entre le passé, le présent et le futur, est une illusion tenace. | Open Subtitles | في الحقيقة, بالنسبة لنا نحن الفيزيائيين, إن التمييز بين الماضي والحاضر والمستقبل هو وهم عنيد. |
"a été pulvérisée par un consortium de physiciens | Open Subtitles | تبخّرت بواسطة مجموعة من الفيزيائيين الدوليين |
Profitons de son absence et racontons des blagues que seuls les physiciens comprennent. | Open Subtitles | لنستغل غيابه ونقول المزحات التي لا يفهمها سوى الفيزيائيين |
Il avait ouvert une porte pour Einstein et tous les physiciens qui sont passés après lui pour qu'il puissent entrevoir l'interaction des forces primordiales cachées dans l'univers. | Open Subtitles | لقد فتح الباب لآينشتاين و كل الفيزيائيين الذين أتوا من بعده لِلَمح تفاعل |
les ingénieurs sont aussi intelligents que les physiciens. | Open Subtitles | المهندسين على قدم المساواة في الذكاء مع الفيزيائيين. |
Donc, au 20e siècle, lorsque les physiciens ont calculé l'énergie des atomes, ils ont été surpris de découvrir une violation apparente de cette loi. | Open Subtitles | حينما قام الفيزيائيون بحساب طاقة الذرات بشكل دقيق كانوا مندهشين لإكتشاف خرق واضح لهذا القانون |
les physiciens découvrirent que les atomes de chaque élément instable diminuaient à un rythme constant. | Open Subtitles | إكتشف الفيزيائيون بأن ذرات كل عنصر غير مُستقر تتحلل بمعدل ثابت |
Roboticiens, physiciens nucléaires, et un spécialiste en armure. | Open Subtitles | علماء ربوتات، فيزياء نوويه وإخصائي دروع. |
Les physiciens utilisent ces diagrammes pour abréger le comportement des particules subatomiques. | Open Subtitles | يستعمل العلماء الفزيائيون رسومات بيانية مثل هذه، لاختزال خصائص الجسيمات دوين الذّرية. |
Vous-vous deux êtes physiciens, et-et vous, et vous voulez que moi fasse une spectacle scientifique pour enfant? | Open Subtitles | أنتما .. الإثنان فيزيائيان و .. |
Les physiciens quantiques qui soutiennent cette croyance ? | Open Subtitles | فيزيائيون الكم الذين يتبنون هذا الاعتقاد |