ويكيبيديا

    "pinto" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • بينتو
        
    • بنتو
        
    • بنيتو
        
    Mme Maria Antonieta Pinto Lopes D'Alva, Deuxième Secrétaire, Mission permanente, New York UN السيدة ماريا أنطونيتا بينتو لوبيس دالفا، سكرتيرة ثانية، البعثة الدائمة، نيويورك
    Le Premier Ministre reprochait à Mme Pinto d'avoir agi contrairement aux instructions du Cabinet visant à geler les promotions dans les forces de défense et de sécurité. UN ولام رئيس الوزراء السيدة بينتو على مخالفتها تعليمات مجلس الوزراء بتجميد الترقيات في صفوف قوات الدفاع والأمن.
    M. Pedro Bartolomeu Santos Matos Perestrelo Pinto UN السيد بدرو برطلميو سانطوس ماطوس بريستريلو بينتو
    M. Pedro Pinto Leite, International Platform of Jurists for East Timor 1435e UN السيد بيدرو بنتو ليت، محفل الحقوقيين الدولي لصالح تيمور الشرقية ١٤٣٥
    F. de Asís Pinto de Nascimento et onze autres personnes UN ف. دي أسيس بنتو دي ناسيمنتو و١١ آخرين
    M. Pedro Bartolomeu Santos Matos Perestrelo Pinto UN السيد بدرو برطلميو سانطوس ماطوس بريستريلو بينتو
    L'État partie a envoyé des réponses sur la suite donnée dans les affaires Pinto, Shalto, Neptune et Seerattan. UN وردت من الدولة الطرف ردود على المتابعة بصدد قضايا بينتو وشالتو ونيبتون وسيراتان.
    11. Un rapport de la commission des droits de l’homme de la Chambre des députés de Bolivie a confirmé que Pinto avait été torturé. UN ١١- ان تقريرا صادراً عن لجنة حقوق اﻹنسان التابعة لمجلس النواب البوليفي أكد أعمال التعذيب التي تعرض لها بينتو.
    M. J.A.A.K. Pinto de ABREU, directeur technique, Association brésilienne de normalisation technique, Rio de Janeiro (Brésil) UN ك. بينتو دي أبريو، المدير الفني للرابطة البرازيلية للمعايير التقنية، ريو دي جانيرو، البرازيل
    Nous encourageons également le respect des recommandations formulées par l'expert indépendant de la Commission des droits de l'homme, Mme Mónica Pinto. UN ونشجع أيضا على الامتثال للتوصيات التي أصدرتها الخبيرة المستقلة للجنة حقوق اﻹنسان، السيدة مونيكا بينتو.
    Le Rapporteur spécial a demandé quelles mesures précises avaient été prises pour donner suite aux recommandations du Comité au sujet des quatre affaires, notamment celle qui concernait Daniel Pinto. UN وسأل المقرر الخاص عما اتخذ من خطوات محددة لتنفيذ توصيات اللجنة في هذه القضايا اﻷربع، ولا سيما قضية دانييل بينتو.
    M. Pedro Bartolomeu Santos Matos Perestrelo Pinto UN السيد بيدرو برطولوميو سانطوس ماطوس بريستريلو بينتو
    Bon Juana Azurduy, Bon Juancito Pinto et Prime Dignidad UN منحة خوانا أسوردوي ومنحة خوانسيتو بينتو وإعانة الكرامة
    Anastasia Pinto, membre de la nation autochtone des Meitei en Inde, était l'une des invitées. UN وكانت أناستاسيا بينتو وهي امرأة تنتمي إلى شعب مايتاي الأصلي بالهند، من الخبراء الذين شاركوا في الحلقة الحوارية.
    L'institution du bon scolaire Juancito Pinto est une autre mesure qui milite dans ce sens. UN وهناك تدبير آخر في هذا الاتجاه وهو إعطاء منحة خوانسيتو بينتو.
    Le lendemain de l'arrêt de production de la Pinto, on n'en a plus vu. Open Subtitles أعني، بعد يوم واحد جاء بينتو الماضي من على خط المرمى، كنت لا ترى أي من تلك بعد الآن.
    Rapport établi par l'Experte indépendante, Mónica Pinto UN تقرير أعدته الخبيرة المستقلة مونيكا بنتو
    Ils ont été emmenés au poste de police régional de Marabá, où Francisco de Apsis Pinto do Nascimento, Salvador Murao de Souza et Estevão Alberto Rocha da Silva auraient subi des voies de fait. UN وقد اقتيدوا إلى مخفر الشرطة الاقليمي في مارابا وادﱡعي أن فرانسيسكو دي ابسيس بنتو دو ناشيمنتو، وسلفادور موارا دي سوزا واستيفاو البرتو روتشا دا سيلفا ضربوا فيه.
    Mme M. Pinto Expert indépendant chargé d'étudier la situation des droits de l'homme au Guatemala UN بنتو الخبيرة المستقلة المعنية بحالة حقوق اﻹنسان في غواتيمالا
    M. Pedro Paulo Pinto Assumpçao, Ambassadeur, chef du Département du Moyen-Orient, Ministère des relations extérieures du Brésil UN السيد بيدرو باولو بنتو أسومبكاو، السفير، رئيس إدارة الشرق اﻷوسط، وزارة الخارجية، البرازيل
    m) Pedro Pinto Leite, International Platform of Jurists for East Timor (A/C.4/59/3/Add.11); UN (م) بيدرو بنيتو ليتي، منبر الحقوقيين الدولي لصالح تيمور الشرقية (A/C.4/59/3/Add.11)؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد