Le procès des sept accusés a eu lieu à Pitcairn en 2004. | UN | وجرت في بيتكيرن في عام 2004 محاكمات المدعى عليهم السبعة المقيمين في الجزيرة. |
En 2002, le Gouvernement pitcairnien a fourni la liste des 11 navires de croisière devant faire escale à Pitcairn en 2003. | UN | وفي عام 2002، قدمت حكومة بيتكيرن قائمة مؤلفة من 11 سفينة رحلات من المقرر أن تزور بيتكيرن في خلال عام 2003. |
Le procès des sept accusés a eu lieu à Pitcairn en 2004. | UN | وجرت في بيتكيرن في عام 2004 محاكمات المدعى عليهم السبعة المقيمين في الجزيرة. |
Selon un document d'information émanant du bureau du Commissaire pour l'île de Pitcairn en Nouvelle-Zélande, les seuls emplois existant dans le territoire sont des postes de la fonction publique normalement réservés aux résidents permanents de Pitcairn. | UN | ووفقا لورقة إعلامية قدمها مكتب مفوض جزيرة بيتكيرن في نيوزيلندا، فإن الوظائف الوحيدة المتاحة في الإقليم هي المناصب الحكومية التي عادة ما تحجز للسكان الدائمين في بيتكيرن. |
Un officier de police britannique a passé deux mois à Pitcairn en 1997 pour aider à y mettre en place un dispositif permettant d'assurer le respect de l'ordre public. | UN | 36 - وأمضى ضابط شرطة بريطاني شهرين في بيتكيرن في عام 1997 لتنظيم إنفاذ القانون في الجزيرة. |
Un officier de police britannique a passé deux mois à Pitcairn en 1997 pour aider à y mettre en place un dispositif permettant d’assurer le respect de l’ordre public. | UN | ٤٣ - وأمضى ضابط شرطة بريطاني شهرين في بيتكيرن في عام ١٩٩٧ لتنظيم إنفاذ القانون في الجزيرة. |
Selon un document d’information émanant du bureau du Commissaire pour l’île de Pitcairn en Nouvelle-Zélande, les seuls emplois existant dans le territoire sont des postes de la fonction publique normalement réservés aux résidents permanents de Pitcairn. | UN | ووفقا لورقة إعلامية قدمها مكتب مفوض جزيرة بيتكيرن في نيوزيلندا، فإن الوظائف الوحيدة المتاحة في اﻹقليم هي المناصب الحكومية التي عادة ما تحجز للسكان الدائمين في بيتكيرن. |
Un officier de police britannique a passé deux mois à Pitcairn en 1997 pour aider à y mettre en place un dispositif permettant d’assurer le respect de l’ordre public. | UN | ٣٧ - وأمضى ضابط شرطة بريطاني شهرين في بيتكيرن في عام ١٩٩٧ لتنظيم إنفاذ القانون في الجزيرة. |
Selon un document d'information émanant du Bureau du Commissaire pour l'île de Pitcairn en Nouvelle-Zélande, les seuls emplois existant dans le territoire sont des postes de fonctionnaire normalement réservés aux résidents permanents de Pitcairn. | UN | ووفقا لورقة إعلامية قدمها مكتب مفوض جزيرة بيتكيرن في نيوزيلندا، فإن الوظائف الوحيدة المتاحة في الإقليم هي المناصب الحكومية التي عادة ما تحجز لسكان بيتكيرن الدائمين. |
Selon un document d'information émanant du Bureau du commissaire pour l'île de Pitcairn en Nouvelle-Zélande, les seuls emplois existant dans le territoire sont des postes de fonctionnaires normalement réservés aux résidents permanents de Pitcairn. | UN | ووفقا لورقة إعلامية قدمها مكتب مفوض جزيرة بيتكيرن في نيوزيلندا، فإن الوظائف الوحيدة المتاحة في الإقليم هي المناصب الحكومية التي عادة ما تحجز لسكان بيتكيرن الدائمين. |
Les habitants de l'île sont les descendants des mutins du Bounty, qui sont arrivés à Pitcairn en 1798, et des Polynésiennes qui les accompagnaient. | UN | وأهالي الجزيرة هم أحفاد المتمردين على متن الباخرة باونتي الملكية البريطانية التي وصلت بيتكيرن في عام 1790، والبولينيزيون الذين رافقوهم. |
Selon un document d'information émanant du Bureau du Commissaire pour l'île de Pitcairn en Nouvelle-Zélande, les seuls emplois existant dans le territoire sont des postes de fonctionnaire normalement réservés aux résidents permanents de Pitcairn. | UN | ووفقا لورقة إعلامية قدمها مكتب مفوض جزيرة بيتكيرن في نيوزيلندا، فإن الوظائف الوحيدة المتاحة في الإقليم هي المناصب الحكومية التي عادة ما تحجز لسكان بيتكيرن الدائمين. |
Les personnes qui souhaitent se rendre à Pitcairn doivent avoir obtenu préalablement auprès du bureau du Commissaire pour l’île de Pitcairn en Nouvelle-Zélande un permis d’entrée et de séjour dans l’île. | UN | ٢٧ - ويتعين على زوار بيتكيرن أن يحصلوا أولا من مكتب مفوض جزيرة بيتكيرن في نيوزيلندا على ترخيص للهبوط في الجزيرة واﻹقامة فيها. |
Les personnes qui souhaitent se rendre à Pitcairn doivent avoir obtenu préalablement auprès du bureau du Commissaire pour l’île de Pitcairn en Nouvelle-Zélande un permis d’entrée et de séjour dans l’île. | UN | ٢٨ - ويتعين على زوار بيتكيرن أن يحصلوا أولا من مكتب مفوض جزيرة بيتكيرن في نيوزيلندا على ترخيص للهبوط في الجزيرة واﻹقامة فيها. |
Les personnes qui souhaitent se rendre à Pitcairn doivent avoir obtenu préalablement auprès du bureau du Commissaire pour l'île de Pitcairn en Nouvelle-Zélande un permis d'entrée et de séjour dans l'île. | UN | 30 - ويتعين على زوار بيتكيرن أن يحصلوا أولا من مكتب مفوض جزيرة بيتكيرن في نيوزيلندا على ترخيص للهبوط في الجزيرة والإقامة فيها. |
De nouvelles constitutions sont entrées en vigueur dans les îles Turques et Caïques en 2006, dans les îles Vierges britanniques et à Gibraltar en 2007, dans les îles Falkland (Malvinas), les îles Caïmanes, à Sainte-Hélène, Ascension et Tristan da Cunha en 2009 et, plus récemment encore, à Pitcairn en mars 2010. | UN | فقد دخلت دساتير جديدة حيز النفاذ في جزر تركس وكايكوس في عام 2006، وجزر فيرجن البريطانية وجبل طارق في عام 2007، وفي جزر فوكلاند وجزر كايمن وسانت هيلانة وآسنسيون وتريستان دا كونيا في عام 2009 ومؤخرا بيتكيرن في آذار/مارس 2010. |
Les personnes qui souhaitent se rendre à Pitcairn doivent demander préalablement, auprès du Bureau pour les îles de Pitcairn en Nouvelle-Zélande, un permis d'entrée et de séjour dans l'île. | UN | 21 - ويتعين على الأشخاص الراغبين في زيارة بيتكيرن أن يحصلوا أولا من مكتب جزر بيتكيرن في أوكلند، نيوزيلندا، على ترخيص لدخول الجزيرة والإقامة فيها. |
Les personnes qui souhaitent se rendre à Pitcairn doivent avoir obtenu préalablement, auprès du Bureau du Commissaire pour l'île de Pitcairn en Nouvelle-Zélande, un permis d'entrée et de séjour dans l'île. | UN | 32 - ويتعين على زوار بيتكيرن أن يحصلوا أولا من مكتب مفوض جزيرة بيتكيرن في نيوزيلندا على ترخيص لدخول الجزيرة والإقامة فيها. |
Un autre Pitcairnien résidant en Nouvelle-Zélande a plaidé coupable pour attentats à la pudeur devant la Cour suprême de Pitcairn en novembre 2006 et a été condamné à une amende de 2 000 dollars néo-zélandais. | UN | وأقر شخص آخر من بيتكيرن يقيم في نيوزيلندا بالتهم التي وجهت إليه بالاعتداء الجنسي المشين أمام المحكمة العليا في بيتكيرن في تشرين الثاني/نوفمبر 2006. وحكم عليه بدفع غرامة قدرها 000 2 دولار نيوزيلندي. |
Les personnes qui souhaitent se rendre à Pitcairn doivent avoir obtenu préalablement, auprès du Bureau du Commissaire pour l'île de Pitcairn en Nouvelle-Zélande, un permis d'entrée et de séjour dans l'île. | UN | 29 - ويتعين على زوار بيتكيرن أن يحصلوا أولا من مكتب مفوض جزيرة بيتكيرن في نيوزيلندا على ترخيص لدخول الجزيرة والإقامة فيها. |