ويكيبيديا

    "plénières de l'assemblée générale" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • العامة للجمعية العامة
        
    • عامة للجمعية العامة
        
    • عامتان للجمعية العامة
        
    • العامة لدورة الجمعية العامة
        
    Il ne fait aucun autre bilan après les séances plénières de l'Assemblée générale. UN ولا يقدم رئيس الجمعية العامة تقييماً إضافياً عقب الجلسات العامة للجمعية العامة.
    Il ne fait aucun autre bilan après les séances plénières de l'Assemblée générale. UN ولا يقدم رئيس الجمعية العامة تقييماً إضافياً عقب الجلسات العامة للجمعية العامة.
    Il ne fait aucun autre bilan après les séances plénières de l'Assemblée générale. UN ولا يقدم رئيس الجمعية العامة تقييماً إضافياً عقب الجلسات العامة للجمعية العامة.
    Il ne fait aucun autre bilan après les séances plénières de l'Assemblée générale. UN ولا يقدم رئيس الجمعية العامة تقييماً إضافياً عقب الجلسات العامة للجمعية العامة.
    Ces réunions ne pourront pas chevaucher du fait que ce sont toutes des plénières de l'Assemblée générale. UN ولا يمكن للأحداث أن تتداخل، نظرا إلى أن جميعها اجتماعات عامة للجمعية العامة.
    Dans le cas des séances plénières de l'Assemblée générale, il ne sera établi de procès-verbaux que pour les séances consacrées au débat général. UN ولن تعد للجلسات العامة للجمعية العامة محاضر حرفية إلا فيما يتعلق بالمناقشة العامة.
    Bureau et séances plénières de l'Assemblée générale UN اجتماعات المكتب والجلسات العامة للجمعية العامة
    Séances plénières de l'Assemblée générale et séances du Bureau 24 UN الجلسات العامة للجمعية العامة وجلسات مكتبها
    Les fonctionnaires susmentionnés ne s'occupent que des questions concernant les séances plénières de l'Assemblée générale et les séances du Bureau. UN وجميع الموظفين الواردة أسماؤهم أعلاه مختصون بشؤون الجلسات العامة للجمعية العامة وجلسات مكتبها.
    Séances plénières de l'Assemblée générale et séances du Bureau 21 UN الجلسات العامة للجمعية العامة وجلسات مكتبها
    Les fonctionnaires susmentionnés ne s'occupent que des questions concernant les séances plénières de l'Assemblée générale et les séances du Bureau. UN وجميع الموظفين الواردة أسماؤهم أعلاه مختصون بشؤون الجلسات العامة للجمعية العامة وجلسات مكتبها.
    Le comptoir reste cependant ouvert pendant toute la durée des séances plénières de l'Assemblée générale et du Conseil de sécurité et des consultations du Conseil. UN ولكنه يظل مفتوحا إلى حين تعليق الجلسات العامة للجمعية العامة ومجلس الأمن ومشاوراته.
    Séances plénières de l'Assemblée générale et séances du Bureau 24 UN الجلسات العامة للجمعية العامة وجلسات مكتبها
    Les fonctionnaires susmentionnés ne s'occupent que des questions concernant les séances plénières de l'Assemblée générale et les séances du Bureau. UN وجميع الموظفين الواردة أسماؤهم أعلاه مختصون بشؤون الجلسات العامة للجمعية العامة وجلسات مكتبها.
    Les restrictions ne s'appliquent pas aux séances plénières de l'Assemblée générale, du Conseil de sécurité et du débat de haut niveau du Conseil économique et social. UN ولا تخضع الجلسات العامة للجمعية العامة ومجلس الأمن والجزء الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لهذه القيود.
    A bien des égards, ce sont les séances plénières de l'Assemblée générale qui méritent la plus grande attention. UN والجلسة العامة للجمعية العامة هي من أوجه كثيرة التي تستلزم أقصى قدر من الاهتمام.
    Séances plénières de l'Assemblée générale et séances du Bureau 18 UN الجلسات العامة للجمعية العامة وجلسات مكتبها
    Les fonctionnaires susmentionnés ne s'occupent que des questions concernant les séances plénières de l'Assemblée générale et les séances du Bureau. UN جميع الموظفين الواردة أسماؤهم أعلاه مختصون بشؤون الجلسات العامة للجمعية العامة وجلسات مكتبها.
    Séances plénières de l'Assemblée générale et séances du Bureau 19 UN الجلسات العامة للجمعية العامة وجلسات مكتبها
    Nous demandons instamment qu'il soit envisagé de ne pas tenir un trop grand nombre de séances plénières de l'Assemblée générale, peut-être quelques fois par mois. UN ونحث على النظر في عقد جلسات عامة للجمعية العامة بصورة غير منتظمة، بل ربما عدة مرات في الشهر.
    Deux séances plénières de l'Assemblée générale consacrées à l'évaluation des progrès réalisés dans la mise en œuvre du Programme d'action mondial pour la jeunesse se tiendront la première semaine d'octobre 2005. UN وستُعقد في الأسبوع الأول من تشرين الأول/أكتوبر 2005 جلستان عامتان للجمعية العامة مكرستان لتقييم التقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل العالمي هذا.
    Le projet de programme de travail des séances plénières de l'Assemblée générale à sa soixante-huitième session figure au chapitre II du document A/67/922. UN ويرد مشروع برنامج عمل الجلسات العامة لدورة الجمعية العامة الثامنة والستين في الوثيقة A/67/922، الفرع الثاني.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد