Enfin, les institutions existantes n'ont guère été propices à la mise en place d'un système financier compétitif et efficace. | UN | وأخيرا، قلما أفضت المؤسسات القائمة الى استحداث نظام مالي تنافسي وفعال. |
Mise en place d'un système financier international stable, capable de relever les défis du développement, en particulier dans les pays en développement | UN | نحو نظام مالي دولي مستقر يستجيب لتحديات التنمية، لا سيما في البلدان النامية |
Mise en place d'un système financier international stable, capable de relever les défis du développement, en particulier dans les pays en développement | UN | نحو نظام مالي دولي مستقر يستجيب لتحديات التنمية، لا سيما في البلدان النامية |
Mise en place d'un système financier international stable, capable de relever les défis du développement, en particulier dans les pays en développement | UN | نحو نظام مالي دولي مستقر يستجيب لتحديات التنمية، لا سيما في البلدان النامية |
Mise en place d'un système financier international stable, capable de relever les défis du développement, | UN | نحو نظام مالي دولي مستقر يستجيب لتحديات التنمية، لا سيما في البلدان النامية |
Mise en place d'un système financier international stable, capable de relever les défis du développement, en particulier dans les pays en développement | UN | نحو نظام مالي دولي مستقر يستجيب لتحديات التنمية، لا سيما في البلدان النامية |
Mise en place d'un système financier international stable, capable de relever les défis du développement, en particulier dans les pays en développement | UN | نحو نظام مالي دولي مستقر يستجيب لتحديات التنمية، لا سيما في البلدان النامية |
Il reste également que les défis du développement ne pourront être relevés sans la mise en place d'un système financier international stable. | UN | ولا يمكن مواجهة تحديات التنمية إلا إذا وجد نظام مالي دولي مستقر. |
Mise en place d'un système financier international stable, capable de relever les défis du développement, en particulier dans les pays en développement | UN | نحو نظام مالي دولي مستقر يستجيب لتحديات التنمية، ولا سيما في البلدان النامية |
54/197 Mise en place d'un système financier international stable, capable de relever les défis du développement, en particulier dans les pays en développement | UN | نحو نظام مالي مستقر يستجيب لتحديات التنمية، لا سيما في البلدان النامية |
Mise en place d'un système financier international stable, capable de relever les défis du développement, en particulier dans les pays en développement | UN | نحو نظام مالي مستقر يستجيب لتحديات التنمية، لا سيما في البلدان النامية |
Mise en place d'un système financier international stable, capable de relever les défis du développement, en particulier dans les pays en développement | UN | نحو نظام مالي دولي مستقر يستجيب لتحديات التنمية، لا سيما في البلدان النامية |
Mise en place d'un système financier international stable, capable de relever les défis du développement, en particulier dans les pays en développement | UN | نحو نظام مالي دولي مستقر يستجيب لتحديات التنمية، لا سيما في البلدان النامية |
Mise en place d'un système financier international stable, capable de relever les défis du développement, en particulier dans les pays en développement | UN | نحو نظام مالي دولي مستقر يستجيب لتحديات التنمية، لا سيما في البلدان النامية |
Mise en place d'un système financier international stable, capable de relever les défis du développement, en particulier dans les pays en développement | UN | نحو نظام مالي مستقر يستجيب لتحديات التنمية، لا سيما في البلدان النامية |
Mise en place d'un système financier international stable, capable de relever les défis du développement, en particulier dans les pays en développement | UN | نحو نظام مالي دولي مستقر يستجيب لتحديات التنمية، لا سيما في البلدان النامية |
Mise en place d'un système financier international stable, capable de relever les défis du développement, en particulier dans les pays en développement | UN | نحو نظام مالي دولي مستقر يستجيب لتحديات التنمية، لا سيما في البلدان النامية |
54/197 Mise en place d'un système financier international stable, capable de relever les défis du développement, en particulier dans les pays en développement | UN | 54/197 نحو نظام مالي دولي مستقر يستجيب لتحديات التنمية، ولا سيما في البلدان النامية |
C'est en tout premier lieu aux décideurs nationaux qu'incombe la mise en place d'un système financier international plus stable et plus respectueux du développement. | UN | 71 - إن مسؤولية توفير نظام مالي دولي مستقر وملائم للتنمية، تقع بالأساس على عاتق صانعي السياسات على الصعيد الوطني. |
54/197 Mise en place d'un système financier international stable, capable de relever les défis du développement, en particulier dans les pays en développement; | UN | 54/197 نحو نظام مالي دولي مستقر يستجيب لتحديات التنمية، لا سيما في البلدان النامية |