Pour cette raison et plusieurs autres, notre présence sur cette planete ne semble pas pouvoir perdurer. | Open Subtitles | لهذا السبب ولأسباب أخرى كثيرة، وجودنا على هذا الكوكب لا يبدو أنه سيدوم. |
Mais aussi Les Forces Les Plus fondamentales sur la planete. | Open Subtitles | لكنهم أيضاً أكثر قوةٍ أساسية على وجه الكوكب. |
La Chaleur profonde Rend la surface de la planete Tres dynamique. | Open Subtitles | حرارة الأرض الداخلية تجعل سطح الكوكب في حركة هائلة. |
C'est les volcans qui ont gardé la jeune et vulnerable planete chaude, mais pas de la Maniére que vous imaginez. | Open Subtitles | لقد كانت البراكين من أمدَّ الكوكب اليافع الهش بطريقةٍ لإبقاء الدفىء، لكن ليس بالطريقة التي تظنّوها. |
Parceque Notre planete Est unique dans Le system Solair, et Probablement dans tout l'Univers. | Open Subtitles | ذلك أن كوكبنا فريدٌ في المجموعة الشمسية، بل وربما في الكون. |
Car toute la planete ressemblait A une boule de neige. | Open Subtitles | لإن الكوكب بأسره كان ليظهر ككرةٍ من الثلج. |
c'est toujours impossible de prédire pour certains combien de neige sur la planete va disparaitre, ou a quelle vitesse. | Open Subtitles | ليس من الممكن بعد ، أن نتأكد من مقدار وسرعة تلاشي الجليد عن سطح الكوكب |
Mere a fait un long voyage pour arriver a cette planete. | Open Subtitles | جعلت الأم رحلة القدوم طويلة . على هذا الكوكب |
Crois moi, il n'y a pas que des detritus sur cette planete | Open Subtitles | ثق بي , ليس كل ما على هذا الكوكب هو خردة |
Plus vite,cadet.4 minutes pour se rendre au pelican. Nous devons quitter la planete. | Open Subtitles | أسرع يا طالب , أربع دقائق للوصول للبجع علينا الخروج من الكوكب |
On a l'adresse de la planete qui pourrai bien avoir juste assez d'energie. | Open Subtitles | لقد عرفنا موقع الكوكب الذى سيناسب الطاقة التى نحتاجها |
Malheureusement, les choses ne vont pas bein sur la planete. | Open Subtitles | لسوء الحظ , الأشياء لا تبدو جيدة على الكوكب |
Plusieurs d'entre eux doutent de notre présence a long terme sur la planete. | Open Subtitles | العديد منهم أعرب عن شكوكه الخطيرة بشأن وجودنا الطويل الأمد على هذا الكوكب. |
J'ai Fait beaucoup de chemin Pour voir, Les volcans Les plus Remarquables Sur la planete - | Open Subtitles | قطعت كل هذا الطريق لرؤية واحداً من أكثر البراكين روعةً في أي مكان على الكوكب |
Elle remodele en continue La Surface de la planete, érigeant De Grandes rangées de Montagnes et déplaçant des continents entiers. | Open Subtitles | وهي تُعيد تشكيل سطح الكوكب باستمرار، تبني سلاسل جبلية عظيمة وتحرك القارات بأسرها. |
En fait, On peut Dire que toute L'histoire De La planete | Open Subtitles | في الواقع، يمكنكم القول بأن تاريخ الكوكب بأسره |
De Voir exactement, comment la Chaleur interne de la terre, remodele constament Le Paysage De La planete. | Open Subtitles | لنرى بالضبط كيف تُشكّل حرارة الأرض الداخلية معالم الكوكب باستمرار. |
On couvrant la totalité de la planete, La glace réfléchissai | Open Subtitles | يوماً ما كان الثلج يُغطّي الكوكب بأكمله، |
Mais Il est clair que quelque Chose a sauvé notre planete | Open Subtitles | لكن من الواضح أن شيئاً قد حدث أنقذ كوكبنا |
Mais la Terre est bien plus que cela... ..Car notre planete est unique dans le systeme solaire, Et peut-etre meme dans l'univers. | Open Subtitles | لكن شأن الأرض أكبر من هذا بكثير ذلك أن كوكبنا فريدٌ في المجموعة الشمسية بل وربما في الكون |
ils ont meme formé un partenariat avec la vie qui garde notre planete habitable. | Open Subtitles | حتى أنهم أقاموا شراكة مع الحياة تجعل كوكبنا صالحاً للعيش. |