Le respect du système dans les départements est contrôlé par le biais des plans d'action ressources humaines. | UN | 36 - ويُرصد امتثال الإدارات لنظام تقييم الأداء من خلال خطط العمل المتعلقة بالموارد البشرية. |
plans d'action ressources humaines et plans de travail pour le recrutement | UN | خطط العمل المتعلقة بالموارد البشرية وخطة العمل المتعلقة باستقدام الموظفين |
Les plans d'action ressources humaines sont affichés sur l'intranet de l'ONU. | UN | تنشر خطط العمل المتعلقة بالموارد البشرية على الشبكة الداخلية للأمم المتحدة |
Lancement des plans d'action ressources humaines dans les missions | UN | بدء تنفيذ خطة العمل المتعلقة بالموارد البشرية في الميدان |
Gestion des ressources humaines - plans d'action ressources humaines Par. 334 | UN | 73 - إدارة الموارد البشرية - خطة العمل المتعلقة بالموارد البشرية |
Gestion des ressources humaines - plans d'action ressources humaines | UN | إدارة الموارد البشرية - خطة عمل الموارد البشرية |
Examen et modification des plans d'action ressources humaines dans les missions de maintien de la paix en fonction de l'expérience acquise | UN | استعراض خطط عمل الموارد البشرية في بعثات حفظ السلام وتعديلها على أساس الخبرة المكتسبة |
:: Mise en œuvre de plans d'action ressources humaines dans 5 missions de maintien de la paix | UN | :: تنفيذ خطط العمل المتعلقة بالموارد البشرية في خمس بعثات لحفظ السلام |
Mise en œuvre des plans d'action ressources humaines | UN | رابعا - تنفيذ خطط العمل المتعلقة بالموارد البشرية |
plans d'action ressources humaines et plans de travail pour le recrutement | UN | خطط العمل المتعلقة بالموارد البشرية وخطة العمل المتعلقة باستقدام الموظفين |
Le CCC relève également des retards dans l'établissement et l'adoption des plans d'action ressources humaines pour l'exercice en cours. | UN | ويلاحظ المجلس أيضا حالات تأخير في إعداد واعتماد خطط العمل المتعلقة بالموارد البشرية للفترة الجارية. |
plans d'action ressources humaines et plans de travail pour le recrutement | UN | خطط العمل المتعلقة بالموارد البشرية وخطة العمل المتعلقة باستقدام الموظفين |
Mise en œuvre des plans d'action ressources humaines | UN | رابعا - تنفيذ خطط العمل المتعلقة بالموارد البشرية |
Mise en œuvre des plans d'action ressources humaines | UN | رابعا - تنفيذ خطط العمل المتعلقة بالموارد البشرية |
Pour donner suite à cette demande, l'Organisation renforce son dispositif de contrôle en introduisant la fiche de notation de la gestion des ressources humaines, qui remplacera à compter de 2011 les plans d'action ressources humaines. | UN | واستجابة لهذا الطلب، تعزز المنظمة رصدها لذلك بإدخال سجل إنجازات إدارة الموارد البشرية ليحل محل خطط العمل المتعلقة بالموارد البشرية اعتبارا من عام 2011. |
plans d'action ressources humaines/fiche de suivi | UN | خطة العمل المتعلقة بالموارد البشرية/سجلات الإنجاز |
Les plans d'action ressources humaines ont apporté de précieux enseignements qui ont été utilisés pour l'établissement des fiches de notation de la gestion des ressources humaines distribuées dans toutes les missions en 2011. | UN | وفرت خطة العمل المتعلقة بالموارد البشرية دروسا مستفادة قيمة طبقت على إعداد سجل إنجاز إدارة الموارد البشرية الذي سينشر في جميع البعثات في عام 2011. |
:: Examen et modification des plans d'action ressources humaines dans les missions de maintien de la paix en fonction de l'expérience acquise | UN | :: استعراض خطط عمل الموارد البشرية في بعثات حفظ السلام وتعديلها على أساس الخبرة المكتسبة |
plans d'action ressources humaines de toutes les missions exécutés | UN | ونفذ نظام تخطيط الإجراءات المتعلقة بالموارد البشرية في جميع البعثات الميدانية |
Examen à mi-parcours des plans d'action ressources humaines | UN | استعراض منتصف المدة لخطط العمل المتعلقة بالموارد البشرية |
Les contrats de mission des hauts fonctionnaires et les plans d'action ressources humaines comprennent bien des objectifs de réduction des taux de vacance, mais ils ne fixent pas d'objectifs quant à la rapidité de la sélection. | UN | وبينما تتضمن اتفاقات الإدارة العليا وخطط عمل الموارد البشرية أهدافا لخفض معدلات الشواغر، فإنها لا تحدد أهدافا للتقيد بالمواعيد في عملية اختيار الموظفين. |