ويكيبيديا

    "plaquette" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • كتيب
        
    • الكتيب
        
    • كتيّب
        
    • كراسة
        
    Une nouvelle plaquette sur le PCI a également été éditée et traduite en plusieurs langues. UN ووُضع كتيب جديد عن البرنامج وترجم إلى لغات شتى.
    plaquette publiée sous forme de questions et réponses permettant de répondre aux questions les plus fréquemment posées sur le rôle et les réalisations de l'Organisation. UN كتيب يعد على شكل سؤال وجواب، ويغطي بعض اﻷسئلة التي كثيرا ما تطرح عن دور ومنجزات المنظمة.
    plaquette publiée sous forme de questions et réponses permettant de répondre aux questions les plus fréquemment posées sur le rôle et les réalisations de l'Organisation. UN كتيب يعد على شكل سؤال وجواب، ويغطي بعض الأسئلة التي كثيرا ما تطرح عن دور ومنجزات المنظمة.
    Cette plaquette donne un aperçu des territoires sous tutelle et non autonomes qui figurent encore à l'ordre du jour de la décolonisation. UN ويقدم هذا الكتيب لمحات موجزة عن اﻷقاليم المشمولة بالوصاية وغير المتمتعة بالحكم الذاتي التي تشكل المهمة المتبقية على جدول أعمال اﻷمم المتحدة ﻹنهاء الاستعمار.
    26. < < Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women > > , plaquette révisée (décembre 1999, anglais). UN 26- " اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة " ، كتيّب منقّح (كانون الأول/ديسمبر 1999، بالإنكليزية)
    plaquette publiée sous forme de questions et réponses permettant de répondre aux questions les plus fréquemment posées sur le rôle et les réalisations de l'Organisation. UN كتيب يعد على شكل سؤال وجواب، ويغطي بعض الأسئلة التي كثيرا ما تطرح عن دور ومنجزات المنظمة.
    Ces propositions ont fait l'objet d'une diffusion élargie, au travers d'une plaquette élaborée par le Ministère chargé des sports. UN وكانت هذه الاقتراحات موضع نشر على نطاق واسع، وذلك من خلال كتيب صادر عن الوزارة المعنية بالرياضة.
    plaquette publiée sous forme de questions et réponses permettant de répondre aux questions les plus fréquemment posées sur le rôle et les réalisations de l'Organisation. UN كتيب يعد على شكل سؤال وجواب، ويغطي بعض اﻷسئلة التي كثيرا ما تطرح عن دور ومنجزات المنظمة.
    Il est prévu d'imprimer une plaquette actualisée contenant des informations sur le retrait des réserves formulées par la Thaïlande. UN ومن المزمع طبع كتيب مستكمل يتضمن معلومات عن سحب التحفظات في الوقت الملائم.
    plaquette publiée sous forme de questions et réponses permettant de répondre aux questions les plus fréquemment posées sur le rôle et les réalisations de l'Organisation. UN كتيب يعد على شكل سؤال وجواب، ويغطي بعض اﻷسئلة التي كثيرا ما تطرح عن دور ومنجزات المنظمة.
    plaquette contenant un bilan complet des travaux des Nations Unies dans le domaine de la prévention du crime, de la justice criminelle et du traitement des délinquants. UN كتيب يتضمن استعراضا شاملا ﻷعمال اﻷمم المتحدة في ميدان منع الجريمة والعدالة الجنائية ومعاملة المجرمين.
    plaquette publiée sous forme de questions et réponses permettant de répondre aux questions les plus fréquemment posées sur le rôle et les réalisations de l'Organisation. UN كتيب يعد على شكل سؤال وجواب، ويغطي بعض اﻷسئلة التي كثيرا ما تطرح عن دور ومنجزات المنظمة.
    Il pourrait être utile de suivre la recommandation formulée dans le rapport du Secrétaire général et de publier une plaquette donnant le coût d'une mission permanente à New York. UN وقد يكون من المفيد إعداد كتيب يبين تكاليف الاحتفاظ ببعثة دائمة في نيويورك، وفقا لما أوصى به في تقرير اﻷمين العام.
    Il a fait établir pour cela, en vue d'une large diffusion, une plaquette reproduisant le texte du Plan d'action, auquel étaient joints quelques renseignements d'ordre général sur la question. UN ولهذا الغرض، تم إعداد كتيب يتضمن خطة العمل ومعلومات أساسية موجزة وذلك بهدف توزيعه على نطاق واسع.
    plaquette publiée sous forme de questions et réponses permettant de répondre aux questions les plus fréquemment posées sur le rôle et les réalisations de l'Organisation. UN كتيب يعد على شكل سؤال وجواب، ويغطي بعض اﻷسئلة التي كثيرا ما تطرح عن دور ومنجزات المنظمة.
    16. < < Agenda pour le développement > > , plaquette, (février 2000, réimpression en anglais) UN 16 - " خطة للتنمية " ، كتيب (شباط/فبراير 2000، طبعة معادة بالانكليزية)
    Le Ministère des affaires sociales et de l'emploi se propose de commencer à sensibiliser les employeurs, en 1998, en publiant et en diffusant une plaquette contenant des exemples pratiques convaincants. UN وتقترح وزارة الشؤون الاجتماعية والعمالة بدء تعزيز الوعي بين أرباب العمل في عام ١٩٩٨ بنشر وتوزيع كتيب يتضمن أمثلة عملية مقنعة.
    Cette plaquette donne un aperçu des territoires sous tutelle et non autonomes qui figurent encore à l'ordre du jour de la décolonisation. UN ويقدم هذا الكتيب لمحات موجزة عن اﻷقاليم المشمولة بالوصاية وغير المتمتعة بالحكم الذاتي التي تشكل المهمة المتبقية على جدول أعمال اﻷمم المتحدة ﻹنهاء الاستعمار.
    [La plaquette intitulée International Instruments: Chart of Ratifications est une mise à jour de la publication de 1987. UN [يمثل الكتيب المعنون الصكوك الدولية: قائمة المنشورات نسخة مستوفاة من المنشور الذي صدر في عام 1987.
    La plaquette du Département de l’information contenant le texte de la Déclaration continue à être diffusée par les centres d’information des Nations Unies et distribuée aux bureaux des missions de maintien de la paix des Nations Unies et aux institutions spécialisées des Nations Unies. UN وما برح الكتيب المتضمن نص اﻹعلان والصادر عن إدارة شؤون اﻹعلام يوزع من خلال مراكز اﻷمم المتحدة لﻹعلام، ومن خلال مكاتب حفظ السلام التابعة لﻷمم المتحدة، ووكالات اﻷمم المتحدة المتخصصة.
    23. < < Action pour l'égalité entre les sexes et la promotion de la femme > > , plaquette (avril 2000, anglais, français et espagnol). UN 23- " العمل من أجل المساواة بين الجنسين والنهوض بالمرأة " ، كتيّب (نيسان/أبريل 2000، بالإنكليزية والفرنسية والإسبانية)
    i) Un dossier d'information sur la Convention, comprenant une brochure explicative, 14 fiches, une plaquette, un dépliant et une version simplifiée de la Convention en sept langues. UN `١` مجموعة مواد إعلامية عن الاتفاقية تشمل كراسة تفسيرية، و٤١ صحيفة وقائع، وكتيباً عن الاتفاقية، وحافظة ونسخة مبسطة للاتفاقية بسبع لغات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد