ويكيبيديا

    "plus brave" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أشجع
        
    • اشجع
        
    • وأشجع
        
    À l'extérieur ! Tu n'es pas plus brave que moi, mec. Open Subtitles من خارجها ، أنت لست أشجع منى يا رجل
    Nous sommes tous plus brave que nous le pensons si on regarde assez profondément. Open Subtitles نحن جميعاً أشجع ممّا نتخيّل إذا تأمّلنا عميقاً في أنفسنا
    C'est la personne la plus brave que je n'ai jamais rencontré, et elle va passer au travers Open Subtitles إنها أشجع شخص قد تلتقي به في حياتك و سوف تنجو من هذا
    Elle est l'activiste la plus brave, et la plus passionnée que j'ai eu l'honneur de suivre. Open Subtitles إنها أشجع ناشطة كان لي شرف تقليدها و أكثرهم عاطفة
    Ce gentleman est soit l'homme le plus brave que je n'ai jamais eu dans mes rangs, ou le plus stupide. Open Subtitles هذا الرجل هو إما اشجع رجل لقد كان من أي وقت مضى في صفوف بلدي، أو أغبى.
    Pour Unferth, mon conseiller le plus sage, violeur de vierges et le plus brave des bagarreurs. Open Subtitles (لـ كبير مستشاري (نفرث قاهر العذروات وأشجع المقاتلين الشجعان
    Mais de toute façon, tu restes l'homme le plus brave, et sexy que je n'ai jamais rencontré. Open Subtitles ولكن بكلتا الحالتين مازلت أشجع وأكثر الرجال إثارة الذين قابلتهم
    Mon cher, en dehors de tout vous êtes le plus brave homme que j'ai rencontré. Open Subtitles صديقي العزيز، إن لم يكن هناك شيء آخر فأنت ببساطة أشجع رجل قابلته في حياتي.
    Car il était le plus brave, le plus beau... de tout le pays. Open Subtitles لأنه كان أشجع وأجمل رجل في كل أنحاء المعمورة
    - Je suis tellement plus brave que toi ! - Je suis sûr que tu as raison. Open Subtitles أنا أشجع منك كثيراً - أنا متأكد أنك محق -
    Tu penses toujours que tu es plus brave que moi, n'est-ce pas ? Open Subtitles لازالت تعتقد أنك أشجع منى ، أليس كذلك ؟
    Tu n'est pas plus brave que moi. Je vais te le montrer. Open Subtitles أنت لست أشجع منى سوف أجعلك ترى هذا
    Caitlyn Jenner est la femme la plus brave d'Amerique. Open Subtitles كتلين جينر أشجع امرأة في أمريكا
    Tu es la fille la plus brave que j'aie jamais rencontrée. Open Subtitles أنتِ أشجع فتاة عرفتها في حياتي.
    Tu es le plus brave d'entre nous, et il ne le sait même pas. Open Subtitles أنت أشجع منا جميعاً وهو حتى لا يعلم
    Je lui dirai que son père était le plus brave des guerriers. Open Subtitles أستطيع أن أخبره أن أباه أشجع الجنود
    Mais ce que Hank a fait de plus brave, c'est cesser de boire. Open Subtitles أعتقد أن أشجع شئ فعله " هانك" هو التخلى عن المشروب
    Je suppose que tu le sais déjà... il y a des anges qui se font passer pour des humains sur la terre... et ta maman est la plus brave de ces anges. Open Subtitles أعتقد انك تعلم أصلا أن هناك... ملائكة متنكرة كأناس يمشون في هذا الكوكب وأمك هي أشجع واحدة منهم
    Mais tu es la plus brave petite fille, que je connaisse. Open Subtitles لكنكِ أشجع فتاة صغيرة أعرفها.
    C'est l'homme le plus brave que j'aie connu. Open Subtitles انه اشجع رجل لقد مثيلا.
    Paris mérite un Empereur bien plus brave et bien plus fort. Open Subtitles (باريس) تستحق إمبراطور أقوى وأشجع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد